Lectionary Calendar
Friday, October 4th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord ; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Arm;   Church;   Dragon;   Jesus Continued;   Rahab;   Scofield Reference Index - Redemption;   Thompson Chain Reference - Awakening, Divine;   Divine;   Names;   Titles and Names;   Torrey's Topical Textbook - Dragon, the;   Protection;   Titles and Names of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dragon;   Rahab;   Whale;   Bridgeway Bible Dictionary - Exodus;   Rahab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - Dragon;   Rahab;   Fausset Bible Dictionary - Dragon;   Egypt;   Rahab (2);   Holman Bible Dictionary - Chaos;   Dragon;   Generation;   Rahab;   Whale;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dragon;   Dualism;   Isaiah, Book of;   Micah, Book of;   Rahab;   Redeemer, Redemption;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Generation;   Spirits in Prison;   Morrish Bible Dictionary - Arm;   Egypt;   Rahab ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Awake;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Rahab;   Smith Bible Dictionary - Isa'iah, Book of;   Ra'hab,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Dragon;   Rahab;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dragon;   Jackal;   Night-Monster;   Rahab;   The Jewish Encyclopedia - Cosmogony;   Crocodile;   Demonology;   Dragon;   Rahab;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 17;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Awake, awake, put on strength, O arm of Yahweh;Awake as in the days of old, the generations of long ago.Was it not You who chopped Rahab in pieces,Who pierced the dragon?
New American Standard Bible (1995)
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; Awake as in the days of old, the generations of long ago. Was it not You who cut Rahab in pieces, Who pierced the dragon?
Bishop's Bible (1568)
Wake vp, wake vp, and be strong O thou arme of the Lorde, wake vp, lyke as in tyme past, euer, and since the world began.
Darby Translation
Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, [as in] the generations of passed ages. Is it not thou that hath hewn Rahab in pieces, [and] pierced the monster?
New King James Version
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD! Awake as in the ancient days, In the generations of old. Are You not the arm that cut Rahab apart, And wounded the serpent?
Literal Translation
Awake! Awake! Arm of Jehovah, put on strength. Awake, as in days of old, everlasting generations. Was it not You cutting in pieces Rahab, and piercing the sea monster?
Easy-to-Read Version
Wake up! Wake up! Arm of the Lord , clothe yourself with strength. Show your power the way you did long ago, as you have from ancient times. You are the one who destroyed Rahab. You defeated the Dragon.
World English Bible
Awake, awake, put on strength, arm of Yahweh; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who did cut Rahab in pieces, who pierced the monster?
King James Version (1611)
Awake, awake, put on strength, O arme of the Lord, awake as in the ancient dayes, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?
Miles Coverdale Bible (1535)
Wake vp, wake vp, & be stronge: O thou arme of the LORDE: wake vp, lyke as in tymes past, euer and sence the worlde beganne.
THE MESSAGE
Wake up, wake up, flex your muscles, God ! Wake up as in the old days, in the long ago. Didn't you once make mincemeat of Rahab, dispatch the old chaos-dragon? And didn't you once dry up the sea, the powerful waters of the deep, And then made the bottom of the ocean a road for the redeemed to walk across? In the same way God 's ransomed will come back, come back to Zion cheering, shouting, Joy eternal wreathing their heads, exuberant ecstasies transporting them— and not a sign of moans or groans.
Amplified Bible
Awake, awake, put on strength and might, O arm of the LORD; Awake as in the ancient days, as in the generations of long ago. Was it not You who cut Rahab (Egypt) in pieces, Who pierced the dragon [of Egypt]?
American Standard Version
Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Is it not thou that didst cut Rahab in pieces, that didst pierce the monster?
Bible in Basic English
Awake! awake! put on strength, O arm of the Lord, awake! as in the old days, in the generations long past. Was it not by you that Rahab was cut in two, and the dragon Wounded?
Update Bible Version
Awake, awake, put on strength, O arm of Yahweh; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Is it not you that cut Rahab in pieces, that pierced the monster?
Webster's Bible Translation
Awake, awake, put on thy strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. [Art] thou not that which hath cut Rahab, [and] wounded the dragon?
New Century Version
Wake up, wake up, and use your strength, powerful Lord . Wake up as you did in the old times, as you did a long time ago. With your own power, you cut Rahab into pieces and killed that sea monster.
New English Translation
Wake up! Wake up! Clothe yourself with strength, O arm of the Lord ! Wake up as in former times, as in antiquity! Did you not smash the Proud One? Did you not wound the sea monster?
Contemporary English Version
Wake up! Do something, Lord . Be strong and ready. Wake up! Do what you did for our people long ago. Didn't you chop up Rahab the monster?
Complete Jewish Bible
Awake! Awake! Arm of Adonai , clothe yourself with strength! Awake, as in days of old, as in ancient generations! Wasn't it you who hacked Rahav to pieces, you who pierced the sea monster?*
Geneva Bible (1587)
Rise vp, rise vp, and put on strength, O arme of the Lorde: rise vp as in the olde time in the generations of the worlde. Art not thou the same, that hath cutte Rahab, and wounded the dragon?
George Lamsa Translation
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake as in the ancient days, as in the generations of old. Surely it was thou that didst decree a severe sentence that didst slay the dragon.
Hebrew Names Version
Awake, awake, put on strength, arm of the LORD; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who did cut Rachav in pieces, who pierced the monster?
JPS Old Testament (1917)
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Art thou not it that hewed Rahab in pieces, that pierced the dragon?
New Living Translation
Wake up, wake up, O Lord ! Clothe yourself with strength! Flex your mighty right arm! Rouse yourself as in the days of old when you slew Egypt, the dragon of the Nile.
New Life Bible
Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord. Awake as in the days of old, as You did with the people who lived long ago. Was it not You Who cut Rahab in pieces, and Who cut through the big dragon?
Brenton's Septuagint (LXX)
Awake, awake, O Jerusalem, and put on the strength of thine arm; awake as in the early time, as the ancient generation.
English Revised Version
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Art thou not it that cut Rahab in pieces, that pierced the dragon?
Berean Standard Bible
Awaken, awaken, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of long ago. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon?
New Revised Standard
Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord ! Awake, as in days of old, the generations of long ago! Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Awake, awake put on strength, O arm of Yahweh, Awake, As in days of old, The generations of bygone ages: Art not thou that which - Hewed down Rahab, Piercing the Crocodile?
Douay-Rheims Bible
Arise, arise, put on strength, O thou arm of the Lord, arise as in the days of old, in the ancient generations. Hast not thou struck the proud one, and wounded the dragon?
Lexham English Bible
Awake! Awake; put on strength, O arm of Yahweh! Awake as in days of long ago, the generations of a long time back! Are you not the one who cut Rahab in pieces, the one who pierced the sea-dragon?
English Standard Version
Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord ; awake, as in days of old, the generations of long ago. Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?
New American Standard Bible
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; Awake as in the days of old, the generations of long ago. Was it not You who cut Rahab in pieces, Who pierced the dragon?
Good News Translation
Wake up, Lord , and help us! Use your power and save us; use it as you did in ancient times. It was you that cut the sea monster Rahab to pieces.
Christian Standard Bible®
Wake up, wake up! Put on the strength of the Lord 's power. Wake up as in days past, as in generations of long ago. Wasn't it You who hacked Rahab to pieces, who pierced the sea monster?
Wycliffe Bible (1395)
Rise thou, rise thou, arm of the Lord, be thou clothyd in strengthe; rise thou, as in elde daies, in generaciouns of worldis. Whether thou smytidist not the proude man, woundidist not the dragoun?
Revised Standard Version
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in days of old, the generations of long ago. Was it not thou that didst cut Rahab in pieces, that didst pierce the dragon?
Young's Literal Translation
Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah, Awake, as [in] days of old, generations of the ages, Art not Thou it that is hewing down Rahab, Piercing a dragon!

Contextual Overview

9 Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord ; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon? 10 Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over? 11 Therefore the redeemed of the Lord shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away. 12 I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou shouldest be afraid of a man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass; 13 And forgettest the Lord thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor? 14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail. 15 But I am the Lord thy God, that divided the sea, whose waves roared: The Lord of hosts is his name. 16 And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Awake: Isaiah 51:17, Isaiah 27:1, Psalms 7:6, Psalms 44:23, Psalms 59:4, Psalms 78:65, Habakkuk 2:19

put: Isaiah 52:1, Isaiah 59:17, Psalms 21:13, Psalms 74:13, Psalms 74:14, Psalms 93:1, Revelation 11:17

O arm: Isaiah 51:5, Isaiah 53:1, Isaiah 59:16, Isaiah 62:8, Luke 1:51, John 12:38

as in: Judges 6:13, Nehemiah 9:7-15, Psalms 44:1

Art thou: Job 26:12, *marg. Psalms 87:4, Psalms 89:10

the dragon: Isaiah 27:1, Psalms 74:13, Psalms 74:14, Ezekiel 29:3, Habakkuk 3:13, Revelation 12:9

Reciprocal: Exodus 7:3 - multiply Exodus 10:7 - that Egypt Exodus 13:9 - strong hand Exodus 15:6 - right hand Numbers 10:35 - Lord Deuteronomy 4:37 - with his Deuteronomy 7:18 - remember Judges 5:12 - Deborah 1 Kings 8:42 - thy strong hand 1 Kings 18:27 - must be awaked Job 8:6 - he would Psalms 3:7 - Arise Psalms 9:19 - Arise Psalms 17:13 - Arise Psalms 35:23 - Stir Psalms 65:6 - girded Psalms 68:1 - God arise Psalms 71:18 - strength Psalms 77:5 - General Psalms 77:14 - thou hast Psalms 82:8 - Arise Psalms 118:15 - the right Psalms 126:3 - General Psalms 135:9 - sent tokens Psalms 136:12 - General Psalms 148:7 - ye dragons Song of Solomon 4:16 - Awake Isaiah 10:26 - his rod Isaiah 11:15 - utterly Isaiah 30:30 - the lighting Isaiah 52:10 - made Isaiah 62:1 - the righteousness Isaiah 63:5 - mine own Isaiah 63:11 - Where is he that brought Isaiah 63:15 - where Jeremiah 14:9 - cannot Ezekiel 32:2 - and thou art as Micah 2:13 - breaker Micah 7:15 - General Habakkuk 3:2 - O Lord Habakkuk 3:9 - bow Zechariah 2:13 - for Matthew 8:25 - and awoke Mark 4:38 - and they Luke 8:23 - he fell Acts 7:7 - the nation Hebrews 11:29 - General Revelation 12:3 - a great

Gill's Notes on the Bible

Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord,.... The Septuagint and Arabic versions take the words to be an address to Jerusalem; and the Syriac version to Zion, as in Isaiah 51:17, but wrongly: they are, as Jarchi says, a prayer of the prophet, or it may be rather of the church represented by him; and are addressed either to God the Father, who, when he does not immediately appear on the behalf of his people, is thought by them to be asleep, though he never slumbers nor sleeps, but always keeps a watchful eye over them; but this they not apprehending, call upon him to "awake"; which is repeated, to show their sense of danger, and of their need of him, and their vehement importunity; and that he would clothe himself with strength, and make it visible, exert his power, and make bare his arm on their behalf: or they are an address to Christ, who is the power of God, that he would appear in the greatness of strength, show himself strong in favour of his people, and take to himself his great power and reign:

awake, as in the ancient days, in the generations of old; which is mentioned not only as an argument to prevail with the Lord that he would do as he had formerly done; but as an argument to encourage the faith of the church, that as he had done, he could and would still do great things for them:

art thou not it that hath cut Rahab; that is, Egypt, so called either from the pride and haughtiness of its inhabitants; or from the large extent of the country; or from the form of it, being in the likeness of a pear, as some have thought; see Psalms 87:4 and the sense is, art thou not that very arm, and still possessed of the same power, that cut or "hewed" to pieces, as the word p signifies, the Egyptians, by the ten plagues sent among them?

and wounded the dragon? that is, Pharaoh king of Egypt, so called from the river Nile in Egypt, where he reigned, and because of his fierceness and cruelty, see Ezekiel 29:3. So the Targum interprets it of Pharaoh and his army, who were strong as a dragon. And that same mighty arm that destroyed Egypt, and its tyrannical king, can and will destroy that great city, spiritually called Sodom and Egypt, and the beast that has two horns like a lamb, but speaks like a dragon, and to whom the dragon has given his seat, power, and authority; and the rather this may be believed, since the great red dragon has been cast out, or Rome Pagan has been destroyed by him, Revelation 11:8.

p מהחצבת "quod excidit", Piscator; "excidens", Montanas.

Barnes' Notes on the Bible

Awake, awake - This verse commences a new subject (see the analysis of the chapter). It is the solemn and impassioned entreaty of those who were in exile that God would interpose in their behalf, as he did in behalf of his people when they were suffering in cruel bondage in Egypt. The word ‘awake’ here, which is addressed to the arm of Jehovah, is a petition that it might be roused from its apparent stupor and inactivity, and its power exerted in their behalf.

O arm of the Lord - The arm is the instrument by which we execute any purpose. It is that by which the warrior engages in battle, and by which he wields the weapon to prostrate his foes. The arm of Yahweh had seemed to slumber; For seventy years the prophet sees the oppressed and suffering people in bondage, and God had not come forth to rescue them. He hears them now lifting the voice of earnest and tender entreaty, that he would interpose as he had in former times, and save them from the calamities which they were enduring.

Awake, as in the ancient days - That is, in the time when the Jews were delivered from their bondage in the land of Egypt.

Art thou not it - Art thou not the same arm? Was it not by this arm that the children of Israel were delivered from bondage, and may we not look to it for protection still?

That hath cut Rahab - That is, cut it in pieces, or destroyed it. It was that arm which wielded the sword of justice and of vengeance by which Rahab was cut in pieces. The word ‘Rahab’ here means Egypt. On the meaning of the word, see the notes at Isaiah 30:7; compare Psalms 88:8; Psalms 89:10.

And wounded the dragon - The word rendered here “dragon” (תנין tannı̂yn) means properly any great fish or sea monster; a serpent, a dragon (see the notes at Isaiah 27:1), or a crocodile. Here it means, probably, the crocodile, as emblematic of Egypt, because the Nile abounded in crocodiles, and because a monster so unwieldy and formidable and unsightly, was no unapt representation of the proud and cruel king of Egypt. The king of Egypt is not unfrequently compared with the crocodile (see Psalms 34:13-14; Ezekiel 29:3; Ezekiel 32:2). Here the sense is, that he had sorely wounded, that is, had greatly weakened the power of that cruel nation, which for strength was not unfitly represented by the crocodile, one of the most mighty of monsters, but which, like a pierced and wounded monster. was greatly enfeebled when God visited it with plagues, and destroyed its hosts in the sea.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile