Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Isaiah 44:23

Sing, O ye heavens; for the Lord hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the Lord hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   God;   Joy;   Thompson Chain Reference - Nature's;   Praise;   Torrey's Topical Textbook - Forests;   Jews, the;   Mountains;   Redemption;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Earth;   Lower Parts of the Earth;   Bridgeway Bible Dictionary - Redemption;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Religion;   Holman Bible Dictionary - Depths;   Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Redemption (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebuchadnezzar;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Forest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sheol;   The Jewish Encyclopedia - Botany;   Joy;   Salvation;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Shout for joy, O heavens, for Yahweh has done it!Make a loud shout, you lower parts of the earth;Break forth into a shout of joy, you mountains,O forest, and every tree in it;For Yahweh has redeemed JacobAnd in Israel He shows forth His beautiful glory.
New American Standard Bible (1995)
Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory.
Bishop's Bible (1568)
Be glad ye heauens, for the Lorde hath dealt graciously with his people, let all that is here beneath vpon the earth be ioyfull: reioyce ye mountaines and woods, with all the trees thereof, for the Lorde hath redeemed Iacob, and wyll shewe his glory vpon Israel.
Darby Translation
Sing, ye heavens; for Jehovah hath done it: shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, the forest, and every tree therein! For Jehovah hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.
New King James Version
Sing, O heavens, for the LORD has done it! Shout, you lower parts of the earth; Break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, And glorified Himself in Israel.
Literal Translation
Sing, O heavens, for Jehovah has done it . Shout, O lower parts of the earth; burst forth into praise, O mountains. O forest and every tree in it, sing praise , because Jehovah has redeemed Jacob, and He glorifies Himself in Israel.
Easy-to-Read Version
Skies, rejoice for what the Lord has done. Earth, shout for joy down to your deepest parts! Start singing, you mountains and all you trees in the forest! Yes, the Lord has saved Jacob. He has shown his glory by rescuing Israel.
World English Bible
Sing, you heavens, for Yahweh has done it; shout, you lower parts of the earth; break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for Yahweh has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.
King James Version (1611)
Sing, O yee heauens; for the Lord hath done it: shout yee lower parts of the earth: breake forth into singing yee mountaines, O forrest and euery tree therein: for the Lord hath redeemed Iacob, and glorified himselfe in Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Be glad ye heauens, whom the LORDE hath made, let all yt is here beneth vpon the earth, be ioyfull. Reioyse ye mountaynes & woddes, with all the trees that are in you: for ye LORDE shal redeme Iacob, & shewe his glory vpon Israel.
THE MESSAGE
High heavens, sing! God has done it. Deep earth, shout! And you mountains, sing! A forest choir of oaks and pines and cedars! God has redeemed Jacob. God 's glory is on display in Israel.
Amplified Bible
Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout in triumph, you depths of the earth; Break forth into jubilant rejoicing, you mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, And He shows His glory in Israel.
American Standard Version
Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.
Bible in Basic English
Make a song, O heavens, for the Lord has done it: give a loud cry, you deep parts of the earth: let your voices be loud in song, you mountains, and you woods with all your trees: for the Lord has taken up the cause of Jacob, and will let his glory be seen in Israel.
Update Bible Version
Sing, O you heavens, for Yahweh has done it; shout, you lower parts of the earth; break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for Yahweh has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.
Webster's Bible Translation
Sing, O ye heavens; for the LORD hath done [it]: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel.
New Century Version
Skies, sing for joy because the Lord did great things! Earth, shout for joy, even in your deepest parts! Sing, you mountains, with thanks to God. Sing, too, you trees in the forest! The Lord saved the people of Jacob! He showed his glory when he saved Israel.
New English Translation
Shout for joy, O sky, for the Lord intervenes; shout out, you subterranean regions of the earth. O mountains, give a joyful shout; you too, O forest and all your trees! For the Lord protects Jacob; he reveals his splendor through Israel.
Contemporary English Version
Tell the heavens and the earth to start singing! Tell the mountains and every tree in the forest to join in the song! The Lord has rescued his people; now they will worship him.
Complete Jewish Bible
Sing, you heavens, for Adonai has done it! Shout, you depths of the earth! Mountains, break out into song, along with every tree in the forest! For Adonai has redeemed Ya‘akov; he glorifies himself in Isra'el.
Geneva Bible (1587)
Reioyce, ye heauens: for the Lorde hath done it: shoute, ye lower partes of the earth: brast foorth into prayses, ye mountaines, O forest and euery tree therein: for the Lorde hath redeemed Iaakob and will be glorified in Israel.
George Lamsa Translation
Sing, O you heavens; for the LORD has done it; shout, O you foundations of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree therein! For the LORD has saved Jacob and glorified himself in Israel.
Hebrew Names Version
Sing, you heavens, for the LORD has done it; shout, you lower parts of the eretz; break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Ya`akov, and will glorify himself in Yisra'el.
JPS Old Testament (1917)
Sing, O ye heavens, for the LORD hath done it; shout, ye lowest parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein; for the LORD hath redeemed Jacob, and doth glorify Himself in Israel.
New Living Translation
Sing, O heavens, for the Lord has done this wondrous thing. Shout for joy, O depths of the earth! Break into song, O mountains and forests and every tree! For the Lord has redeemed Jacob and is glorified in Israel.
New Life Bible
Call out for joy, O heavens, for the Lord has done it! Call out for joy, you deep places of the earth. Break out into singing, you mountains and every tree. For the Lord has bought Jacob and set him free and has shown His shining-greatness in Israel!
Brenton's Septuagint (LXX)
Rejoice, ye heavens; for God has had mercy upon Israel: sound the trumpet, ye foundations of the earth: ye mountains, shout with joy, ye hills, and all the trees therein: for God has redeemed Jacob, and Israel shall be glorified.
English Revised Version
Sing, O ye heavens, for the LORD hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.
Berean Standard Bible
Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break out into singing, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.
New Revised Standard
Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Shout in triumph ye heavens for Yahweh, hath effectually wrought. Shout, O ye underparts of the earth, Ring out, Ye mountains, into cries of triumph, Thou forest, and every tree therein, - For, Yahweh, hath redeemed, Jacob, And in Israel, will he get himself glory.
Douay-Rheims Bible
Give praise, O ye heavens, for the Lord hath shewn mercy: shout with joy, ye ends of the earth: ye mountains, resound with praise, thou, O forest, and every tree therein: for the Lord hath redeemed Jacob, and Israel shall be glorified.
Lexham English Bible
Sing for joy, heavens, for Yahweh has done it! Shout, depths of the earth! Break forth, mountains, in rejoicing, forest and every tree in it, for Yahweh has redeemed Jacob, and he will show his glory in Israel!
English Standard Version
Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.
New American Standard Bible
Shout for joy, you heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break into a shout of jubilation, you mountains, Forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob, And in Israel He shows His glory.
Good News Translation
Shout for joy, you heavens! Shout, deep places of the earth! Shout for joy, mountains, and every tree of the forest! The Lord has shown his greatness by saving his people Israel.
Christian Standard Bible®
Rejoice, heavens, for the Lord has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the Lord has redeemed Jacob, and glorifies Himself through Israel.
Wycliffe Bible (1395)
Ye heuenes, herie, for the Lord hath do merci; the laste partis of erth, synge ye hertli song; hillis, sowne ye preisyng; the forest and ech tre therof, herie God; for the Lord ayenbouyte Jacob, and Israel schal haue glorie.
Revised Standard Version
Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.
Young's Literal Translation
Sing, O heavens, for Jehovah hath wrought, Shout, O lower parts of earth, Break forth, O mountains, with singing, Forest, and every tree in it, For Jehovah hath redeemed Jacob, And in Israel He doth beautify Himself.

Contextual Overview

21 Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me. 22 I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee. 23 Sing, O ye heavens; for the Lord hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the Lord hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. 24 Thus saith the Lord , thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the Lord that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself; 25 That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish; 26 That confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers; that saith to Jerusalem, Thou shalt be inhabited; and to the cities of Judah, Ye shall be built, and I will raise up the decayed places thereof: 27 That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers: 28 That saith of Cyrus, He is my shepherd, and shall perform all my pleasure: even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Sing: Isaiah 42:10-12, Isaiah 49:13, Isaiah 55:12, Isaiah 55:13, Psalms 69:34, Psalms 96:11, Psalms 96:12, Psalms 98:7, Psalms 98:8, Jeremiah 51:48, Luke 2:10-14, Revelation 5:8-14, Revelation 12:12, Revelation 18:20, Revelation 19:1-6

glorified: Isaiah 26:15, Isaiah 49:3, Isaiah 60:21, Ezekiel 36:1, Ezekiel 36:8, Ezekiel 39:13, Ephesians 1:6, Ephesians 1:7, Ephesians 3:21, 2 Thessalonians 1:10-12, 1 Peter 4:11

Reciprocal: Exodus 18:9 - General Deuteronomy 9:26 - which thou hast brought forth 1 Chronicles 16:32 - fields Ezra 3:11 - shouted Psalms 33:10 - The Lord Psalms 89:5 - heavens Psalms 98:4 - General Psalms 103:22 - all his works Psalms 145:10 - All thy Psalms 148:9 - Mountains Song of Solomon 2:8 - the mountains Isaiah 24:14 - General Isaiah 41:20 - General Isaiah 46:13 - Israel Isaiah 51:11 - the redeemed Isaiah 52:9 - Break Isaiah 54:1 - break Isaiah 65:18 - General Isaiah 66:10 - Rejoice ye Jeremiah 31:7 - Sing Jeremiah 31:11 - redeemed Jeremiah 50:34 - Redeemer Ezekiel 15:2 - among Joel 2:21 - be glad Luke 2:14 - Glory Revelation 11:15 - and there Revelation 14:7 - with

Cross-References

Genesis 43:3
And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
Genesis 43:5
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
Genesis 44:15
And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as I can certainly divine?
Genesis 44:20
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.

Gill's Notes on the Bible

Sing, O ye heavens, for the Lord hath done it,.... Done what he promised, the forgiveness of the sins of his people, and the redemption of them. So the Targum,

"because the Lord hath wrought redemption for his people.''

The Vulgate Latin version adds, "mercy" o; and so the Septuagint version, "because God hath had mercy on Israel" p; and therefore the heavens are called upon to sing on this occasion, as the angels of heaven did when the Redeemer was born, and who rejoice at the salvation of God's elect, Luke 2:13:

shout, ye lower parts of the earth; the earth, which is low in comparison of the heavens; the inhabitants of it, especially the Gentiles, which dwelt in the lower parts of the world, in comparison of Judea, which lay high:

break forth into singing, ye mountains; kings and great men of the earth, like the strong and lofty mountains:

O forest, and every tree therein; the multitude of the common people; see Isaiah 10:18 these are called upon to express their joy, for the following reason:

for the Lord hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel; which is to be understood not merely of their redemption from the Babylonish captivity, but of the redemption by Christ, which the former was a type of, and in which all God's people in all nations are concerned, and therefore have reason to rejoice; and in which all the divine perfections are glorified, not only the wisdom, power, goodness, grace, and mercy of God, but his holiness and justice; and saints not only have reason to rejoice, because they are redeemed from sin and Satan, and the law, and death and hell, and all spiritual enemies, but because the glory of God is great in their salvation.

o "Quia fecit misericordiam", V. L. p οτι ηλεησεν ο θεος τον ισραηλ, Sept.

Barnes' Notes on the Bible

Sing, O ye heavens - (see Isaiah 42:10). It is common in the sacred writings to call on the heavens, the earth, and all created things, to join in the praise of God on any great and glorious event (see Psalms 96:1, Psalms 96:11-12; Psalms 148:1-14) The occasion of the joy here was the fact that God had redeemed his people - a fact, in the joy of which the heavens and earth were called to participate. An apostrophe such as the prophet here uses is common in all writings, where inanimate objects are addressed as having life, and as capable of sharing in the emotions of the speaker. Vitringa has endeavored to show that the various objects here enumerated are emblematic, and that by the heavens are meant the angels which are in heaven; by the lower parts of the earth, the more humble and obscure republics of the pagan; by the mountains, the greater and more mighty kingdoms; by the forest, and the trees, large and spacious cities, with their nobles. So Grotius also interprets the passage. But the passage is a highly-wrought expression of elevated feeling; the language of poetry, where the prophet calls on all objects to exult; - an apostrophe to the highest heavens and the lowest part of the earth - the mountains and the forests - the most sublime objects in nature - to exult in the fact that the Jewish people were delivered from their long and painful captivity, and restored again to their own land.

The Lord hath done it - Has delivered his people from their captivity in Babylon. There is, however, no impropriety in supposing that the eye of the prophet also rested on the glorious deliverance of his people by the Messiah; and that he regarded one event as emblematic of, and introductory to the other. The language used here will certainly appropriately express the feelings which should be manifested in view of the plan of redemption under the Messiah.

Shout, ye lower parts of the earth - The foundations of the earth; the parts remote from the high heavens. Let the highest and the lowest objects shout; the highest heavens, and the depths of the earth. The Septuagint renders it, Τὰ Θεμέλια τῆς γῆς Ta Themelia tēs gēs - ‘The foundations of the earth.’ So the Chaldee.

Ye mountains - So in Psalms 148:9, Psalms 148:13 : ‘Mountains and all hills; fruitful trees and all cedars - let them praise the name of the Lord.’

O forest, and every tree therein - Referring either to Lebanon, as being the most magnificent forest known to the prophet; or to any forest as a great and sublime object.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile