Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Job 16:20

My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Friendship;   Thompson Chain Reference - Friendship-Friendlessness;   Inconstancy;   Torrey's Topical Textbook - Eye, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Testimony;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Death;   Job, Book of;   Scorn;   The Jewish Encyclopedia - Paraclete;  

Parallel Translations

New Living Translation
My friends scorn me, but I pour out my tears to God.
English Revised Version
My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God;
Update Bible Version
My friends scoff at me: [But] my eye pours out tears to God,
New Century Version
The one who speaks for me is my friend. My eyes pour out tears to God.
New English Translation
My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God;
Webster's Bible Translation
My friends scorn me: [but] my eye poureth out [tears] to God.
World English Bible
My friends scoff at me. My eyes pour out tears to God,
Amplified Bible
"My friends are scoffers [who ridicule]; My eye pours out tears to God.
English Standard Version
My friends scorn me; my eye pours out tears to God,
Wycliffe Bible (1395)
A! my frendis, ful of wordis, myn iye droppith to God.
Berean Standard Bible
My friends are my scoffers as my eyes pour out tears to God.
Contemporary English Version
My friends have rejected me, but God is the one I beg
American Standard Version
My friends scoff at me: But mine eye poureth out tears unto God,
Bible in Basic English
My friends make sport of me; to God my eyes are weeping,
Complete Jewish Bible
With friends like these as intercessors, my eyes pour out tears to God,
Darby Translation
My friends are my mockers; mine eye poureth out tears unto +God.
Easy-to-Read Version
My friend speaks for me, while my eyes pour out tears to God.
JPS Old Testament (1917)
Mine inward thoughts are my intercessors, mine eye poureth out tears unto God;
King James Version (1611)
My friends scorne me: but mine eye powreth out teares vnto God.
New Life Bible
My friends make fun of me. My eyes pour out tears to God.
New Revised Standard
My friends scorn me; my eye pours out tears to God,
Geneva Bible (1587)
My friends speake eloquently against me: but mine eye powreth out teares vnto God.
George Lamsa Translation
O my brethren and my neighbors! my eyes pour out tears to God!
Good News Translation
My friends scorn me; my eyes pour out tears to God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he that voucheth for me is on high. My friends are, they who scorn me, Unto GOD, hath mine eye shed tears: -
Douay-Rheims Bible
(16-21) My friends are full of words: my eye poureth out tears to God.
Revised Standard Version
My friends scorn me; my eye pours out tears to God,
Bishop's Bible (1568)
My friendes geue me many wordes to scorne, and myne eye powreth out teares vnto God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, behold, my witness is in heaven, and my advocate is on high.
Christian Standard Bible®
My friends scoff at meas I weep before God.
Hebrew Names Version
My friends scoff at me. My eyes pour out tears to God,
Lexham English Bible
My friends scorn me; my eye pours out tears to God,
Literal Translation
My scorners are my friends; my eye pours out tears to God.
Young's Literal Translation
My interpreter [is] my friend, Unto God hath mine eye dropped:
Miles Coverdale Bible (1535)
My frendes laugh me to scorne, but myne eye poureth out teares vnto God.
New American Standard Bible
"My friends are my scoffers; My eye weeps to God,
New King James Version
My friends scorn me; My eyes pour out tears to God.
New American Standard Bible (1995)
"My friends are my scoffers; My eye weeps to God.
Legacy Standard Bible
My friends are my scoffers;My eye weeps to God.

Contextual Overview

17 Not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure. 18 O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place. 19 Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high. 20 My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God. 21 O that one might plead for a man with God, as a man pleadeth for his neighbour! 22 When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

scorn me: Heb. are my scorners, Job 16:4, Job 12:4, Job 12:5, Job 17:2

poureth: Psalms 109:4, Psalms 142:2, Hosea 12:4, Hosea 12:5, Luke 6:11, Luke 6:12, Hebrews 5:7

Reciprocal: 1 Samuel 7:6 - drew water Job 2:11 - friends Job 21:3 - mock on Psalms 6:6 - I water Psalms 39:12 - hold Psalms 56:8 - put Psalms 88:9 - Mine Psalms 119:22 - Remove

Gill's Notes on the Bible

My friends scorn me,.... Not that they scoffed at his afflictions and calamities, and at his diseases and disorders, that would have been very brutish and inhuman, but at his words, the arguments and reasons he made use of to defend himself with, see

Job 12:4;

[but] mine eye poureth out [tears] unto God; in great plenty, because of his very great sorrows and distresses, both inward and outward; and it was his mercy, that when his friends slighted and neglected him, yea, bore hard upon him, and mocked at him, that he had a God to go to, and pour out not only his tears, but all his complaints, and even his very soul unto him, from whom he might hope for relief; and what he said, when he did this, is as follows.

Barnes' Notes on the Bible

My friends scorn me - Margin “are my scorners.” That is, his friends had him in derision and mocked him, and he could only appeal with tears to God.

Mine eye poureth out tears unto God - Despised and mocked by his friends, he made his appeal to one who he knew would regard him with compassion. This shows that the heart of Job was substantially right. Notwithstanding, all his passionate exclamations; and notwithstanding, his expressions, when he was urged on by his sorrows to give vent to improper emotions in relation to God; yet he had a firm confidence in him, and always returned to right feelings and views. The heart may sometimes err. The best of people may sometimes give expression to improper feelings. But they will return to just views, and will ultimately evince unwavering confidence in God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 16:20. My friends scorn me — They deride and insult me, but my eye is towards God; I look to him to vindicate my cause.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile