Lectionary Calendar
Friday, January 31st, 2025
the Third Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Jeremiah 48:47

Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the Lord . Thus far is the judgment of Moab.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moabites;   Fausset Bible Dictionary - Bozrah;   Holman Bible Dictionary - Mission(s);   Moab and the Moabite Stone;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Madmen;   Moab, Moabites;   Obadiah, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebo;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moab;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);  

Parallel Translations

English Standard Version
Yet I will restore the fortunes of Moab in the latter days, declares the Lord ." Thus far is the judgment on Moab.
Geneva Bible (1587)
Yet will I bring againe the captiuitie of Moab in the latter dayes, sayeth the Lord. Thus farre of the iudgement of Moab.
Christian Standard Bible®
Yet, I will restore the fortunes of Moab in the last days.
Hebrew Names Version
Yet will I bring back the captivity of Mo'av in the latter days, says the LORD. Thus far is the judgment of Mo'av.
Darby Translation
But I will turn the captivity of Moab at the end of the days, saith Jehovah. Thus far is the judgement of Moab.
Easy-to-Read Version
Moab's people will be taken away as captives. But in days to come, I will bring them back." This message is from the Lord . This ends the judgment on Moab.
Amplified Bible
"Yet I will return the captives and restore the fortunes of Moab In the latter days," says the LORD. Thus far is the judgment on Moab.
American Standard Version
Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, saith Jehovah. Thus far is the judgment of Moab.
Berean Standard Bible
Yet in the latter days I will restore Moab from captivity, declares the LORD." Here ends the judgment on Moab.
Contemporary English Version
Yet someday, I will bring your people back home. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
Yet I will end Mo'av's exile in the acharit-hayamim," says Adonai . This is the judgment on Mo'av.
JPS Old Testament (1917)
Yet will I turn the captivity of Moab in the end of days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab.
King James Version (1611)
Yet will I bring againe the captiuitie of Moab in the later dayes, saith the Lord. Thus farre is the iudgement of Moab.
English Revised Version
Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab.
Lexham English Bible
Yet I will restore the fortunes of Moab in the last of the days," declares Yahweh. Thus far is the judgment of Moab.
Literal Translation
But I will restore the prisoners of Moab in the end of the days, declares Jehovah. So far is the judgment of Moab.
New Century Version
"But in days to come, I will make good things happen again to Moab," says the Lord . This ends the judgment on Moab.
New English Translation
Yet in days to come I will reverse Moab's ill fortune,2" says the Lord . The judgment against Moab ends here.
New King James Version
"Yet I will bring back the captives of Moab In the latter days," says the LORD. Thus far is the judgment of Moab.
New Living Translation
But I will restore the fortunes of Moab in days to come. I, the Lord , have spoken!" This is the end of Jeremiah's prophecy concerning Moab.
New Life Bible
Yet I will return the people of Moab to their land in the last days," says the Lord. This is the punishment of Moab.
New Revised Standard
Yet I will restore the fortunes of Moab in the latter days, says the Lord . Thus far is the judgment on Moab.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet will I bring back the captivity of Moab, In the afterpart of the days, Declareth Yahweh, Thus far, is the sentence of Moab.
Douay-Rheims Bible
And I will bring back the captivity of Moab in the last days, saith the Lord. Hitherto the judgments of Moab.
George Lamsa Translation
Yet I will bring back the captivity of Moab in the latter days, says the LORD. Thus far is the judgment of Moab.
Good News Translation
But in days to come the Lord will make Moab prosperous again. All of this is what the Lord has said will happen to Moab.
New American Standard Bible
"Yet I will restore the fortunes of Moab In the latter days," declares the LORD. This is the extent of the judgment on Moab.
Webster's Bible Translation
Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far [is] the judgment of Moab.
Bishop's Bible (1568)
Yet at the last wyll I bryng Moab out of captiuitie agayne saith the Lord: Thus farre is of the plague of Moab.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal conuerte the caitiftee of Moab in the laste daies, seith the Lord. Hidur to ben the domes of Moab.
Young's Literal Translation
And I have turned back [to] the captivity of Moab, In the latter end of the days, An affirmation of Jehovah! Hitherto [is] the judgment of Moab.
World English Bible
Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, says Yahweh. Thus far is the judgment of Moab.
Revised Standard Version
Yet I will restore the fortunes of Moab in the latter days, says the LORD." Thus far is the judgment on Moab.
Update Bible Version
Yet I will bring back the captivity of Moab in the latter days, says Yahweh. Thus far is the judgment of Moab.
Bible in Basic English
But still, I will let the fate of Moab be changed in the last days, says the Lord.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet at the last will I bringe Moab out off captiuyte agayne, saieth the LORDE. Thus farre off the plage off Moab.
New American Standard Bible (1995)
"Yet I will restore the fortunes of Moab In the latter days," declares the LORD. Thus far the judgment on Moab.
Legacy Standard Bible
Yet I will return the fortunes of MoabIn the last days," declares Yahweh.Thus far the judgment on Moab.

Contextual Overview

14 How say ye, We are mighty and strong men for the war? 15 Moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is the Lord of hosts. 16 The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast. 17 All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod! 18 Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds. 19 O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done? 20 Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, 21 And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath, 22 And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim, 23 And upon Kiriathaim, and upon Bethgamul, and upon Bethmeon,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Yet will I bring: Many of the Moabites were afterwards restored to their country by Cyrus, as we learn from Josephus; but they never were restored to their national consequence; and perhaps their restoration in the latter days refers to the conversion of their scattered remnants to the gospel. Jeremiah 46:26, Jeremiah 49:6, Jeremiah 49:39, Isaiah 18:7, Isaiah 19:18-23, Isaiah 23:18, Ezekiel 16:53-55

in the latter: Jeremiah 23:20, Jeremiah 30:24, Numbers 24:14, Deuteronomy 4:30, Deuteronomy 31:29, Job 19:25, Ezekiel 38:8, Daniel 2:28, Daniel 10:14, Hosea 3:5

Reciprocal: Isaiah 2:2 - in the last Isaiah 16:14 - and the remnant Isaiah 30:8 - the time to come Jeremiah 12:15 - after Daniel 11:41 - even Micah 4:1 - in the last Zechariah 9:7 - he that 1 Timothy 4:1 - the latter 2 Timothy 3:1 - in Hebrews 1:2 - these

Gill's Notes on the Bible

Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter day, saith the Lord,.... Some think this is added, not so much for the sake of Moab as of the Jews, to assure them of their return from captivity, as had been promised them, since this would be the case even of Moab. It had a literal accomplishment under Cyrus, as is thought, when they were restored to their land; and certain it is they were a people in the times of Alexander, or King Jannaeus, who subdued them, as Josephus t relates: and it had a spiritual one in the times of the Messiah, in the conversion of some of these people, as very probably in the first times of the Gospel; so it will have in the latter day; see

Isaiah 11:14. Kimchi interprets it of the days of the Messiah. For though that people are no more, yet there are a people which inhabit their country, who will, at least many of them, be converted, when the fulness of the Gentiles is brought in; and it is no unusual thing in Scripture for the present inhabitants of many countries to be called after those who formerly inhabited them, as the Turks are often called Assyrians;

thus far [is] the judgment of Moab; that is, either so long, unto the latter days, will the judgment of Moab continue. So the Targum,

"hitherto to execute vengeance of judgment on Moab;''

or rather, thus far is the prophecy concerning the destruction of Moab; this is the conclusion of it; here it ends, being a long one.

t Antiqu. l. 13. c. 13. sect 5.

Barnes' Notes on the Bible

Bring again the captivity - (Or, “restore the prosperity.”) A similar promise is given to Egypt, Ammon, and Elam Jeremiah 46:26; Jeremiah 49:6.

Thus far ... Moab - An editorial note by the same hand as the last words of Jeremiah 51:64.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 48:47. Will I bring again the captivity of Moab in the latter days — I have already expressed doubts (see Jeremiah 48:42) whether the Moabites were ever restored to their national distinction. The expressions in this chapter, relative to their total destruction as a people, are so strong and so frequent, that they leave little room for a limited interpretation. That many of them returned on the edict of Cyrus, by virtue of which the Jews were restored, I doubt not; but neither the Ammonites, Moabites, Philistines, nor even the Jews themselves, were ever restored to their national consequence. Perhaps the restoration spoken of here, which was to take place in the latter days, may mean the conversion of these people, in their existing remnants, to the faith of the Gospel. Several judicious interpreters are of this opinion. The Moabites were partially restored; but never, as far as I have been able to learn, to their national consequence. Their conversion to the Christian faith must be the main end designed by this prophecy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile