the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Jeremiah 12:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Over all the barren heights in the wildernessthe destroyers have come,for the Lord has a sword that devoursfrom one end of the earth to the other.No one has peace.
Destroyers are come on all the bare heights in the wilderness; for the sword of the LORD devours from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh has shalom.
Upon all the bare heights in the desert destroyers have come, for the sword of the Lord devours from one end of the land to the other; no flesh has peace.
"On all the bare heights in the wilderness Destroyers have come, For the sword of the LORD is devouring From one end of the land even to the other; There is no peace for anyone.
Many soldiers have marched over those barren hills. The Lord is using the armies to punish that land from one end to the other. No one is safe.
"Destroyers have come On all the caravan roads in the desert, For the sword of the LORD (Babylon) is devouring From one end of the land even to the other; No one has peace or a way of escape.
Destroyers are come on all the bare heights in the wilderness; for the sword of Yahweh devours from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh has peace.
The destroyers are come vpon all the high places in the wildernesse: for the sworde of the Lord shal deuoure from the one end of the land, euen to the other ende of the lande: no flesh shall haue peace.
On all the bare heights in the wildernessDestroyers have come,For a sword of Yahweh is devouringFrom one end of the land even to the other;There is no peace for any flesh.
Over all the barren heights in the wilderness the destroyers have come, for the sword of the LORD devours from one end of the earth to the other. No flesh shall have peace.
A destroying army marches along desert roads and attacks everywhere. They are my deadly sword; no one is safe from them.
On all the desert's bare hills plunderers have come; yes, the sword of Adonai devours the land from one end to the other; nothing alive is safe.
Spoilers are come upon all heights in the wilderness; for the sword of Jehovah devoureth from one end of the land even to the [other] end of the land: no flesh hath peace.
The empty hills are covered with soldiers who have come to destroy everything. The Lord is using them to punish that land from one end to the other. No one is safe.
The robbers are come upon all highways in the wilderness; for the sword of the LORD devours from one end of the land even to the other: no flesh shall have peace.
Across all the desert highlands people have come to plunder. I have sent war to destroy the entire land; no one can live in peace.
Upon all the barren heights in the desert destroyers have come, for the sword of Yahweh devours, from one end of the land to the other end of the land, there is no peace for all flesh.
The ravagers have come on all bare heights through the wilderness, for the sword of Jehovah devours from one end of the land even to the other end of the land. There is no peace for any flesh.
The distroyers come ouer the heeth euery waye, for the swearde off the LORDE shal consume from the one ende of ye lode to the other, and no flesh shal haue rest.
Destroyers are come upon all the bare heights in the wilderness; for the sword of Jehovah devoureth from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh hath peace.
Those who make waste have come on all the open hilltops in the waste land; for the sword of the Lord sends destruction from one end of the land to the other end of the land: no flesh has peace.
Upon all the high hills in the wilderness spoilers are come; for the sword of the LORD devoureth from the one end of the land even to the other end of the land, no flesh hath peace.
The spoilers are come vpon all high places through the wildernesse: for the sword of the Lord shall deuoure from the one end of the land euen to the other end of the land: no flesh shall haue peace.
The destroyers come ouer the borders in the desert euery way: for the sworde of the Lorde doth consume from the one ende of the lande to the other, and no fleshe hath rest.
The ravagers are come to every passage in the wilderness: for the sword of the Lord will devour from one end of the land to the other: no flesh has any peace.
Spoilers are come upon all the bare heights in the wilderness: for the sword of the LORD devoureth from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh hath peace.
Alle distrieris of the lond camen on alle the weies of desert, for the swerd of the Lord schal deuoure fro the laste part of the lond `til to the laste part therof; no pees is to al fleisch.
Destroyers have come on all the bare heights in the wilderness; for the sword of Yahweh devours from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh has peace.
The spoilers have come upon all high places through the wilderness: for the sword of the LORD shall devour from the [one] end of the land even to the other [end] of the land: no flesh shall have peace.
A destructive army will come marching over the hilltops in the desert. For the Lord will use them as his destructive weapon against everyone from one end of the land to the other. No one will be safe.
The plunderers have come On all the desolate heights in the wilderness, For the sword of the LORD shall devour From one end of the land to the other end of the land; No flesh shall have peace.
On all the bare hilltops, destroying armies can be seen. The sword of the Lord devours people from one end of the nation to the other. No one will escape!
On all the open hill-tops in the desert, destroyers have come. For the sword of the Lord destroys from one end of the land to the other. There is no peace for anyone.
Upon all the bare heights in the desert spoilers have come; for the sword of the Lord devours from one end of the land to the other; no one shall be safe.
On all the bare heights in the wilderness, have come despoilers, For the sword of Yahweh hath devoured from one end of the land unto the other, - There is peace for no flesh!
The spoilers are come upon all the ways of the wilderness, for the sword of the Lord shall devour from one end of the land to the other end thereof: there is no peace for all flesh.
Upon all the bare heights in the desert destroyers have come; for the sword of the LORD devours from one end of the land to the other; no flesh has peace.
On all high places in the plain have spoilers come in, For the sword of Jehovah is consuming, From the end of the land even unto the end of the land, There is no peace to any flesh.
"The barbarians will invade, swarm over hills and plains. The judgment sword of God will take its toll from one end of the land to the other. Nothing living will be safe. They will plant wheat and reap weeds. Nothing they do will work out. They will look at their meager crops and wring their hands. All this the result of God 's fierce anger!"
"On all the bare heights in the wilderness Destroyers have come, For a sword of the LORD is devouring From one end of the land even to the other; There is no peace for anyone.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
spoilers: Jeremiah 4:11-15, Jeremiah 9:19-21
the sword: Jeremiah 15:2, Jeremiah 34:17, Jeremiah 47:6, Jeremiah 48:2, Leviticus 26:33, Isaiah 34:6, Isaiah 66:15, Isaiah 66:16, Ezekiel 5:2, Ezekiel 14:17, Amos 9:4, Zephaniah 2:12, Revelation 19:16-21
no: Isaiah 57:21, Matthew 24:21, Matthew 24:22, Revelation 6:4
Reciprocal: Deuteronomy 33:29 - the sword 2 Samuel 2:26 - sword 1 Chronicles 21:12 - the sword Jeremiah 6:26 - for the Jeremiah 17:3 - and thy Jeremiah 20:5 - I will deliver Jeremiah 25:27 - because Jeremiah 46:14 - the sword Ezekiel 7:14 - for Ezekiel 7:24 - I will bring Ezekiel 21:9 - A sword Ezekiel 33:2 - When I bring the sword upon a land
Cross-References
And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the Lord , and called upon the name of the Lord .
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
And the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah; because she was fair to look upon.
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.
The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the Lord shall be safe.
And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.
Gill's Notes on the Bible
The spoilers are come upon all high places through the wilderness,.... Of Judea; or which lay between Chaldea and Judea, through which the Chaldean army came; called here the "spoilers", because they spoiled and plundered all places where they came; nor could the high, strong, and fortified places withstand them, or escape their ravage and fury. De Dieu renders it, "upon all the plains in the wilderness"; where was pasture, land for cattle, as Kimchi serves; which were trodden down and spoiled by the soldiers, and made forage of.
For the sword of the Lord shall devour from the one end; of the land even the other end of the land; the sword of the Chaldeans is called the sword of the Lord, because it was drawn by his order and appointment, and was succeeded by him to do execution; and the calamity which it brought upon the land reached from one end of it to the other, so general and; extensive it was.
No flesh shall have peace; no inhabitant of Judea shall be in safety, but be exposed to the sword, or to captivity.
Barnes' Notes on the Bible
Through - in. Even these remote scaurs do not escape, polluted as they had been by the nation’s idolatries.
Shall devour - Or, devoureth. These hosts of war come as Yahweh’s sword.
No flesh shall have peace - “Flesh” in Genesis 6:3 means mankind as sinners; here, Judah. “Peace” in Hebrew has the wider signification of “welfare, happiness.” Hence, their salutation in life was, “Peace be to thee,” and in death “In Peace” was engraved upon their sepulchres.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 12:12. The sword of the Lord shall devour — It is the sword of the Lord that has devoured, and will devour: this is what no man layeth to heart. They think these things come in the course of events.