Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Jeremiah 5:23

But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Heart;   Impenitence;   The Topic Concordance - Sin;   Torrey's Topical Textbook - Heart, Character of the Unrenewed;   Rebellion against God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Heart;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hardening of Heart;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Heart;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But these people have stubborn and rebellious hearts.They have turned aside and have gone away.
Hebrew Names Version
But this people has a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
English Standard Version
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
New American Standard Bible
'But this people has a stubborn and rebellious heart; They have turned aside and departed.
New Century Version
But the people of Judah are stubborn and have turned against me. They have turned aside and gone away from me.
Amplified Bible
'But this people has a stubborn heart and a rebellious will [that draws them away from Me]; They have turned away and have gone [into idolatry].
World English Bible
But this people has a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
Geneva Bible (1587)
But this people hath an vnfaithfull and rebellious heart: they are departed and gone.
Legacy Standard Bible
But this people has a stubborn and rebellious heart;They have turned aside and gone away.
Berean Standard Bible
But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone away.
Contemporary English Version
You stubborn people have rebelled and turned your backs on me.
Complete Jewish Bible
But this people has a rebellious, defiant heart; they have rebelled and gone!
Darby Translation
But this people hath a stubborn and a rebellious heart; they have turned aside and are gone.
Easy-to-Read Version
But the people of Judah are stubborn. They are always planning ways to turn against me. They turned away from me and left me.
George Lamsa Translation
But this people has a contentious and rebellious heart; they have revolted and gone astray.
Good News Translation
But you people! You are stubborn and rebellious; you have turned aside and left me.
Lexham English Bible
But for this people is a stubborn and rebellious heart, they have turned aside and have gone away.
Literal Translation
But to this people there is a revolting and a rebellious heart; they have turned and are gone.
Miles Coverdale Bible (1535)
But this people hath a false and an obstinate herte, they are departed and gone awaye fro me.
American Standard Version
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
Bible in Basic English
But the heart of this people is uncontrolled and turned away from me; they are broken loose and gone.
JPS Old Testament (1917)
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted, and gone.
King James Version (1611)
But this people hath a reuolting and a rebellious heart: they are reuolted and gone.
Bishop's Bible (1568)
But this people hath a false and obstinate heart, they are departed and gone away fro me.
Brenton's Septuagint (LXX)
But this people has a disobedient and rebellious heart; and they have turned aside and gone back:
English Revised Version
But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe an herte vnbileueful and terrynge to wraththe is maad to this puple; thei departiden,
Update Bible Version
But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
Webster's Bible Translation
But this people have a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
New English Translation
But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone their own way.
New King James Version
But this people has a defiant and rebellious heart; They have revolted and departed.
New Living Translation
But my people have stubborn and rebellious hearts. They have turned away and abandoned me.
New Life Bible
But these people have a strong-will and a heart that has turned against Me. They have turned aside and gone away.
New Revised Standard
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet, this people hath an obstinate and rebellious heart, - They have turned aside, and gone their way;
Douay-Rheims Bible
But the heart of this people is become hard of belief and provoking, they are revolted and gone away.
Revised Standard Version
But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
Young's Literal Translation
And this people hath an apostate and rebellious heart, They have turned aside, and they go on.
New American Standard Bible (1995)
'But this people has a stubborn and rebellious heart; They have turned aside and departed.

Contextual Overview

20 Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying, 21 Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not: 22 Fear ye not me? saith the Lord : will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it? 23 But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone. 24 Neither say they in their heart, Let us now fear the Lord our God, that giveth rain, both the former and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a revolting: Jeremiah 5:5, Jeremiah 6:28, Jeremiah 17:9, Psalms 95:10, Isaiah 1:5, Isaiah 31:6, Hosea 4:8, Hosea 11:7, Hebrews 3:12

Reciprocal: 1 Kings 13:28 - the lion had Isaiah 30:1 - the rebellious Isaiah 59:13 - speaking Isaiah 65:2 - a rebellious Jeremiah 4:17 - because Jeremiah 13:10 - evil Ezekiel 12:2 - thou Hosea 6:4 - what

Gill's Notes on the Bible

Ver. 23 But this people hath a revolting and a rebellious heart,.... They are not so obedient as the sea and its waves; nor so firm and stable as the sand that is set for the bound of it. This is a reproof and an aggravation of the revoltings and rebellions of this people:

they are revolted and gone; they had departed from the ways of the Lord, and were gone back from his worship, as the Targum; and were gone into evil ways, and to a false worship; they not only had revolted, but they went on, they continued therein, and went further and further, off from God and his worship.

Barnes' Notes on the Bible

Against the God

(1) of Creation Jeremiah 5:22, and

(2) of Providence Jeremiah 5:24,

They sin, not merely by apostasy, but by a general immorality extending to all classes Jeremiah 5:25-28. It is in this immorality that their idolatry has its root.

Jeremiah 5:22

The sea is the symbol of restless and indomitable energy, chafing against all resistance, and dashing to pieces the works whereby man endeavors to restrain its fury. Yet God has imposed upon it laws which it must obey, and keeps it in its appointed place, not by barriers of iron but by a belt of sand. Modern science has shown that the resisting power of sand is enormous. A wave which would shatter rocks fails powerless upon sand.

Can they not prevail - The opposite of “thou couldest” Jeremiah 3:5. The sea, the mightiest of God’s works, cannot prevail, cannot break God’s laws, because He has not endowed it with free-will. Man, physically impotent, can prevail, because, being made in God’s image, he is free.

Jeremiah 5:23

The heart, or will of the Jews was first “revolting,” literally a will that “drew back” from God, because it disliked His service; and secondly it was “rebellious,” a will that actively resisted Him. Compare Deuteronomy 21:18, Deuteronomy 21:20.

Jeremiah 5:24

As God’s Providence addresses itself chiefly to the thoughtful, Jeremiah says in their heart. By the intelligent study of God’s dealings men perceive that they are not merely acts of power but also of love.

The appointed weeks - literally, He guardeth, maintaineth, for us the weeks which are the statutes or settled laws “of the harvest.” These were the seven weeks from the Passover to Pentecost, and were as important for the ingathering of the crops as the rainy seasons for their nourishment.

Jeremiah 5:25

It was not that the rains did not fall, or that the harvest weeks were less bright; the good was there, but the wickedness of the community blocked up the channels, through which it shou d have reached the people. The lawlessness and injustice of the times kept the mass of the people in poverty.

Jeremiah 5:26

Rather, he spieth about like the crouching down of fowlers; they have set the fatal snare; “they catch men.”

Trap - literally, “The destroyer;” it was probably a gin, which strangled the birds caught in it.

Jeremiah 5:27

Deceit - The wealth gained by deceit and fraud.

Jeremiah 5:28

Fatness is admired in the East as a sign of wealth.

They shine - This word is used of the sleekness of the skin, soft and smooth as ivory.

They overpass the deeds of the wicked - literally, “They have overpassed words of wickedness,” i. e., they go to excess in wickedness.

Yet they prosper - Or, that they (the orphans) may prosper, enjoy their rights.

Jeremiah 5:30

Rather, A terrible “and horrible thing” has happened “in the land.”

Jeremiah 5:31

Bear rule by their means - Rather, “The priests” rule at their hands, i. e., govern according to their false prophecies, guidance, and directions.

My people love to have it so - False teaching lightens the yoke of God’s Law, and removes His fear from the conscience: and with this, man is ready to be content.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 5:23. They are revolted and gone. — They have abandoned me, and are gone farther and farther into transgression. They are gone entirely away from truth and righteousness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile