Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Job 16:14

He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Blasphemy;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Easton Bible Dictionary - Giants;   Fausset Bible Dictionary - Footman;   Rimmon Parez;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Breach;   Giant;   Job;   Morrish Bible Dictionary - Giant;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breach;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Breach;   Giants;   The Jewish Encyclopedia - Small and Large Letters;  

Parallel Translations

New Living Translation
Again and again he smashes against me, charging at me like a warrior.
English Revised Version
He breaketh me with breach upon breach; he runneth upon me like a giant.
Update Bible Version
He breaks me with breach on breach; He runs on me like a giant.
New Century Version
Again and again God attacks me; he runs at me like a soldier.
New English Translation
He breaks through against me, time and time again; he rushes against me like a warrior.
Webster's Bible Translation
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
World English Bible
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant.
Amplified Bible
"He attacks me, making wound after wound; He runs at me like a warrior.
English Standard Version
He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.
Wycliffe Bible (1395)
He beet me with wounde on wounde; he as a giaunt felde in on me.
Berean Standard Bible
He breaks me with wound upon wound; He rushes me like a warrior.
Contemporary English Version
God never stops attacking,
American Standard Version
He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.
Bible in Basic English
I am broken with wound after wound; he comes rushing on me like a man of war.
Complete Jewish Bible
He breaks in on me again and again, attacking me like a warrior.
Darby Translation
He breaketh me with breach upon breach; he runneth upon me like a mighty man.
Easy-to-Read Version
Again and again he attacks me. He runs at me like a soldier in battle.
JPS Old Testament (1917)
He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.
King James Version (1611)
He breaketh me with breach vpon breach, he runneth vpon me like a giant.
New Life Bible
He hurts me again and again. He runs at me like a man of war.
New Revised Standard
He bursts upon me again and again; he rushes at me like a warrior.
Geneva Bible (1587)
He hath broken me with one breaking vpon another, and runneth vpon me like a gyant.
George Lamsa Translation
He breaks me with breach upon breach; he runs against me like a giant.
Good News Translation
He wounds me again and again; he attacks like a soldier gone mad with hate.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He made a breach in me, breach upon breach, He ran upon me, like a mighty man.
Douay-Rheims Bible
(16-15) He hath torn me with wound upon wound, he hath rushed in upon me like a giant.
Revised Standard Version
He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.
Bishop's Bible (1568)
He hath geuen me one wounde vpon an other, and is fallen vpon me lyke a giaunt.
Brenton's Septuagint (LXX)
They surrounded me with spears, aiming at my reins: without sparing me they poured out my gall upon the ground.
Christian Standard Bible®
He breaks through my defenses again and again;he charges at me like a warrior.
Hebrew Names Version
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a Rafa.
Lexham English Bible
He breached me breach upon breach; he rushes at me like a warrior.
Literal Translation
He breaks me with break on top of break; He runs on me like a warrior.
Young's Literal Translation
He breaketh me -- breach upon breach, He runneth upon me as a mighty one.
Miles Coverdale Bible (1535)
He hath geue me one wounde vpon another, and is falle vpon me like a giaunte.
New American Standard Bible
"He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.
New King James Version
He breaks me with wound upon wound;He runs at me like a warrior. [fn]
New American Standard Bible (1995)
"He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.
Legacy Standard Bible
He breaks through me with breach after breach;He runs at me like a warrior.

Contextual Overview

6 Though I speak, my grief is not asswaged: and though I forbear, what am I eased? 7 But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company. 8 And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face. 9 He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me. 10 They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. 11 God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked. 12 I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark. 13 His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground. 14 He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant. 15 I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

breaketh: Lamentations 3:3-5

runneth: Judges 15:8, Psalms 42:7

Reciprocal: Job 1:18 - there came Job 9:17 - For he Job 19:22 - persecute Jeremiah 17:18 - destroy them with double destruction

Cross-References

Genesis 14:7
And they returned, and came to Enmishpat, which is Kadesh, and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazezontamar.
Genesis 21:31
Wherefore he called that place Beersheba; because there they sware both of them.
Genesis 24:62
And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.
Genesis 25:11
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi.
Numbers 13:26
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land.

Gill's Notes on the Bible

He breaketh me with breach upon breach,.... Upon his substance, his family, and the health of his body, which came thick and fast, one after another; referring to the report of those things brought by one messenger upon the back of another, see Ezekiel 7:26;

he runneth upon me like a giant; with great fury and fierceness, with great strength and courage, with great speed and swiftness, causing great terror and distress; he not being able to resist him, any more than a dwarf a giant, and no more, nor so much, a match for him; see

Isaiah 42:13.

Barnes' Notes on the Bible

He breaketh me - He crushes me.

With breach upon breach - He renews and repeats the attack, and thus completely overwhelms me. One blow follows another in such quick succession, that he does not give me time to recover.

He runneth upon me like a giant - With great and irresistible force - as some strong and mighty warrior whom his adversary cannot resist. The Hebrew is גבור gı̂bbôr - “a mighty one.” Septuagint, “The mighty - δυνάμενοι dunamenoi - run upon me.” Vulgate, “gigas” - a giant.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile