Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Isaiah 47:3

Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Shame;   Easton Bible Dictionary - Captive;   Naked;   Fausset Bible Dictionary - Nahum (2);   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Naked;   Skirt;   Vengeance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   People's Dictionary of the Bible - Zion;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Naked (and forms);   Uncover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Shame;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Your nakedness will be uncovered;Your reproach also will be seen;I will take vengeance and will not spare a man."
New American Standard Bible (1995)
"Your nakedness will be uncovered, Your shame also will be exposed; I will take vengeance and will not spare a man."
Bishop's Bible (1568)
Thy filthynesse shalbe discouered, and thy priuities shalbe seene: for I wil auenge me of thee, and wyll shewe no mercy to thee, as I do to other men.
Darby Translation
thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen. I will take vengeance, and I will meet none [to stay me]. …
New King James Version
Your nakedness shall be uncovered, Yes, your shame will be seen; I will take vengeance, And I will not arbitrate with a man."
Literal Translation
Your nakedness shall be uncovered; yea, your shame shall be seen. I will take vengeance and I will not meet a man.
Easy-to-Read Version
Men will see your naked body and use you for sex. I will make you pay for the bad things you did, and I will not let anyone help you.
World English Bible
Your nakedness shall be uncovered, yes, your shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.
King James Version (1611)
Thy nakednes shalbe vncouered, yea thy shame shalbe seene: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy shame shalbe discouered, ad thy preuyties shal be sene. For I wil auenge me of the, and no man shal let me:
Amplified Bible
"Your nakedness will be uncovered, Your shame will also be exposed; I will take vengeance and will spare no man."
American Standard Version
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.
Bible in Basic English
The shame of your unclothed condition will be seen by all: I will give punishment without mercy,
Update Bible Version
Your nakedness shall be uncovered, yes, your shame shall be seen: I will take vengeance, and will not spare man.
Webster's Bible Translation
Thy nakedness shall be uncovered, yes, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet [thee as] a man.
New Century Version
People will see your nakedness; they will see your shame. I will punish you; I will punish every one of you."
New English Translation
Let your private parts be exposed! Your genitals will be on display! I will get revenge; I will not have pity on anyone,"
Contemporary English Version
You will suffer the shame of going naked, because I will take revenge, and no one can escape.
Complete Jewish Bible
Your private parts will be exposed; yes, your shame will be seen. I am going to take vengeance, and no one will stand in my way."
Geneva Bible (1587)
Thy filthinesse shall be discouered, and thy shame shall be seene: I will take vengeance, and I will not meete thee as a man.
George Lamsa Translation
Your nakedness shall be uncovered, yea, your shame shall be seen; I will execute vengeance upon you, and I will not meet you as a man.
Hebrew Names Version
Your nakedness shall be uncovered, yes, your shame shall be seen: I will take vengeance, and will spare no man.
JPS Old Testament (1917)
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen; I will take vengeance, and will let no man intercede.
New Living Translation
You will be naked and burdened with shame. I will take vengeance against you without pity."
New Life Bible
Your body will not be covered, and your shame will be seen. I will punish, and will not show pity to any man."
Brenton's Septuagint (LXX)
Thy shame shall be uncovered, thy reproaches shall be brought to light: I will exact of thee due vengeance, I will no longer deliver thee to men.
English Revised Version
Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and will accept no man.
Berean Standard Bible
Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.
New Revised Standard
Your nakedness shall be uncovered, and your shame shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no one.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Bared shall be thy shame, Yea seen thy reproach, - An avenging, will I take, And will accept no son of earth.
Douay-Rheims Bible
Thy nakedness shall be discovered, and thy shame shall be seen: I will take vengeance, and no man shall resist me.
Lexham English Bible
Your nakedness shall be exposed; indeed, your shame shall become visible. I will take vengeance and I will not spare a person.
English Standard Version
Your nakedness shall be uncovered, and your disgrace shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no one.
New American Standard Bible
"Your nakedness will be uncovered, Your shame will also be exposed; I will take vengeance and will not spare anyone."
Good News Translation
People will see you naked; they will see you humbled and shamed. I will take vengeance, and no one will stop me."
Christian Standard Bible®
Your nakedness will be uncovered, and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.
Wycliffe Bible (1395)
Thi schame schal be schewid, and thi schenschipe schal be seen; Y schal take veniaunce, and no man schal ayenstonde me.
Revised Standard Version
Your nakedness shall be uncovered, and your shame shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no man.
Young's Literal Translation
Revealed is thy nakedness, yea, seen is thy reproach, Vengeance I take, and I meet not a man.

Contextual Overview

1 Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate. 2 Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. 3 Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man. 4 As for our redeemer, the Lord of hosts is his name, the Holy One of Israel. 5 Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms. 6 I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will take: Isaiah 34:1-8, Isaiah 59:17, Isaiah 59:18, Isaiah 63:4-6, Deuteronomy 32:35, Deuteronomy 32:41-43, Psalms 94:1, Psalms 94:2, Psalms 137:8, Psalms 137:9, Jeremiah 13:22, Jeremiah 13:26, Jeremiah 50:27, Jeremiah 50:28, Jeremiah 51:4, Jeremiah 51:11, Jeremiah 51:20-24, Jeremiah 51:34-36, Jeremiah 51:56, Romans 12:19, Hebrews 10:30, Hebrews 10:31, Nahum 3:5, Revelation 6:9, Revelation 6:10, Revelation 16:19, Revelation 18:5-8, Revelation 18:20

Reciprocal: Genesis 2:25 - ashamed Genesis 3:10 - because Exodus 32:25 - naked 2 Samuel 10:4 - cut off 1 Chronicles 19:4 - and cut Isaiah 3:17 - discover Lamentations 1:8 - they Hosea 2:3 - I strip Amos 4:12 - prepare Micah 1:11 - thou inhabitant of Saphir Habakkuk 2:16 - with shame for glory Revelation 3:18 - the shame Revelation 16:15 - lest

Cross-References

Genesis 4:2
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Genesis 47:14
And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house.
Genesis 47:15
And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.
Jonah 1:8
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?
2 Thessalonians 3:10
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.

Gill's Notes on the Bible

Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen,.... Not only stripped of their garments, and have nothing to cover their naked bodies, being spoiled of all by the soldiers; but should have nothing to cover those parts which women are most ashamed should be exposed to view, and which is often the case of such who fall into the hands of the conquerors. It is said of the whore of Rome, of mystical Babylon, that the kings of the earth should hate her, and make her desolate and naked, Revelation 17:16:

I will take vengeance; for though the Medes and Persians were the instruments, the destruction was of the Lord, who took vengeance of the Chaldeans, for their ill usage of his people; as he will on mystical Babylon, Revelation 18:20:

and I will not meet thee as a man; in a humane way, with lenity, tenderness, and compassion, but with inflexible wrath and fury; not with human strength, which is but weakness, but with the strength of the mighty God; as is said of mystical Babylon,

strong is the Lord God that judgeth her, Revelation 18:8 or it may be rendered, "I will not meet a man" d; or a man shall not meet me, to stop or hinder me, by strength or might, or by prayers and entreaties. So some give the sense, "I will not receive the "intercession of any man for thee"; which is observed by Kimchi. The Targum is, "I will change "thy judgment from the children of men"; which agrees with the first sense.

d ולא אפגע אדם "et non occurram homini", Cocceius; so some in Vatablus; "neque feram obstare quenquam mihi", Junius & Tremellius. So Ben Melech, "I will not receive the request of a man, his supplication for them."

Barnes' Notes on the Bible

Thy nakedness - This denotes the abject condition to which the city would be reduced. All its pride would be taken away; and it would be brought to such a state as to fill its inhabitants with the deepest mortification and shame. Vitringa supposes that it means, that all the imbecility and weakness; the vileness; the real poverty; the cruelty and injustice of Babylon, would be exposed. But it more probably means, that it would be reduced to the deepest ignominy. No language could more forcibly express the depths of its shame and disgrace than that which the prophet here uses.

I will take vengeance - This expresses literally what had been before expressed in a figurative manner. The whole purpose of God was to inflict vengeance on her for her pride, her luxury, and oppression, and especially for her want of kindness toward his people (see Isaiah 47:6).

And I will not meet thee as a man - This phrase has been very variously interpreted. Jerome renders it, ‘And man shall not resist me.’ The Septuagint renders it, ‘I will take that which is just of thee, and will no more deliver thee up to men.’ The Syriac, ‘I will not suffer man to meet thee.’ Grotius, ‘I will not suffer any man to be an intercessor.’ So Lowth, ‘Neither will I suffer man to intercede with me.’ Noyes, ‘I will make peace with none.’ So Gesenius (Lex. by Robinson) renders it, ‘I will take vengeance, and will not make peace with man; that is, will make peace with none before all are destroyed.’ The word used here (אפגע 'epega‛) is derived from פגע pâga‛, which means, “to strike upon” or “to strike against”; “to impinge upon anyone, or anything; to fall upon in a hostile manner” 1 Samuel 22:17; “to kill, to slay” Judges 8:21; Judges 15:12; “to assail with petitions, to urge, entreat anyone” Ruth 1:16; Jeremiah 7:16; “to light upon, or meet with anyone” Genesis 28:11, and then, according to Gesenius, “to strike a league with anyone, to make peace with him.” Jarchi renders it, ‘I will not solicit any man that he should take vengeance;’ that is, I will do it myself. Aben Ezra, ‘I will not admit the intercession of any man.’ Vitringa renders it. ‘I will take vengeance, and will not have a man to concur with me; that is, although I should not have a man to concur with me who should execute the vengeance which I meditate; on which account I have raised up Cyrus from Persia, of whom no one thought.’ In my view, the meaning which best accords with the usual sense of the word, is that proposed by Lowth, that no one should be allowed to interpose, or intercede for them. All the interpretations concur in the same general signification, that Babylon should be totally destroyed; and that no man, whether, as Jerome supposes, by resistance, or as Lowth, by intercession, should be allowed to oppose the execution of the divine purpose of vengeance.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 47:3. I will not meet thee as a man - "Neither will I suffer man to intercede with me."] The verb should be pointed, or written, אפגיע aphgia, in Hiphil.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile