Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Isaiah 47:1

Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Babylon;   Torrey's Topical Textbook - Mills;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Dust;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Chaldea;   Virgin;   Easton Bible Dictionary - Dust;   Mill;   Holman Bible Dictionary - Dust;   Isaiah;   Skirt;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Virgin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Mill-Stone ;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   People's Dictionary of the Bible - Mill;   Zion;   Smith Bible Dictionary - Mill;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Dust;   Sit (and forms);   Virgin;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Dust;   Mill;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Daughter;   Delicate;   Dust;   Sitting;   Virgin;   Kitto Biblical Cyclopedia - Babylon;   The Jewish Encyclopedia - Ashes;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
"Come down and sit in the dust,O virgin daughter of Babylon;Sit on the ground without a throne,O daughter of the Chaldeans!For you shall no longer be called tender and delicate.
New American Standard Bible (1995)
"Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; Sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no longer be called tender and delicate.
Bishop's Bible (1568)
But as for thee O daughter, thou virgin Babylon, sit thou downe in the dust, sit vpo the ground, there is no throne O thou daughter of Caldea, for thou shalt no more be called tender and pleasaunt.
Darby Translation
Come down and sit in the dust, virgin-daughter of Babylon! Sit on the ground,—[there is] no throne, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called tender and delicate.
New King James Version
"Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; Sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no more be called Tender and delicate.
Literal Translation
Go down and sit on the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the earth; a throne is not to the daughter of the Chaldeans; for they shall not again call you tender and delicate.
Easy-to-Read Version
"Fall down and sit in the dirt, Virgin Daughter Babylon. You have no throne, so sit on the ground, daughter of the Chaldeans. You are not the ruler now. You are no longer the beautiful young princess that people said you were.
World English Bible
Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.
King James Version (1611)
Come downe and sit in the dust: O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Caldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Miles Coverdale Bible (1535)
But as for the (O doughter, thou virgin Babilon) thou shalt syt in the dust. Thou shalt syt vpon the groude, and not in a trone (o thou mayden of Chaldea). Thou shalt nomore be called tender, and pleasaut.
THE MESSAGE
"Get off your high horse and sit in the dirt, virgin daughter of Babylon. No more throne for you—sit on the ground, daughter of the Chaldeans. Nobody will be calling you ‘charming' and ‘alluring' anymore. Get used to it. Get a job, any old job: Clean gutters, scrub toilets. Hock your gowns and scarves, put on overalls—the party's over. Your nude body will be on public display, exposed to vulgar taunts. It's vengeance time, and I'm taking vengeance. No one gets let off the hook."
Amplified Bible
"Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; Sit on the ground [in abject humiliation]; there is no throne for you, O daughter of the Chaldeans, For you will no longer be called tender and delicate.
American Standard Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Bible in Basic English
Come and take your seat in the dust, O virgin daughter of Babylon; come down from your seat of power, and take your place on the earth, O daughter of the Chaldaeans: for you will never again seem soft and delicate.
Update Bible Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.
Webster's Bible Translation
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: [there is] no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
New Century Version
The Lord says, "City of Babylon, go down and sit in the dirt. People of Babylon, sit on the ground. You are no longer the ruler. You will no longer be called tender or beautiful.
New English Translation
"Fall down! Sit in the dirt, O virgin daughter Babylon! Sit on the ground, not on a throne, O daughter of the Babylonians! Indeed, you will no longer be called delicate and pampered.
Contemporary English Version
The Lord said: City of Babylon, You are delicate and untouched, but that will change. Surrender your royal power and sit in the dirt.
Complete Jewish Bible
"Come down, and sit in the dust, you virgin daughter of Bavel! Sit on the ground, not on a throne, daughter of the Kasdim! No longer are you to be called dainty and delicate.
Geneva Bible (1587)
Come downe and sit in the dust: O virgine, daughter Babel, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, Tender and delicate.
George Lamsa Translation
COME down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground; there is no throne, O daughter of the Chaldeans; for you shall no more be called tender and delicate.
Hebrew Names Version
Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Bavel; sit on the ground without a throne, daughter of the Kasdim: for you shall no more be called tender and delicate.
JPS Old Testament (1917)
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called tender and delicate.
New Living Translation
"Come down, virgin daughter of Babylon, and sit in the dust. For your days of sitting on a throne have ended. O daughter of Babylonia, never again will you be the lovely princess, tender and delicate.
New Life Bible
"Come down and sit in the dust, O pure daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O people of the Babylonians. For you will no longer be called soft and gentle.
Brenton's Septuagint (LXX)
Come down, sit on the ground, O virgin daughter of Babylon: sit on the ground, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and luxurious.
English Revised Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Berean Standard Bible
Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of Chaldea! For you will no longer be called tender and delicate.
New Revised Standard
Come down and sit in the dust, virgin daughter Babylon! Sit on the ground without a throne, daughter Chaldea! For you shall no more be called tender and delicate.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Down - and sit in the dust, O virgin Daughter of Babylon, Sit on the ground - throneless, Daughter of the Chaldeans; For thou shalt no more be called Tender and Dainty.
Douay-Rheims Bible
Come down, sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne for the daughter of the Chaldeans, for thou shalt no more be called delicate and tender.
Lexham English Bible
Come down and sit on the dust, virgin daughter of Babylon! Sit on the ground without a throne, daughter of Chaldea! For they shall no longer call you tender and delicate.
English Standard Version
Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no more be called tender and delicate.
New American Standard Bible
"Come down and sit in the dust, Virgin daughter of Babylon; Sit on the ground without a throne, Daughter of the Chaldeans! For you will no longer be called tender and delicate.
Good News Translation
The Lord says, "Babylon, come down from your throne, and sit in the dust on the ground. You were once like a virgin, a city unconquered, but you are soft and delicate no longer! You are now a slave!
Christian Standard Bible®
"Go down and sit in the dust, Virgin Daughter Babylon. Sit on the ground without a throne, Daughter Chaldea! For you will no longer be called pampered and spoiled.
Wycliffe Bible (1395)
Thou virgyn, the douytir Babiloyne, go doun, sitte thou in dust, sitte thou in erthe; a kyngis seete is not to the douyter of Caldeis, for thou schalt no more be clepid soft and tendir.
Revised Standard Version
Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chalde'ans! For you shall no more be called tender and delicate.
Young's Literal Translation
Come down, and sit on the dust, O virgin daughter of Babylon, Sit on the earth, there is no throne, O daughter of the Chaldeans, For no more do they cry to thee, `O tender and delicate one.'

Contextual Overview

1 Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate. 2 Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers. 3 Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man. 4 As for our redeemer, the Lord of hosts is his name, the Holy One of Israel. 5 Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms. 6 I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

down: Isaiah 3:26, Isaiah 26:5, Isaiah 52:2, Job 2:8, Job 2:13, Psalms 18:27, Jeremiah 13:18, Jeremiah 48:18, Lamentations 2:10, Lamentations 2:21, Ezekiel 26:16, Ezekiel 28:17, Obadiah 1:3, Obadiah 1:4, Jonah 3:6

O virgin: Isaiah 37:22, Jeremiah 46:11

daughter: Psalms 137:8, Jeremiah 50:42, Jeremiah 51:33, Zechariah 2:7

there is: Isaiah 14:13, Isaiah 14:14, Psalms 89:44, Haggai 2:22

thou shalt: Isaiah 47:7-9, Isaiah 32:9-11, Deuteronomy 28:56, Deuteronomy 28:57, Lamentations 4:5, Revelation 18:7

Reciprocal: 2 Kings 19:21 - The virgin Isaiah 13:1 - of Babylon Isaiah 14:6 - is persecuted Isaiah 23:7 - her own Isaiah 23:12 - thou oppressed Isaiah 32:11 - strip Jeremiah 25:12 - perpetual Jeremiah 25:26 - drink Jeremiah 27:7 - until Jeremiah 50:1 - against Babylon Jeremiah 51:29 - every Lamentations 1:1 - sit Lamentations 1:21 - thou wilt Daniel 5:20 - deposed Daniel 5:26 - God Nahum 3:18 - nobles 1 Timothy 5:6 - in pleasure

Cross-References

Genesis 45:10
And thou shalt dwell in the land of Goshen, and thou shalt be near unto me, thou, and thy children, and thy children's children, and thy flocks, and thy herds, and all that thou hast:
Genesis 45:16
And the fame thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.
Genesis 46:28
And he sent Judah before him unto Joseph, to direct his face unto Goshen; and they came into the land of Goshen.
Genesis 46:31
And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and shew Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me;
Genesis 46:34
That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.
Exodus 8:22
And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the Lord in the midst of the earth.
Exodus 9:26
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.
Hebrews 2:11
For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren,

Gill's Notes on the Bible

Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon,.... The kingdom of Babylon is meant, as the Targum paraphrases it; or the Babylonish monarchy, called a virgin, because it had never been subdued and conquered from the first setting of it up, until it was by Cyrus; so Herodotus c says, this was the first time that Babylon was taken; and also because of the beauty and glory of it: but now it is called to come down from its height and excellency, and its dominion over other kingdoms, and sit in a mournful posture, and as in subjection to other princes and states, Jerom observes, that some interpret this of the city of Rome, which is mystical Babylon, and whose ruin may be hinted at under the type of literal Babylon. And though the church of Rome boasts of her purity and chastity, of her being espoused to Christ as a chaste virgin, she is no other than the great whore, the mother of harlots; and though she has reigned over the kings of the earth, the time is coming when she must come down from her throne and dignity, and sit and be rolled in the dust:

there is no throne, O daughter of the Chaldeans: that is, for her; there was a throne, but it was for Cyrus and Darius, kings of Persia, who should now possess it, when the king of Babylon should be obliged to come down from it. So the seat and throne which the dragon gave to the beast shall be taken from it, and be no more, Revelation 13:2:

for thou shall no more be called tender and delicate; or be treated in a tender and delicate manner; or live deliciously, and upon dainties, as royal personages do, Revelation 18:7.

c Clio, sive l. 1. c. 191.

Barnes' Notes on the Bible

Come down - Descend from the throne; or from the seat of magnificence and power. The design of this verse has already been stated in the analysis. It is to foretell that Babylon would be humbled, and that she would be reduced from her magnificence and pride to a condition of abject wretchedness. She is therefore represented as a proud female accustomed to luxury and ease, suddenly brought to the lowest condition, and compelled to perform the most menial services.

And sit in the dust - To sit on the ground, and to cast dust on the head, is a condition often referred to in the Scriptures as expressive of humiliation and of mourning Joshua 8:6; Job 2:12; Job 10:9; Psalms 22:15; Lamentations 3:29. In this manner also, on the medals which were struck by Titus and Vespasian to commemorate the capture of Jerusalem, Jerusalem is represented under the image of a female sitting on the ground under a palm-tree, with the inscription Judaea capta (see the notes at Isaiah 3:26). The design here is, to represent Babylon as reduced to the lowest condition, and as having great occasion of grief.

O virgin daughter of Babylon - It is common in the Scriptures to speak of cities under the image of a virgin, a daughter, or a beautiful woman (see the notes at Isaiah 1:8; Isaiah 37:22; compare Lamentations 1:15; Jeremiah 31:21; Jeremiah 46:11). Kimchi supposes that the term ‘virgin’ is here given to Babylon, because it had remained to that time uncaptured by any foreign power; but the main purpose is doubtless to refer to Babylon as a beautiful and splendid city, and as being distinguished for delicacy, and the prevalence of what was regarded as ornamental. Gesenius supposes that the words ‘virgin daughter of Babylon,’ denote not Babylon itself, but Chaldea, and that the whole land or nation is personified. But the common interpretation, and one evidently more in accordance with the Scripture usage, is to refer it to the city itself.

There is no throne - Thou shalt be reduced from the throne; or the throne shall be taken away. That is, Babylon shall be no longer the seat of empire, or the capital of kingdoms. How truly this was fulfilled, needs not to be told to those who are familiar with the history of Babylon. Its power was broken when Cyrus conquered it; its walls were reduced by Darius; Seleucia rose in its stead, and took away its trade and a large portion of its inhabitants, until it was completely destroyed, so that it became for a long time a question where it had formerly stood (see the notes at Isaiah 13:0; Isaiah 16:1-14)

Thou shalt no more be called tender and delicate - A place to which luxuries flow, amid where they abound. The allusion is to a female that bad been delicately and tenderly brought up, and that would be reduced to the lowest condition of servitude, and even of disgrace. It is possible that there may be an allusion here to the effeminacy and the consequent corruption of morals which prevailed in Babylon, and which made it a place sought with greediness by those who wished to spend their time in licentious pleasures. The corruption of Babylon, consequent on its wealth and magnificence, was almost proverbial, and was unsurpassed by any city of ancient times. The following extract from Curtius (v. 1), which it would not be proper to translate, will give some idea of the prevailing state of morals:

Nihil urbis ejus corruptius moribus, nihil ad irritandas illiciendasque immodicas voluptates instructius. Liberos conjugesque cum hospitibus stupro coire, modo pretium flagitii detur, parentes maritique patituntur. Babylonii maxime in vinum, et quae ebrietatem sequuntur effusi sunt. Foeminarum conviva ineuntium, in principio modestus est habitus, dein summa quaeque amicula exuunt paulatimque pudorem profanant; ad ultimum (horror auribusest) ima corporum velamenta projiciunt. Nee meretricum hoc dedecus est, sed matronarum virginumque apud quas comitas habetur vulgati corporis vilitas.’

See also the description of a loathsome, disgusting, and abominable custom which prevailed nowhere else, even in the corrupt nations of antiquity, except Babylon, in Herod. i. 199. I cannot transcribe this passage. The description is too loathsome, and would do little good. Its substance is expressed in a single sentence, πασᾶν γυναῖκα ἐπιχωρίην...μιχθὴναι ἀνδρὶ ξείνῳ pasan gunaika epichōriēn...michthēnai andri cheinō. It adds to the abomination of this custom that it was connected with the rites of religion, and was a part of the worship of the gods! Strabo, speaking of this custom (iii. 348), says, Ἔθος κατά τι λόγιον ξένῳ μίγνυσθαι Ethos kata ti logion chenō mignusthai. See also Baruch 6:43, where the same custom is alluded to. For an extended description of the wealth and commerce of Babylon, see an article in the Amer. Bib. Rep. vol. vii. pp. 364-390.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XLVII

The destruction of Babylon is denounced by a beautiful

selection of circumstances, in which her prosperous is

contrasted with her adverse condition. She is represented as a

tender and delicate female reduced to the work and abject

condition of a slave, and bereaved of every consolation, 1-4.

And that on account of her cruelty, particularly to God's

people, her pride, voluptuousness, sorceries, and incantations,

5-11.

The folly of these last practices elegantly exposed by the

prophet, 12-15.

It is worthy of observation that almost all the imagery of this

chapter is applied in the book of the Revelation, (in nearly

the same words,) to the antitype of the illustrious capital of

the Chaldean empire, viz., Babylon the GREAT.

NOTES ON CHAP. XLVII

Verse Isaiah 47:1. Come down, and set in the dust - "Descend, and sit on the dust"] Isaiah 3:26, and on "Isaiah 52:2".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile