the First Week after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Jeremiah 49:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
If grape gatherers came to you, would they not leave gleanings? If thieves came by night, would they not destroy only enough for themselves?
If the grape gatherers come to thee, would they not leaue some grapes? if theeues come by night, they will destroy till they haue ynough.
If grape harvesters came to you,wouldn’t they leave some gleanings?Were thieves to come in the night,they would destroy only what they wanted.
If grape-gatherers came to you, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, wouldn't they destroy until they had enough?
If grape-gatherers had come to thee, would they not have left a gleaning? If thieves by night, they would destroy only till they had enough.
"Workers pick grapes from grapevines, but they leave a few grapes on the plants. If thieves come at night, they don't take everything.
"If grape gatherers came to you, Would they not leave some ungleaned grapes [on the vines]? If thieves came by night, Would they not destroy [only] what is enough [for them]?
If grape-gatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, would they not destroy till they had enough?
If grape gatherers came to you, would they not leave some gleanings? Were thieves to come in the night, would they not steal only what they wanted?
People who harvest grapes leave some for the poor. Thieves who break in at night take only what they want.
If grape-pickers came to you, they would leave no grapes for gleaning. If thieves came at night, they would destroy until they were satisfied.
If grape-gatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, would they not destroy till they had enough?
If grape gatherers come to thee, would they not leaue some gleaning grapes? If theeues by night, they will destroy till they haue enough.
and he said to them, Thus saith the Lord;
If grapegatherers came to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, would they not destroy till they had enough?
If grape-gatherers come to you, would they not leave gleanings? If thieves in the night, they destroy only enough for them.
If the grape gatherers come to you, would they not leave gleanings? If thieves come by night, will they ruin more than enough for them?
If workers came and picked the grapes from your vines, they would leave a few grapes behind. If robbers came at night, they would steal only enough for themselves.
If grape pickers came to pick your grapes, would they not leave a few grapes behind? If robbers came at night, would they not pillage only what they needed?
If grape-gatherers came to you, Would they not leave some gleaning grapes? If thieves by night, Would they not destroy until they have enough?
Those who harvest grapes always leave a few for the poor. If thieves came at night, they would not take everything.
If those who gather grapes came to you, would they not leave some grapes behind? If robbers came during the night, would they not take only what was enough for them?
If grape-gatherers came to you, would they not leave gleanings? If thieves came by night, even they would pillage only what they wanted.
If, grape-gatherers, came to thee, Would they not leave, gleanings? If, thieves in the night, Would they not have taken away what sufficed them?
If grapegatherers had come to thee, would they not have left a bunch? if thieves in the night, they would have taken what was enough for them.
If grape-gatherers came to you, would they not leave gleaning grapes? If thieves came by night, they would destroy till they have enough.
When people pick grapes, they leave a few on the vines, and when robbers come at night, they take only what they want.
"If grape pickers came to you, Would they not leave gleanings? If thieves came by night, They would destroy only what was sufficient for them.
If grape-gatherers come to thee, would they not leave [some] gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.
If the grape gatherers come vpon thee, shoulde they not leaue some grapes? If the night robbers come vppon thee, shoulde they not take so much as they thought were inough?
If gadereris of grapis hadden come on thee, thei schulden haue left a clustre; if theues in the niyt, thei schulden haue rauyschid that that suffiside to hem.
If gatherers have come in to thee, They do not leave gleanings, If thieves in the night, They have destroyed their sufficiency!
If grape-gatherers came to you, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, wouldn't they destroy until they had enough?
If grape-gatherers came to you, would they not leave gleanings? If thieves came by night, would they not destroy only enough for themselves?
If grape-gatherers came to you, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, would they not destroy until they had enough?
If men came to get your grapes, would they not let some be uncut on the vines? if thieves came by night, would they not make waste till they had enough?
Yff the grape gatherers came vpon the, shulde they not leaue some grapes? Yff the night robbers came vpon the, shulde they not take so moch, as they thought were ynough?
"If grape gatherers came to you, Would they not leave gleanings? If thieves came by night, They would destroy only until they had enough.
If grape gatherers came to you,Would they not have gleanings remain?If thieves came by night,They would ruin only until they had enough.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
grapegatherers: Isaiah 17:6, Obadiah 1:5, Obadiah 1:6
till they have enough: Heb. their sufficiency
Reciprocal: Leviticus 19:10 - glean Judges 6:4 - left no Jeremiah 6:9 - They shall Nahum 2:2 - for
Cross-References
Behold, the people shall rise up as a great lion, and lift up himself as a young lion: he shall not lie down until he eat of the prey, and drink the blood of the slain.
He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.
Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.
They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the Lord .
For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.
Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.
Gill's Notes on the Bible
If grape gatherers come to thee, would they not leave [some] gleaning grapes?.... If gatherers of grapes, at the time of the vintage, should come into thy fields to gather the grapes, being ripe, would not they leave some for the poor to glean? certainly they would, and not take every cluster. The Targum renders it,
"if thy spoilers, as grape gatherers, should come to thee,'' c.
if thieves by night, they will destroy till they have enough who break into houses by night, these will eat and drink as much as is sufficient, and carry off what serves their turn; but they seldom take away everything they find in a house; they leave some things behind them; but it is suggested that the Chaldeans should take away all from the Edomites, and leave them nothing; see Obadiah 1:5.
Barnes' Notes on the Bible
Edom stretched along the south of Judah from the border of Moab on the Dead Sea to the Mediterranean and the Arabian deserts, and held the same relation to Judah which Moab held toward the kingdom of Israel. Although expressly reserved from attack by Moses Deuteronomy 2:5, a long feud caused the Edomites to cherish so bitter an enmity against Judah, that they exulted with cruel joy over the capture of Jerusalem by the Chaldaeans, and showed great cruelty toward those why fled to them for refuge.
Of the prophecies against Edom the first eight verses of Obadiah are also found in Jeremiah (see the marginal references). As Jeremiah wrote before the capture of Jerusalem, and Obadiah apparently after it (see Jeremiah 49:13-14), it might seem certain that Obadiah copied from Jeremiah. Others held the reverse view; while some consider that the two prophets may both have made common use of some ancient prediction. See the introduction to Obadiah.
The prophecy is divisible into three strophes. In the first Jeremiah 49:7-13, the prophet describes Edom as terror-stricken.
Jeremiah 49:7
Teman - A strip of land on the northeast of Edom, put here for Edom generally. Its inhabitants were among those âchildren of the Eastâ famed for wisdom, because of their skill in proverbs and dark sayings.
Jeremiah 49:8
Dwell deep - Jeremiah 49:30. The Dedanites, who were used to travel through the Edomite territory with their caravans, are advised to retire as far as possible into the Arabian deserts to be out of the way of the invaders.
Jeremiah 49:9
Translate it: âIf vintagers come to thee, they will not leave any gleaning: if thieves by night, they will destroy their fill.â
Jeremiah 49:10
But - For. The reason why the invaders destroy Edom so completely. His secret places are the hiding-places in the mountains of Seir.
His seed - Esauâs seed, the Edomites; his brethren are the nations joined with him in the possession of the land, Amalek, and perhaps the Simeonites; his neighbors are Dedan, Tema, Buz.
Jeremiah 49:11
As with Moab Jeremiah 48:47, and Ammon Jeremiah 49:6, so there is mercy for Edom. The widows shall be protected, and in the orphans of Edom the nation shall once again revive.
Jeremiah 49:12
Translate it: âBehold they whose rule was not to drink of the cup shall surely drink etc.â It was not the ordinary manner of Godâs people to suffer from His wrath: but now when they are drinking of the wine-cup of fury Jeremiah 25:15, how can those not in covenant with Him hope to escape?
Jeremiah 49:14-18
The second strophe, Edomâs chastisement.
Jeremiah 49:14
Rumour - Or, ârevelation.â
Ambassador - Or, messenger, i. e., herald. The business of an ambassador is to negotiate, of a herald to carry a message.
Jeremiah 49:15
Small ... - Rather, small among the nations, i. e., of no political importance.
Jeremiah 49:16
Edomâs âterriblenessâ consisted in her cities being hewn in the sides of inaccessible rocks, from where she could suddenly descend for predatory warfare, and retire to her fastnesses without fear of reprisals.
The clefts of the rock - Or, the fastnesses of Sela, the rock-city, Petra (see Isaiah 16:1).
The hill - i. e., Bozrah.
Jeremiah 49:17
Better, âAnd Edom shall become a terror: every passer by shalt be terrified, and shudder etc.â
Jeremiah 49:18
Neighbour ... - Admah and Zeboim.
A son of man - i. e., âAny man.â From 536 a.d. onward, Petra suddenly vanishes from the pages of history. Only in the present century was its real site discovered.
Jeremiah 49:19-22
Concluding strophe. The fall of Edom is compared to the state of a flock worried by an enemy strong as a lion Jeremiah 4:7, and swift as an eagle.
Jeremiah 49:19
The swelling of Jordan - Or, the pride of Jordan, the thickets on his banks (marginal reference note).
Against the habitation of the strong - Or, to the abiding pasturage. The lion stalks forth from the jungle to attack the fold, sure to find sheep there because of the perennial (evergreen) pasturage: âbut I will suddenly make him (the flock, Edom) run away from her (or it, the pasturage).â
And who is a chosen ... - Better, and I will appoint over it, the abandoned land of Edom, him who is chosen, i. e., my chosen ruler Nebuchadnezzar.
Who will appoint me the time? - The plaintiff, in giving notice of a suit, had to mention the time when the defendant must appear (see the margin). Yahweh identifies himself with Nebuchadnezzar Jeremiah 25:9, and shows the hopelessness of Edomâs cause. For who is like Yahweh, His equal in power and might? Who will dare litigate with Him, and question His right? etc.
Jeremiah 49:20
Surely the least ... - Rather, Surely they will worry them, the feeble ones of the flock: surely their pasture shall be terror-stricken over them. No shepherd can resist Nebuchadnezzar Jeremiah 49:19, but all flee, and leave the sheep unprotected. Thereupon, the Chaldaeans enter, and treat the poor feeble flock so barbarously, that the very fold is horrified at their cruelty.
Jeremiah 49:21
Is moved - Quakes.
At the cry ... - The arrangement is much more poetical in the Hebrew, The shriek - to the sea of Suph (Exodus 10:19 note) is heard its sound.
Jeremiah 49:22
Nebuchadnezzar shall swoop down like an eagle, the emblem of swiftness.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 49:9. If grape-gatherers — Both in vintage and harvest every grape and every stalk are not gathered; hence the gleaners get something for their pains: but your enemies shall not leave one of you behind; all shall be carried into captivity.