Lectionary Calendar
Thursday, October 24th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Job 31:6

Let me be weighed in an even balance that God may know mine integrity.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balances;   Falsehood;   Integrity;   Temptation;   Thompson Chain Reference - Balances, Divine;   Divine;   Torrey's Topical Textbook - Weights;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Easton Bible Dictionary - Balance;   Holman Bible Dictionary - Balances;   Honesty;   Job, the Book of;   Morrish Bible Dictionary - Balances;   Job, Book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Balances;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Butter;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Integrity;   The Jewish Encyclopedia - Balance;   Didascalia;   Right and Righteousness;  

Parallel Translations

New Living Translation
Let God weigh me on the scales of justice, for he knows my integrity.
English Revised Version
(Let me be weighed in an even balance, that God may know mine integrity;)
Update Bible Version
(Let me be weighed in an even balance, That God may know my integrity);
New Century Version
then let God weigh me on honest scales. Then he will know I have done nothing wrong.
New English Translation
let him weigh me with honest scales; then God will discover my integrity.
Webster's Bible Translation
Let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity.
World English Bible
(Let me be weighed in an even balance, That God may know my integrity);
Amplified Bible
Oh, let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity.
English Standard Version
(Let me be weighed in a just balance, and let God know my integrity!)
Wycliffe Bible (1395)
God weie me in a iust balaunce, and knowe my symplenesse.
Berean Standard Bible
let God weigh me with honest scales, and He will know my integrity.
Contemporary English Version
and I beg God to prove my innocence.
American Standard Version
(Let me be weighed in an even balance, That God may know mine integrity);
Bible in Basic English
(Let me be measured in upright scales, and let God see my righteousness:)
Complete Jewish Bible
then let me be weighed on an honest scale, so that God will know my integrity.
Darby Translation
(Let me be weighed in an even balance, and +God will take knowledge of my blamelessness;)
Easy-to-Read Version
If God would use accurate scales, he would know that I am innocent.
JPS Old Testament (1917)
Let me be weighed in a just balance, that God may know mine integrity--
King James Version (1611)
Let me bee weighed in an euen ballance, that God may know mine integritie.
New Life Bible
let Him weigh me with a true weight. Let God know that I am honest.
New Revised Standard
let me be weighed in a just balance, and let God know my integrity!—
Geneva Bible (1587)
Let God weigh me in the iust balance, and he shal know mine vprightnes.
George Lamsa Translation
Let me be weighed in a just balance, that God may know my integrity.
Good News Translation
Let God weigh me on honest scales, and he will see how innocent I am.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let him weigh me in balances of righteousness, - and let GOD take note of mine integrity!
Douay-Rheims Bible
Let him weigh me in a just balance, and let God know my simplicity.
Revised Standard Version
(Let me be weighed in a just balance, and let God know my integrity!)
Bishop's Bible (1568)
Let me be wayed in an euen balaunce, that God may see myne innocencie.
Brenton's Septuagint (LXX)
(for I am weighed in a just balance, and the Lord knows my innocence:)
Christian Standard Bible®
let God weigh me on accurate scales,and he will recognize my integrity.
Hebrew Names Version
(Let me be weighed in an even balance, That God may know my integrity);
Lexham English Bible
let him weigh me in the balance of justice, and let God know my blamelessness.
Literal Translation
let me be weighed in a just balance so that God may know my integrity.
Young's Literal Translation
He doth weigh me in righteous balances, And God doth know my integrity.
Miles Coverdale Bible (1535)
let me be weyed in an eauen balaunce, that God maye se my innocency.
New American Standard Bible
Let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity.
New King James Version
Let me be weighed on honest scales, That God may know my integrity.
New American Standard Bible (1995)
Let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity.
Legacy Standard Bible
Let Him weigh me with just scales,And let God know my integrity.

Contextual Overview

1 I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid? 2 For what portion of God is there from above? and what inheritance of the Almighty from on high? 3 Is not destruction to the wicked? and a strange punishment to the workers of iniquity? 4 Doth not he see my ways, and count all my steps? 5 If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit; 6 Let me be weighed in an even balance that God may know mine integrity. 7 If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands; 8 Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Let me be weighed in an even balance: Heb. Let him weigh me in balances of justice, 1 Samuel 2:3, Psalms 7:8, Psalms 7:9, Psalms 17:2, Psalms 17:3, Psalms 26:1, Proverbs 16:11, Isaiah 26:7, Daniel 5:27, Micah 6:11

know: Joshua 22:22, Psalms 1:6, Psalms 139:23, Matthew 7:23, 2 Timothy 2:19

Reciprocal: Job 10:7 - Thou knowest

Cross-References

Genesis 30:29
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me.
Genesis 31:5
And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.
Genesis 31:8
If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.
Genesis 31:9
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
Genesis 31:10
And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled.
Genesis 31:22
And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.
Genesis 31:25
Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.
Genesis 31:38
This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.
Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.
1 Peter 2:18
Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.

Gill's Notes on the Bible

Let me be weighed in an even balance,.... Or "in balances of righteousness" z, even in the balance or strict justice, the justice of God; he was so conscious to himself that he had done no injustice to any man in his dealings with them, that, if weight of righteousness, which was to be, and was the rule of his conduct between man and man, was put into one scale, and his actions into another, the balance would be even, there would be nothing wanting, or, however, that would require any severe censure:

that God may know mine integrity; God did knew his integrity, and bore a testimony to it, and to his retaining it, Job 2:3; but his meaning is, that should God strictly inquire into his life and conduct with respect to his dealings with men, as it would appear that he had lived in all good conscience to that day, so he doubted not but he would find his integrity such, that he would own and acknowledge it, approve of it, and commend it, and make it known to his friends and others, whereby he would be cleared of all those calumnies that were cast upon him. Some connect these words with the following, reading them affirmatively, "God knows mine integrity"; he knows that my step has not turned out of the way of truth and righteousness; that my heart has not walked after mine eye, in lustful thoughts and desires; and that there is no spoil, nor rapine, nor violence in my hand, that I should deserve such a punishment as to sow, and another eat: thus Sephorno.

z במאזני צדק "in bilancibus justitiae", Montanus, Mercerus, Drusius, so Junius & Tremellius, Cocceius, Michaelis, Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

Let me be weighed in an even balance - Margin, him weigh me in balances of justice. That is, let him ascertain exactly my character, and treat me accordingly. If on trial it be found that I am guilty in this respect, I consent to be punished accordingly. Scales or balances are often used as emblematic of justice. Many suppose, however, that this verse is a parenthesis, and that the imprecation in Job 31:8, relates to Job 31:5, as well as to Job 31:7. But most probably the meaning is, that he consented to have his life tried in this respect in the most exact and rigid manner, and was willing to abide the result. A man may express such a consciousness of integrity in his dealings with others, without any improper self-reliance or boasting. It may be a simple fact of which he may be certain, that he has never meant to defraud any man.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 31:6. Mine integrity. — תמתי tummathi, my perfection; the totality of my unblameable life.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile