Lectionary Calendar
Wednesday, October 9th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Job 42:12

So the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Job;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Animals;   Sheep;   Torrey's Topical Textbook - Ass, the Domestic;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ox;   Easton Bible Dictionary - Ass;   Bless;   Ox;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Wealth and Materialism;   Hastings' Dictionary of the Bible - Job;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blessedness;   Yoke;   Morrish Bible Dictionary - Ass;   People's Dictionary of the Bible - Blessing;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Edom;   Job;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Job, Book of;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
And Yahweh blessed the latter days of Job more than his beginning; and he had 14,000 sheep and 6,000 camels and 1,000 pairs of oxen and 1,000 female donkeys.
New American Standard Bible (1995)
Both young men and virgins; Old men and children.
Bishop's Bible (1568)
So the Lorde blessed the last dayes of Iob more then the first: for he had fourteene thousand sheepe, sixe thousand camels, a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses:
Darby Translation
And Jehovah blessed the latter end of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.
New King James Version
Now the LORD blessed the latter days of Job more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.
Literal Translation
And Jehovah blessed the latter days of Job more than the earlier days . And to him were fourteen thousand sheep and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.
Easy-to-Read Version
The Lord blessed Job with even more than he had in the beginning. Job got 14,000 sheep, 6000 camels, 2000 oxen, and 1000 female donkeys.
World English Bible
So Yahweh blessed the latter end of Job more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.
King James Version (1611)
So the Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning: for he had fourteene thousand sheepe, and sixe thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand shee asses.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE made Iob richer then he was before: for he had xiiij.M. shepe, vi.M. camels, a M. yock oxe, and a M. asses.
THE MESSAGE
God blessed Job's later life even more than his earlier life. He ended up with fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand teams of oxen, and one thousand donkeys. He also had seven sons and three daughters. He named the first daughter Dove, the second, Cinnamon, and the third, Darkeyes. There was not a woman in that country as beautiful as Job's daughters. Their father treated them as equals with their brothers, providing the same inheritance.
American Standard Version
So Jehovah blessed the latter end of Job more than his beginning: and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.
Bible in Basic English
And the Lord's blessing was greater on the end of Job's life than on its start: and so he came to have fourteen thousand sheep and goats, and six thousand camels, and two thousand oxen, and a thousand she-asses.
Update Bible Version
So Yahweh blessed the latter end of Job more than his beginning: And he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-donkeys.
Webster's Bible Translation
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
New English Translation
So the Lord blessed the second part of Job's life more than the first. He had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.
Contemporary English Version
The Lord now blessed Job more than ever; he gave him fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand pair of oxen, and a thousand donkeys.
Complete Jewish Bible
Adonai blessed Iyov's later situation even more than his earlier one — he had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 pairs of oxen and 1,000 female donkeys.
Geneva Bible (1587)
So the Lorde blessed the last dayes of Iob more then the first: for he had foureteene thousand sheepe, and sixe thousand camels, & a thousand yoke of oxen, and a thousand shee asses.
George Lamsa Translation
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep and six thousand camels and a thousand yoke of oxen and a thousand she-asses.
Amplified Bible
And the LORD blessed the latter days of Job more than his beginning; for he had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.
Hebrew Names Version
So the LORD blessed the latter end of Iyov more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.
JPS Old Testament (1917)
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.
New Living Translation
So the Lord blessed Job in the second half of his life even more than in the beginning. For now he had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 teams of oxen, and 1,000 female donkeys.
New Life Bible
The Lord brought more good to Job in his later years than in his beginning. He had 14,000 sheep, 6,000 camels, 2,000 oxen, and 1,000 female donkeys.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord blessed the latter end of Job, more than the beginning: and his cattle were fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen, a thousand she-asses of the pastures.
English Revised Version
So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning: and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.
Berean Standard Bible
So the LORD blessed Job's latter days more than his first. He owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.
New Revised Standard
The Lord blessed the latter days of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen, and a thousand donkeys.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Yahweh, blessed the latter end of Job, more than his beginning, - and so he came to have fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.
Douay-Rheims Bible
And the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning. And he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses.
Lexham English Bible
So Yahweh blessed Job's latter days more than his beginning. Thus he had fourteen thousand sheep and goats and six thousand camels and a thousand pair of oxen and a thousand female donkeys.
English Standard Version
And the Lord blessed the latter days of Job more than his beginning. And he had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.
New American Standard Bible
The LORD blessed the latter days of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.
New Century Version
The Lord blessed the last part of Job's life even more than the first part. Job had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand teams of oxen, and a thousand female donkeys.
Good News Translation
The Lord blessed the last part of Job's life even more than he had blessed the first. Job owned fourteen thousand sheep, six thousand camels, two thousand head of cattle, and one thousand donkeys.
Christian Standard Bible®
So the Lord blessed the last part of Job's life more than the first. He owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord blesside the laste thingis of Joob, more than the bigynnyng of hym; and fouretene thousynde of scheep weren maad to hym, and sixe thousinde of camels, and a thousynde yockis of oxis, and a thousynde femal assis.
Young's Literal Translation
And Jehovah hath blessed the latter end of Job more than his beginning, and he hath fourteen thousand of a flock, and six thousand camels, and a thousand pairs of oxen, and a thousand she-asses.
Revised Standard Version
And the LORD blessed the latter days of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses.

Contextual Overview

10 And the Lord turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the Lord gave Job twice as much as he had before. 11 Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him over all the evil that the Lord had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an earring of gold. 12 So the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning: for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses. 13 He had also seven sons and three daughters. 14 And he called the name of the first, Jemima; and the name of the second, Kezia; and the name of the third, Kerenhappuch. 15 And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren. 16 After this lived Job an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations. 17 So Job died, being old and full of days.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So: Job 8:7, Deuteronomy 8:16, Proverbs 10:22, Ecclesiastes 7:8, 1 Timothy 6:17, James 5:11

he had: Job 1:3, Genesis 24:35, Genesis 26:12-14, Psalms 107:38, Psalms 144:13-15

Reciprocal: Genesis 1:22 - General Genesis 1:28 - General Genesis 12:16 - he had Genesis 26:14 - had possession Genesis 32:14 - General Deuteronomy 7:13 - he will also Deuteronomy 24:19 - may bless 1 Samuel 25:2 - three thousand 2 Kings 3:4 - a sheepmaster 2 Chronicles 17:5 - he had riches 2 Chronicles 32:29 - possessions Job 1:10 - thou hast blessed Job 36:7 - with Job 36:11 - spend Psalms 34:19 - Many Psalms 37:37 - General Psalms 127:5 - Happy Proverbs 2:21 - General Ecclesiastes 2:7 - also

Gill's Notes on the Bible

So the Lord blessed the latter end of Job more than his beginning,.... Which verified the words of Bildad, Job 8:6; though they were spoken by him only by way of supposition. All blessings are of the Lord, temporal and spiritual; and sometimes the last days of a good man are his best, as to temporal things, as were David's, and here Job's; though this is not always the case: however, if their last days are but the best in spiritual things, that is enough: if they have more faith, hope, love, patience, humility, and self-denial, and resignation of will to the will of God; are more holy, humble, spiritually and heavenly minded; have more light and knowledge in divine things; have more peace and joy, and are more fruitful in every good work, and more useful; and often they are in their very last moments most cheerful and comfortable: the best wine is reserved till last;

for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she asses: just double the number of each of what he had before, Job 1:3.

Barnes' Notes on the Bible

So the Lord blessed the latter end of Job - To wit, by giving him double what he had possessed before his calamities came upon him; see Job 42:10.

For he had fourteen thousand sheep ... - The possessions which are here enumerated are in each instance just twice as much as he possessed in the early part of his life. In regard to their value, and the rank in society which they indicated, see the notes at Job 1:3. The only thing which is omitted here, and which it is not said was doubled, was his “household,” or “husbandry” (Job 1:3, “margin”), but it is evident that this must have been increased in a corresponding manner to have enabled him to keep and maintain such flocks and herds. We are not to suppose that these were granted to him at once, but as he lived an hundred and forty years after his afflictions, he had ample time to accumulate this property.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 42:12. The Lord blessed the latter end of Job — Was it not in consequence of his friends bringing him a lamb, sheep, or other kind of cattle, and the quantity of gold mentioned, that his stock of sheep was increased so speedily to 14,000, his camels to 6000, his oxen to 2000, and his she-asses to 1000?

Mr. Heath takes the story of the conduct of Job's friends by the worst handle; see Job 42:11. Is it not likely that they themselves were the cause of his sudden accumulation of property? and that they did not visit him, nor seek his familiarity because he was now prosperous; but because they saw that God had turned his captivity, and miraculously healed him? This gave them full proof of his innocence, and they no longer considered him an anathema, or devoted person, whom they should avoid and detest, but one who had been suffering under a strange dispensation of Divine Providence, and who was now no longer a suspicious character, but a favourite of heaven, to whom they should show every possible kindness. They therefore joined hands with God to make the poor man live and their presents were the cause, under God of his restoration to affluence. This takes the subject by the other handle; and I think, as far as the text is concerned, by the right one.

He had fourteen thousand sheep — The reader, by referring to Job 1:3, will perceive that the whole of Job's property was exactly doubled.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile