Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Job 13:19

Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Reasoning;   Self-Righteousness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Job;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Morrish Bible Dictionary - Ghost;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ghost;   Plead;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 7;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Can anyone indict me?If so, I will be silent and die.
Hebrew Names Version
Who is he who will contend with me? For then would I hold my shalom and give up the spirit.
English Standard Version
Who is there who will contend with me? For then I would be silent and die.
New Century Version
No one can accuse me of doing wrong. If someone can, I will be quiet and die.
New English Translation
Who will contend with me? If anyone can, I will be silent and die.
Amplified Bible
"Who will argue and contend with me? For then I would be silent and die.
New American Standard Bible
"Who could contend with me? For then I would be silent and die.
World English Bible
Who is he who will contend with me? For then would I hold my peace and give up the spirit.
Geneva Bible (1587)
Who is he, that will pleade with me? for if I nowe holde my tongue, I dye.
Legacy Standard Bible
Who will contend with me?For now I am silent and will breathe my last.
Berean Standard Bible
Can anyone indict me? If so, I will be silent and die.
Contemporary English Version
If you can prove me guilty, I will give up and die.
Complete Jewish Bible
If anyone can contend with me, I will be quiet and die!
Darby Translation
Who is he that contendeth with me? For if I were silent now, I should expire.
Easy-to-Read Version
If anyone can prove I am wrong, I will shut up and wait to die.
George Lamsa Translation
Who is he that will contend with me? For now I will keep silent and be at rest.
Good News Translation
Are you coming to accuse me, God? If you do, I am ready to be silent and die.
Lexham English Bible
Who is he who will contend with me? For then I would be silent, and I would pass away.
Literal Translation
Who is he who will strive with me? For then I would be quiet and die.
Miles Coverdale Bible (1535)
What is he, that will go to lawe with me? For yf I holde my tonge, I shal dye.
American Standard Version
Who is he that will contend with me? For then would I hold my peace and give up the ghost.
Bible in Basic English
Is any one able to take up the argument against me? If so, I would keep quiet and give up my breath.
JPS Old Testament (1917)
Who is he that will contend with me? For then would I hold my peace and die.
King James Version (1611)
Who is hee that will plead with me? for now if I hold my tongue, I shall giue vp the ghost.
Bishop's Bible (1568)
What is he that wyll go to lawe with me? if I now holde my tongue I dye.
Brenton's Septuagint (LXX)
For who is he that shall plead with me, that I should now be silent, and expire?
English Revised Version
Who is he that will contend with me? for now shall I hold my peace and give up the ghost.
Wycliffe Bible (1395)
Who is he that is demed with me? Come he; whi am Y stille, and am wastid?
Update Bible Version
Who is he that will contend with me? For then I would hold my peace and give up the ghost.
Webster's Bible Translation
Who [is] he [that] will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall expire.
New King James Version
Who is he who will contend with me? If now I hold my tongue, I perish.
New Living Translation
Who can argue with me over this? And if you prove me wrong, I will remain silent and die.
New Life Bible
Who will talk against me? For then I would be quiet and die.
New Revised Standard
Who is there that will contend with me? For then I would be silent and die.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Who is it that shall contend with me? For, now, if I should hold my peace, why! I should breathe my last!
Douay-Rheims Bible
Who is he that will plead against me? let him come: why am I consumed holding my peace?
Revised Standard Version
Who is there that will contend with me? For then I would be silent and die.
Young's Literal Translation
Who [is] he that doth strive with me? For now I keep silent and gasp.
New American Standard Bible (1995)
"Who will contend with me? For then I would be silent and die.

Contextual Overview

13 Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what will. 14 Wherefore do I take my flesh in my teeth, and put my life in mine hand? 15 Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him. 16 He also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him. 17 Hear diligently my speech, and my declaration with your ears. 18 Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified. 19 Who is he that will plead with me? for now, if I hold my tongue, I shall give up the ghost. 20 Only do not two things unto me: then will I not hide myself from thee. 21 Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid. 22 Then call thou, and I will answer: or let me speak, and answer thou me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that will plead: Job 19:5, Job 33:5-7, Job 33:32, Isaiah 50:7, Isaiah 50:8, Romans 8:33

if I hold: Job 13:13, Job 7:11, Jeremiah 20:9

Reciprocal: Genesis 30:1 - or else I die Job 20:2 - my thoughts Job 32:20 - I will speak

Gill's Notes on the Bible

Who [is] he [that] will plead with me,.... Enter the lists with him; dispute the point, and try the strength of his arguments he had to plead for his own justification: thus Christ, the head of the church, and the surety of his people, is represented as speaking when he had by his obedience and sufferings made satisfaction for them, by bringing in an everlasting righteousness, and was, as their public and federal head, justified and acquitted, Isaiah 1:4; and much the same words are put into the mouth of a believer in him, and are expressed by him, Romans 8:33; who stands acquitted from all charges that men or devils, friends or foes, the law or justice of God, the devil and his own unbelieving heart, at any time, can bring against him. Job, well knowing the uprightness of his heart and life, the justness of his cause depending between him and his friends, boldly challenges them to come forth, and try it with him; or rather he seems desirous that God himself would take the case in hand, and plead with him; he was ready to engage with him, and in the presence of his friends, and in their hearing; and doubted not of being acquitted before God, and at his bar; so satisfied was he of his own innocence as to the things charged upon him:

for now, if I hold my peace, I shall give up the ghost; his sense seems to be, that if he was not allowed to speak for himself, and plead his cause, and have a hearing of it out, he could not live, he could not contain himself, he must burst and die; nor could he live under such charges and calumnies, he must die under the weight and pressure of them; though some think that this not only expresses his eagerness and impatience to have his cause tried fairly before God, but contains in it an argument to hasten it, taken from the near approach of his death: "for now", in a little time, "I shall be silent" w; be in the silent grave: "I shall expire"; or die; and then it will be too late; therefore if any will plead with me, let them do it immediately, or I shall be soon gone, and then it will be all over: or rather the sense is, I challenge anyone to reason the matter, and dispute the point with me; and I promise that, if the cause goes against me, "now will I be silent"; I will not say one word more in my vindication: "I will die"; or submit to any death, or any sort of punishment, that shall be pronounced upon me; I shall patiently endure it, and not complain of it, or object to the execution of it; so Sephorno.

w כי עתה אחריש ואגוע "nune enim silebo et expirabo", Cocceius; so Schmidt, Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

Who is he that will plead with me? - That is, “who is there now that will take up the cause, and enter into an argument against me? I have set my cause before God. I appeal now to all to take up the argument against me, and have no fear if they do as to the result. I am confident of a sucessful issue, and await calmly the divine adjudication.”

For now, if I hold my tongue I shall give up the ghost - This translation, in my view, by no means expresses the sense of the original, if indeed it is not exactly the reverse. According to this version, the meaning is, that if he did not go into a vindication of himself he would die. The Hebrew, however is, “for now I will be silent, and die.” That is, “I have maintained my cause, I will say no more. If there is anyone who can successfully contend with me, and can prove that my course cannot be vindicated, then I have no more to say. I will be silent, and die. I will submit to my fate without further argument, and without a complaint. I have said all that needs to be said, and nothing would remain but to submit and die.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 13:19. Who is he that will plead with me? — Let my accuser, the plaintiff, come forward; I will defend my cause against him.

I shall give up the ghost. — I shall cease to breathe. Defending myself will be as respiration unto me; or, While he is stating his case, I will be so silent as scarcely to appear to breathe.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile