Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Job 18:13

It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);   The Topic Concordance - Bearing Fruit;   Knowledge;   Perishing;   Wickedness;   Torrey's Topical Textbook - Death of the Wicked, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bildad;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Fausset Bible Dictionary - Firstborn;   Holman Bible Dictionary - Death;   Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Guilt (2);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - First-Born;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Plagues of Egypt;   Skin;   The Jewish Encyclopedia - Death, Angel of;   Demonology;   Sheol;  

Parallel Translations

New Living Translation
Disease eats their skin; death devours their limbs.
English Revised Version
It shall devour the members of his body, yea, the firstborn of death shall devour his members.
Update Bible Version
The members of his body shall be devoured, [Yes], the first-born of death shall devour his members.
New Century Version
Disease eats away parts of their skin; death gnaws at their arms and legs.
New English Translation
It eats away parts of his skin; the most terrible death devours his limbs.
Webster's Bible Translation
It shall devour the strength of his skin: [even] the first-born of death shall devour his strength.
World English Bible
The members of his body shall be devoured, The firstborn of death shall devour his members.
Amplified Bible
"His skin is devoured by disease; The firstborn of death [the worst of diseases] consumes his limbs.
English Standard Version
It consumes the parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs.
Wycliffe Bible (1395)
Deuoure it the fairnesse of his skyn; the firste gendrid deth waste hise armes.
Berean Standard Bible
It devours patches of his skin; the firstborn of death devours his limbs.
Contemporary English Version
then afterwards to be eaten alive by death itself.
American Standard Version
The members of his body shall be devoured, Yea, the first-born of death shall devour his members.
Bible in Basic English
His skin is wasted by disease, and his body is food for the worst of diseases.
Complete Jewish Bible
disease eats away at his skin; the first stages of death devour him gradually.
Darby Translation
The firstborn of death devoureth the members of his body; it will devour his members.
Easy-to-Read Version
Diseases will eat away their skin. Death itself will eat their arms and legs.
JPS Old Testament (1917)
It shall devour the members of his body, yea, the first-born of death shall devour his members.
King James Version (1611)
It shall deuoure the strength of his skinne: euen the first borne of death shall deuoure his strength.
New Life Bible
His skin is eaten by disease and the beginning of death eats his legs.
New Revised Standard
By disease their skin is consumed, the firstborn of Death consumes their limbs.
Geneva Bible (1587)
It shall deuoure the inner partes of his skinne, and the first borne of death shall deuoure his strength.
George Lamsa Translation
Let force devour his towns, let his first-born die in violence.
Good News Translation
A deadly disease spreads over their bodies and causes their arms and legs to rot.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let it devour the members of his body, Let the firstborn of death devour his members;
Douay-Rheims Bible
Let it devour the beauty of his skin, let the firstborn death consume his arms.
Revised Standard Version
By disease his skin is consumed, the first-born of death consumes his limbs.
Bishop's Bible (1568)
It shall eate the strength of his owne skinne, euen the first borne of death shall eate his strength.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let the soles of his feet be devoured: and death shall consume his beauty.
Christian Standard Bible®
Parts of his skin are eaten away;death’s firstborn consumes his limbs.
Hebrew Names Version
The members of his body shall be devoured, The firstborn of death shall devour his members.
Lexham English Bible
It consumes parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs.
Literal Translation
It devours parts of his skin; the first-born of death eats his parts.
Young's Literal Translation
It consumeth the parts of his skin, Consume his parts doth death's first-born.
Miles Coverdale Bible (1535)
He shall eate his owne skynne, yee his owne armes shall he deuoure, beynge a firstborne of death.
New American Standard Bible
"It devours parts of his skin, The firstborn of death devours his limbs.
New King James Version
It devours patches of his skin; The firstborn of death devours his limbs.
New American Standard Bible (1995)
"His skin is devoured by disease, The firstborn of death devours his limbs.
Legacy Standard Bible
The firstborn of death eats parts of his skin;It eats parts of him.

Contextual Overview

11 Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet. 12 His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side. 13 It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength. 14 His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors. 15 It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation. 16 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off. 17 His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street. 18 He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. 19 He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings. 20 They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

strength: Heb. bars, Job 17:16, Jonah 2:6

the firstborn: Genesis 49:3, Isaiah 14:30, Revelation 6:8

Reciprocal: Job 18:15 - dwell 1 Corinthians 15:55 - is thy victory

Cross-References

John 2:25
And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

Gill's Notes on the Bible

It shall devour the strength of his skin,.... Or "the bars of his skin" x, the strength and support of his body, for which his skin may be put, as the bones; or "the branches of his skin" y, the veins, which like so many branches run under, and may be seen through the skin: now these, it, famine, or want of food, devours, and destroys the strength and beauty of the skin, cause it to be black like an oven, Lamentations 4:8; bring a man to a mere skeleton, to skin and bones, waste and consume the members of his body, his flesh, and blood, and bones; the Targum, Jarchi, and Aben Ezra, by "his bars" or "branches" understand his children, which are his bars, the strength of him, and are to him as branches to a tree, proceeding from him; and if we render it, as some do, he "shall devour" z, or "eat", that is, the wicked man, it points to us the most horrible scene in a famine, which is shocking and shuddering, and yet what has been, as in the sieges of Samaria and Jerusalem, a parent's eating and devouring his own children, 2 Kings 6:28; but rather the "it [is] the firstborn of death", in the next clause, which is to be supplied from thence here:

[even] the firstborn of death shall devour his strength; and so Mr. Broughton translates the whole verse,

"a strange death shall eat all the branches of his body, all its branches shall it eat;''

which the Targum interprets of the angel of death, him which has the power of death: but rather it signifies not what presides over death, but what death first produces, which are corruption and rottenness, dust and worms; these are the firstborn of death, or the firstfruits and effects of it, and which devour and destroy not the skin only, but the whole body and all its members: or "the firstborn death" a; death, which is a firstborn, it is the firstborn of sin; sin is its parent, last conceives sin, and that brings forth death; death is the child of sin, and is its firstborn, and sin entered into the world, and death by sin; and this is what devours and destroys the strength of men. Some understand by firstborn death a premature one, death before the usual time or common course of nature; wicked men do not live out half their days; and when they are taken off in their youth, in the prime of their days and strength, and amidst all their wealth, riches, and pleasures, this is the first, or firstborn death, as that is a secondary one which is late, in the time of old age. This is the ingenious thought of Pineda; but, perhaps, rather, as the firstborn is the chief and principal, so here may be meant the chiefest of deaths, the most hard, cruel, and severe; the first of those, that death has under it, which are principally the sword, famine, pestilence, and the noisome beast, see Revelation 6:8; it is commonly thought that famine is intended, spoken of in the context; but why not rather some thing distinct from it, and particularly the pestilence? since that is emphatically called death by the Jews, and in the passage last referred to, and is the terror by night, and the arrow that flies by day, even the pestilence that walks in darkness, and the destruction that wastes at noonday; by means of which thousands and ten thousands of wicked men fall at the sides of good men, when it does not affect them: and so may be the evil particularly threatened to a wicked man here, see

Psalms 91:5.

x בדי עורו "vectes cutis suae", Tigurine version, Junius Tremellius, Piscator, Schultens, Michaelis. y "Ramos cutis", Montanus, Vatablus, Drusius, Mercerus, Schmidt "ramos corporis ipsius", Cocceius. z יאכל "comedet", Pagninus, Montanus, Mercerus. a בכור מות "primogenita mors", V. L.

Barnes' Notes on the Bible

It shall devour the strength of his skin - Margin, bars. The margin is a correct translation of the Hebrew. The word used (בדי badēy, construct with עורו ‛ôrô - his skin) means bars, staves, branches, and here denotes his limbs, members; or, more literally, the bones, as supports of the skin, or the human frame. The bones are regarded as the bars, or the framework, holding the other parts of the body in their place, and over which the skin is stretched. The word “it” here refers to the “first-born of death” in the other hemistich of the verse; and the meaning is, that the strength of his body shal be entirely exhausted.

The first-born of death - The “first-born” is usually spoken of as distinguished for vigor and strength; Genesis 49:3, “Reuben, thou art my first-born, my might, and the beginning of my strength;” and the idea conveyed here by the “first-born of death” is the most fearful and destructive disease that death has ever engendered; compare Milton’s description of the progeny of sin, in Paradise Los. Diseases are called “the sons or children of death” by the Arabs, (see Schultens in loc.,) as being begotten by it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 18:13. It shall devour the strength of his skin — This may refer to the elephant, or to the rhinoceros, whose skin scarcely any dart can pierce: but in the case referred to above, the animal is taken in a pitfall, and then the first-born of death - a sudden and overwhelming stroke - deprives him of life. See the account of hunting the elephant in the East at the end of the chapter. Job 18:21. The Chaldee has: "The strength of his skin shall devour his flesh; and the angel of death shall consume his children."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile