the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Isaiah 49:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They will not hunger or thirst,the scorching heat or sun will not strike them;for their compassionate one will guide them,and lead them to springs.
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them: for he who has mercy on them will lead them, even by springs of water will he guide them.
they shall not hunger or thirst, neither scorching wind nor sun shall strike them, for he who has pity on them will lead them, and by springs of water will guide them.
"They will not hunger or thirst, Nor will the scorching heat or sun strike them down; For He who has compassion on them will lead them, And He will guide them to springs of water.
They will not be hungry or thirsty. Neither the hot sun nor the desert wind will hurt them. The God who comforts them will lead them and guide them by springs of water.
"They will not hunger or thirst, Nor will the scorching heat or sun strike them down; For He who has compassion on them will lead them, And He will guide them to springs of water.
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them: for he who has mercy on them will lead them, even by springs of water will he guide them.
They shal not be hungrie, neither shal they be thirstie, neither shall the heat smite them, nor the sunne: for he that hath compassion on them, shall leade them: euen to the springs of waters shal he driue them.
They will not hunger or thirst,Nor will the scorching heat or sun strike them down;For He who has compassion on them will guide themAnd will lead them to springs of water.
They will not hunger or thirst, nor will the scorching heat or sun strike them. For He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water.
They won't go hungry or get thirsty; they won't be bothered by the scorching sun or hot desert winds. I will be merciful while leading them along to streams of water.
They will be neither hungry nor thirsty; neither scorching wind nor sun will strike them; for he who has mercy on them will lead them and guide them to springs of water.
They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them; for he that hath mercy on them will lead them, and by the springs of water will he guide them.
They will not be hungry or thirsty. The hot sun and wind will not hurt them. Their Comforter will lead them. He will lead them by springs of water.
They shall not hunger nor thirst; neither shall the sultry heat nor the sun smite them; for he who is merciful to them shall lead them, and by the springs of water shall he bring them.
they will never be hungry or thirsty. Sun and desert heat will not hurt them, for they will be led by one who loves them. He will lead them to springs of water.
They shall not be hungry or thirsty, and heat and sun shall not strike them, for he who takes pity on them will lead them, and he will guide them to springs of water.
They shall not hunger nor thirst; and the heat and sun shall not strike them. For He who has mercy on them shall lead them; and He shall guide them by the springs of water.
There shal nether hunger ner thurste, heate nor Sonne hurte them. For he that fauoureth them, shal lede them, and geue them drike of the springe welles.
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them will lead them, even by springs of water will he guide them.
They will not be in need of food or drink, or be troubled by the heat or the sun: for he who has mercy on them will be their guide, taking them by the springs of water.
They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them; for He that hath compassion on them will lead them, even by the springs of water will He guide them.
They shall not hunger nor thirst, neither shall the heate nor sunne smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, euen by the springs of water shall he guide them.
They shall neither hunger nor thirst, heate nor sunne shall not hurt them: for he that fauoureth them shall leade them, and geue them drynke of the well sprynges.
They shall not hunger, neither shall they thirst; neither shall the heat nor the sun smite them; but he that has mercy on them shall comfort them, and by fountains of waters shall he lead them.
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.
Thei schulen not hungre, and thei schulen no more thirste, and heete, and the sunne schal not smyte hem; for the merciful doere of hem schal gouerne hem, and schal yyue drynk to hem at the wellis of watris.
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that has mercy on them will lead them, even by springs of water he will guide them.
They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.
They will not be hungry or thirsty; the sun's oppressive heat will not beat down on them, for one who has compassion on them will guide them; he will lead them to springs of water.
They shall neither hunger nor thirst, Neither heat nor sun shall strike them; For He who has mercy on them will lead them, Even by the springs of water He will guide them.
They will neither hunger nor thirst. The searing sun will not reach them anymore. For the Lord in his mercy will lead them; he will lead them beside cool waters.
They will not be hungry or thirsty. The burning heat of the sun will not trouble them. For He Who has loving-pity on them will lead them. He will lead them to wells of water.
they shall not hunger or thirst, neither scorching wind nor sun shall strike them down, for he who has pity on them will lead them, and by springs of water will guide them.
They shall neither hunger, nor thirst, Nor shall smite them the glowing sand, or the glaring sun, - For, he that hath compassion upon them, will lead them, And unto springs of water, will he conduct them.
They shall not hunger, nor thirst, neither shall the heat nor the sun strike them: for he that is merciful to them, shall be their shepherd, and at the fountains of waters he shall give them drink.
they shall not hunger or thirst, neither scorching wind nor sun shall smite them, for he who has pity on them will lead them, and by springs of water will guide them.
They do not hunger, nor thirst, Nor smite them doth mirage and sun, For He who is pitying them doth lead them, And by fountains of waters doth tend them.
"They will not hunger or thirst, Nor will the scorching heat or sun strike them down; For He who has compassion on them will lead them And will guide them to springs of water.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
shall not: Matthew 5:6, John 6:35, Revelation 7:16, Revelation 7:17
neither: Isaiah 4:6, Isaiah 25:4, Isaiah 32:2, Psalms 121:5, Psalms 121:6
he that: Isaiah 54:10, Psalms 23:2-4, Jeremiah 31:9, Ezekiel 34:23, John 10:3, John 10:4
Reciprocal: Genesis 24:17 - water of Genesis 29:2 - there Numbers 9:17 - when the cloud Numbers 21:16 - Gather Ezra 8:21 - to seek Nehemiah 9:20 - gavest Psalms 25:5 - Lead Psalms 31:3 - lead Psalms 32:8 - I will guide Psalms 80:1 - leadest Psalms 136:16 - General Proverbs 2:8 - keepeth Proverbs 8:20 - lead Isaiah 12:3 - with joy Isaiah 25:5 - as the heat Isaiah 35:6 - for Isaiah 35:8 - but it shall be for those Isaiah 40:11 - feed Isaiah 41:18 - General Isaiah 43:20 - to give Isaiah 44:3 - floods Isaiah 48:17 - which leadeth Isaiah 48:21 - they thirsted Isaiah 55:12 - ye shall Isaiah 57:18 - will lead Isaiah 58:11 - the Lord Ezekiel 34:29 - consumed Hosea 11:10 - walk Jonah 4:8 - and the sun Micah 2:13 - their Micah 5:4 - stand Micah 7:14 - Feed Zechariah 14:8 - in summer Malachi 4:2 - ye shall Matthew 13:6 - when Luke 6:21 - for ye shall be John 4:10 - living John 4:14 - shall never John 10:9 - and shall Acts 3:19 - when Romans 2:19 - a light 2 Corinthians 1:4 - comforteth James 1:11 - risen
Cross-References
And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.
Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:
Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it: he went up to my couch.
Simeon and Levi are brethren; instruments of cruelty are in their habitations.
O my soul, come not thou into their secret; unto their assembly, mine honour, be not thou united: for in their anger they slew a man, and in their selfwill they digged down a wall.
Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee.
Judah is a lion's whelp: from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up?
Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:
His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk.
Gill's Notes on the Bible
They shall not hunger nor thirst,.... Being fed in the ways and high places of Gospel ordinances with the love of God, with covenant mercies and precious promises, with Christ, the bread of life, and his grace the water of life, and with the doctrines of the Gospel; they do not desire carnal things, as formerly, but spiritual ones, which they have and are satisfied with, and desire no other food: it signifies that there shall be no famine of the word, nor want of spiritual provisions; it is applied to the New Jerusalem state, Revelation 7:16 and so the following clause,
neither shall the heat nor sun smite them; not the sun of persecution, nor the heat of fiery trials and afflictions, particularly in the latter day; nor the heat of a fiery law and divine wrath, or of Satan's fiery darts; not however in the above mentioned state, or in the ultimate glory:
for he that hath mercy on them shall lead them; Christ, the great and good Shepherd of the sheep, who had mercy on them in eternity, and therefore undertook to feed them; and in time, and therefore laid down his life for them; and now in heaven, and sympathizes with him; and at the last day they shall find mercy with him: these he leads out of a state of nature, from the wilderness, where he finds them; out of their sinful ways, and from the pastures of their own righteousness; and he leads them in paths they had not known, in which they should go, in the way of truth, faith, and holiness; in right, though sometimes rough ways; he leads them to himself, his blood, righteousness, and fulness; into his Father's presence, and to his house and ordinances; into Gospel truths, and from one degree of grace to another, and at last to eternal glory; all which he does gradually, softly, gently, in proportion to their strength, and as they are able to bear:
even by the springs of water shall he guide them; or "fountains of water" d; even of living water; which are no other than God himself, and the plenty of his grace and mercy; Christ, and the fulness of grace that is in him; the covenant of grace, and the blessings of it; the Gospel, and its ordinances; see Revelation 7:17.
d מבועי מים πηγων υδατων, Sept. "fontes aquarum", V. L. rather flows of water which come from fountains, so Ben Melech; "scaturigines aquarum", Montanus; "scatebras aquarum", Vitringa.
Barnes' Notes on the Bible
They shall not hunger nor thirst - All their needs shall be abundantly provided for, as a shepherd will provide for his flock. In the book of Revelation, this entire passage is applied Isaiah 7:16-17 to the happiness of the redeemed in heaven, and the use which is made of it there is not foreign to the sense in Isaiah. It means that the Messiah as a shepherd shall abundantly satisfy all the needs of his people; and it may with as much propriety be applied to the joys of heaven, as to the happiness which they will experience on earth. Their longing desires for holiness and salvation; their hungering and thirsting after righteousness Matthew 5:6, shall be abundantly satisfied.
Neither shall the heat nor sun smite them - In Revelation 7:16, this is, ‘Neither shall the sun light on them, nor any heat;’ that is, the burning heat of the sun shall not oppress them - an image of refreshment, protection, and joy, as when the traveler in burning sands finds the grateful shade of a rock or of a grove (see the notes at Isaiah 4:6; Isaiah 14:3; Isaiah 25:4; Isaiah 32:2). The word rendered here ‘heat’ (שׁרב shârâb), denotes properly heat, burning; and then the heated vapor which in burning deserts produces the phenomenon of the mirage (see it explained in the notes at Isaiah 35:7). It is equivalent here to intense heat; and means that they shall not be exposed to any suffering like that of the intense heat of the burning sun reflected from sandy wastes.
For he that hath mercy on them - That God and Saviour who shall have redeemed them shall be their shepherd and their guide, and they shall have nothing to fear.
Even by the springs of water - In Revelation 7:17, ‘Shall lead them unto living fountains of waters’ (see the notes at Isaiah 35:6). The whole figure in this verse is taken from the character of a faithful shepherd who conducts his flock to places where they may feed in plenty; who guards them from the intense heat of a burning sun on sandy plains; and who leads them beside cooling and refreshing streams. It is a most beautiful image of the tender care of the Great Shepherd of his people in a world like this - a world in its main features, in regard to real comforts, not unaptly compared to barren hills, and pathless burning sands.