Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Job 20:28

The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);   Worldliness;   Thompson Chain Reference - Poverty-Riches;   Riches, Earthly;   Torrey's Topical Textbook - Day;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Day;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Day;   The Jewish Encyclopedia - Anger;  

Parallel Translations

New Living Translation
A flood will sweep away their house. God's anger will descend on them in torrents.
English Revised Version
The increase of his house shall depart, his goods shall flow away in the day of his wrath.
Update Bible Version
The increase of his house shall depart; [His goods] shall flow away in the day of his wrath.
New Century Version
A flood will carry their houses away, swept away on the day of God's anger.
New English Translation
A flood will carry off his house, rushing waters on the day of God's wrath.
Webster's Bible Translation
The increase of his house shall depart, [and his goods] shall flow away in the day of his wrath.
World English Bible
The increase of his house shall depart; They shall rush away in the day of his wrath.
Amplified Bible
"The produce and increase of his house will depart [with the victors]; His possessions will be dragged away in the day of God's wrath.
English Standard Version
The possessions of his house will be carried away, dragged off in the day of God's wrath.
Wycliffe Bible (1395)
The seed of his hows schal be opyn; it schal be drawun doun in the dai of the strong veniaunce of the Lord.
Berean Standard Bible
The possessions of his house will be removed, flowing away on the day of God's wrath.
Contemporary English Version
and all their possessions will be dragged off when God becomes angry.
American Standard Version
The increase of his house shall depart; His goods shall flow away in the day of his wrath.
Bible in Basic English
The produce of his house is taken away into another country, like things given into the hands of others in the day of wrath.
Complete Jewish Bible
The income of his household will be carried off; his goods will flow away on the day of his wrath.
Darby Translation
The increase of his house shall depart, flowing away in the day of his anger.
Easy-to-Read Version
His house and everything in it will be carried away in the flood of God's anger.
JPS Old Testament (1917)
The increase of his house shall depart, his goods shall flow away in the day of his wrath.
King James Version (1611)
The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
New Life Bible
The things of his house will be carried away. They will be taken away in the day of God's anger.
New Revised Standard
The possessions of their house will be carried away, dragged off in the day of God's wrath.
Geneva Bible (1587)
The increase of his house shal go away: it shal flow away in the day of his wrath.
George Lamsa Translation
The foundations of his house shall be left bare and he shall be scourged in the day of his wrath.
Good News Translation
All their wealth will be destroyed in the flood of God's anger.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The increase of his house shall vanish, melting away in the day of his anger.
Douay-Rheims Bible
The offspring of his house shall be exposed, he shall be pulled down in the day of God’s wrath.
Revised Standard Version
The possessions of his house will be carried away, dragged off in the day of God's wrath.
Bishop's Bible (1568)
The substaunce that he hath in his house, shalbe taken away and perishe in the day of the Lordes wrath.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let destruction bring his house to an end; let a day of wrath come upon him.
Christian Standard Bible®
The possessions in his house will be removed,flowing away on the day of God’s anger.
Hebrew Names Version
The increase of his house shall depart; They shall rush away in the day of his wrath.
Lexham English Bible
The products of his house will be carried away like gushing waters on the day of his wrath.
Literal Translation
The fruit of his house shall move, flowing away in the day of His wrath.
Young's Literal Translation
Remove doth the increase of his house, Poured forth in a day of His anger.
Miles Coverdale Bible (1535)
The substaunce that he hath in his house, shalbe taken awaye and perish, in the daye of the LORDES wrath.
New American Standard Bible
"The increase of his house will disappear; His possessions will flow away on the day of His anger.
New King James Version
The increase of his house will depart, And his goods will flow away in the day of His wrath.
New American Standard Bible (1995)
"The increase of his house will depart; His possessions will flow away in the day of His anger.
Legacy Standard Bible
The increase of his house will depart;His possessions will flow away in the day of His anger.

Contextual Overview

23 When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. 24 He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through. 25 It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him. 26 All darkness shall be hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle. 27 The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him. 28 The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath. 29 This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

increase: Job 20:10, Job 20:18-22, Job 5:5, Job 27:14-19, 2 Kings 20:17, Revelation 18:17

and his goods: Proverbs 11:4, Zephaniah 1:18, Matthew 16:26, James 5:1-3

Reciprocal: Job 21:8 - General Job 21:30 - day Psalms 21:10 - General Proverbs 10:3 - but Amos 6:9 - if Haggai 1:6 - with holes

Gill's Notes on the Bible

The increase of his house shall depart,.... Either his children or his substance. Some interpret it, as Kimchi h observes, of the walls of his house, because of what follows, "they shall flow away", c. as if he should say, the stones of his house shall fall down, and his habitation shall be destroyed, according to Micah 1:6 where a dilapidation is expressed by a flow, or pouring down of stones:

[and his goods] shall flow away in the day of his wrath; in the day of the wrath of God upon him, which will come upon him like water split on the ground, of no more use and service to him; the Targum interprets it of oil and wine, which shall flow away and cease, and so Mr. Broughton renders it, "fruits for his house"; all desirable and useful ones, see

Revelation 18:14.

h Sepher Shorash. rad. יבל.

Barnes' Notes on the Bible

The increase of his house shall depart - Septuagint, “Destruction shall bring his house to an end.” The word rendered “depart” (יגל yı̂gel from גלה gâlâh), means, properly, “shall go into captivity.” The sense is, that whatever he had laid up in his house would entirely disappear.

His goods shall flow away - What he had gained would seem to flow away like water.

In the day of his wrath - The wrath of God - for so the connection demands.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 20:28. The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath. — A farther allusion to the punishment of the rebellious company of Korah, who not only perished themselves, but their houses also, and their goods. Numbers 16:32.

These examples were all in point, on the ground assumed by Zophar; and such well-attested facts would not be passed over by him, had he known the record of them; and that he did know it, alludes to it, and quotes the very circumstances, is more than probable.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile