Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Exodus 30:12

When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the Lord , when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Census;   Money;   Ransom;   Religion;   Tabernacle;   Tax;   Torrey's Topical Textbook - Redemption;   Tribute;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Altar;   Tribute;   Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Atonement;   Money;   Redeem, Redemption;   Easton Bible Dictionary - Taxes;   Tribute;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Money;   Sacrifice;   Tribute;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Tabernacle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ransom;   Ransom (2);   Tribute (2);   Morrish Bible Dictionary - Atonement;   Census;   Ransom;   Silver;   People's Dictionary of the Bible - Tax taxing taxation;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Expiation;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Atonement;   Collection;   Jehoash;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Mediation;   Money-Changers;   Ransom;   Talmud;   Tax;   The Jewish Encyclopedia - Aquila (Βλώμβσ);   Atonement;   Bebai;   Hafá¹­arah;   Mishnah;   Opferpfennig, Goldener;   Parashiyyot, the Four;   Plague;   Poll-Tax;   Saadia B. Joseph (Sa'id Al-Fayyumi);   Saul;   Sheḳalim;   Valuation;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"When you take a census of the children of Yisra'el, according to those who are numbered among them, then each man shall give a ransom for his soul to the LORD, when you number them; that there be no plague among them when you number them.
Lexham English Bible
"When you take a census of the Israelites to count them, they will each give the ransom of his life for Yahweh when counting them, and a plague will not be among them when counting them.
New Century Version
"When you count the people of Israel, every person must buy back his life from the Lord so that no terrible things will happen to the people when you number them.
New English Translation
"When you take a census of the Israelites according to their number, then each man is to pay a ransom for his life to the Lord when you number them, so that there will be no plague among them when you number them.
Amplified Bible
"When you take the census of the Israelites, each one shall give a ransom for himself to the LORD when you count them, so that no plague will come on them when you number them.
New American Standard Bible
"When you take a census of the sons of Israel to count them, then each one of them shall give a ransom for himself to the LORD, when you count them, so that there will be no plague among them when you count them.
Geneva Bible (1587)
When thou takest the summe of the children of Israel after their nomber, then they shall giue euery man a redemption of his life vnto the Lord, when thou tellest them, that there bee no plague among the when thou countest them.
Legacy Standard Bible
"When you take a census of the sons of Israel to number them, then each one of them shall give a price of atonement for himself to Yahweh when you number them, so that there will be no plague among them when you number them.
Contemporary English Version
Find out how many grown men there are in Israel and require each of them to pay me to keep him safe from danger while you are counting them.
Complete Jewish Bible
"When you take a census of the people of Isra'el and register them, each, upon registration, is to pay a ransom for his life to Adonai , to avoid any breakout of plague among them during the time of the census.
Darby Translation
When thou shalt take the sum of the children of Israel according to those of them that are numbered, then shall they give every man a ransom for his soul to Jehovah on their being numbered, that there be no plague among them on their being numbered.
Easy-to-Read Version
"Count the Israelites so that you will know how many people there are. Every time this is done, each man must make a payment for himself to the Lord so that nothing terrible will happen to the people.
English Standard Version
"When you take the census of the people of Israel, then each shall give a ransom for his life to the Lord when you number them, that there be no plague among them when you number them.
George Lamsa Translation
When you receive the sum of the children of Israel after their number, then every man shall give a ransom for himself to the LORD, when you have numbered the people; that there be no plague among them, when you number them.
Good News Translation
"When you take a census of the people of Israel, each man is to pay me a price for his life, so that no disaster will come on him while the census is being taken.
Christian Standard Bible®
“When you take a census of the Israelites to register them, each of the men must pay a ransom for his life to the Lord as they are registered. Then no plague will come on them as they are registered.
Literal Translation
When you lift up the head of the sons of Israel, of those numbered, each one shall give the ransom of his soul to Jehovah when numbering them; and there shall not be a plague among them when numbering them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan thou nombrest the heades of the children of Israel, then shal euery one geue vnto the LORDE the reconcylinge of his soule, yt there happe not a plage vnto them, whan they are nombred.
American Standard Version
When thou takest the sum of the children of Israel, according to those that are numbered of them, then shall they give every man a ransom for his soul unto Jehovah, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
Bible in Basic English
When you are taking the number of the children of Israel, let every man who is numbered give to the Lord a price for his life, so that no disease may come on them when they are numbered.
Bishop's Bible (1568)
If thou takest the sume of the childre of Israel after theyr number, they shal geue euery man a recosiling of his soule vnto the Lorde when thou numbrest them, that there be no plague amongst them when thou nubrest them.
JPS Old Testament (1917)
'When thou takest the sum of the children of Israel, according to their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
King James Version (1611)
When thou takest the summe of the children of Israel, after their number, then shall they giue euery man a ransome for his soule vnto the Lord, when thou numbrest them, that there be no plague amongst them, when thou numbrest them.
Brenton's Septuagint (LXX)
If thou take account of the children of Israel in the surveying of them, and they shall give every one a ransom for his soul to the Lord, then there shall not be among them a destruction in the visiting of them.
English Revised Version
When thou takest the sum of the children of Israel, according to those that are numbered of them, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
Berean Standard Bible
"When you take a census of the Israelites to number them, each man must pay the LORD a ransom for his life when he is counted. Then no plague will come upon them when they are numbered.
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Whanne thou schalt take the summe of the sones of Israel, alle bi hem silf schulen yyue `bi the noumbre prijs for her soulis to the Lord, and veniaunce schal not be in hem, whanne thei ben noumbrid.
Young's Literal Translation
`When thou takest up the sum of the sons of Israel for their numbers, then they have given each an atonement [for] his soul to Jehovah in their being numbered, and there is no plague among them in their being numbered.
Update Bible Version
When you take the sum of the sons of Israel, according to those that are numbered of them, then they shall give every man a ransom for himself to Yahweh, when you number them; that there will be no plague among them, because you number them.
Webster's Bible Translation
When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul to the LORD, when thou numberest them: that there may be no plague among them, when [thou] numberest them.
World English Bible
"When you take a census of the children of Israel, according to those who are numbered among them, then each man shall give a ransom for his soul to Yahweh, when you number them; that there be no plague among them when you number them.
New King James Version
"When you take the census of the children of Israel for their number, then every man shall give a ransom for himself to the LORD, when you number them, that there may be no plague among them when you number them.
New Living Translation
"Whenever you take a census of the people of Israel, each man who is counted must pay a ransom for himself to the Lord . Then no plague will strike the people as you count them.
New Life Bible
"When you number the people of Israel, each one of them will pay a price for his life to the Lord. Then no trouble will come upon them when you number them.
New Revised Standard
When you take a census of the Israelites to register them, at registration all of them shall give a ransom for their lives to the Lord , so that no plague may come upon them for being registered.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When thou takest the sum of the sons of Israel, by their numberings, then shall they give every man a propitiatory-covering for his soul to Yahweh, when they are numbered, - that there may be among them no plague when they are numbered.
Douay-Rheims Bible
When thou shalt take the sum of the children of Israel, according to their number, every one of them shall give a price for their souls to the Lord, and there shall be no scourge among them, when they shall be reckoned.
Revised Standard Version
"When you take the census of the people of Israel, then each shall give a ransom for himself to the LORD when you number them, that there be no plague among them when you number them.
New American Standard Bible (1995)
"When you take a census of the sons of Israel to number them, then each one of them shall give a ransom for himself to the LORD, when you number them, so that there will be no plague among them when you number them.

Contextual Overview

11 And the Lord spake unto Moses, saying, 12 When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the Lord , when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them. 13 This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the Lord . 14 Every one that passeth among them that are numbered, from twenty years old and above, shall give an offering unto the Lord . 15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give an offering unto the Lord , to make an atonement for your souls. 16 And thou shalt take the atonement money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial unto the children of Israel before the Lord , to make an atonement for your souls.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

takest: Exodus 38:25, Exodus 38:26, Numbers 1:2-5, Numbers 26:2-4, 2 Samuel 24:1

their number: Heb. them that are to be numbered

a ransom: Numbers 31:50, 2 Chronicles 24:6, Job 33:24, Job 36:18, Psalms 49:7, Matthew 20:28, Mark 10:45, 1 Timothy 2:6, 1 Peter 1:18, 1 Peter 1:19

no plague: 2 Samuel 24:2-15, 1 Chronicles 21:12, 1 Chronicles 21:14, 1 Chronicles 27:24

Reciprocal: Exodus 21:30 - for the ransom Exodus 30:15 - give less than 2 Kings 12:4 - even the money

Gill's Notes on the Bible

When thou takest the sum of the children of Israel, after their number,.... An account of them, how many they are; which was sometimes done, and was proper to be done, especially in time of war; though the present case seems to be for the sake of raising money for the tabernacle and the service of it:

then shall they give every man a ransom for his soul unto the Lord, when thou numberest them; which was not done yearly, nor was it perpetual; we have but two instances of it after this until the times of David, Numbers 1:2 yet it seems to have been a yearly tax or tribute, in the times of Christ, Numbers 1:2- : Numbers 1:2- :; and in the Misnah is a whole treatise called "Shekalim", in which an account is given of the time and manner of collecting this ransom money, and for what uses, and who were obliged to pay it, and who not; on the first of Adar (or February) they proclaimed concerning the payment of it, on the fifteenth the tables were set for that purpose, and on the twenty fifth the proper persons sat in the sanctuary to receive it w: this was typical of the ransom of souls by Christ, who are not all the world, for they are ransomed out of it, but Israelites, the whole mystical Israel of God, and are a numbered people; their names are written in the book of life, they are told into the hands of Christ, are exactly known by God and Christ; and these are many and even numberless to men:

that there be no plague amongst them when thou numberest them; as there was when David numbered them; which some have thought was owing to the non-payment of the ransom money after mentioned; the Septuagint version is, "no fall", the ransom of souls by Christ preserves them from a total and final fall by sin into everlasting ruin and destruction; or, "no death" as the Targum of Onkelos, for redemption by Christ secures from the second death, and even from a corporeal death as a penal evil.

w Misn. Shekalim, c. 1. sect. 1, 3.

Barnes' Notes on the Bible

The Ransom of Souls. - Exodus 38:25-28. On comparing these words with those of Numbers 1:1-3, we may perhaps infer that the first passage relates to a mere counting of the adult Israelites at the time when the money was taken from each, and that what the latter passage enjoins was a formal enrolment of them according to their genealogies and their order of military service.

A ransom for his soul - What the sincere worshipper thus paid was at once the fruit and the sign of his faith in the goodness of Yahweh, who had redeemed him and brought him into the covenant. Hence, the payment is rightly called a ransom inasmuch as it involved a personal appropriation of the fact of his redemption. On the word soul, see Leviticus 17:11.

That there be no plague - i. e. that they might not incur punishment for the neglect and contempt of spiritual privileges. Compare Exodus 28:35; 1 Corinthians 11:27-30; and the exhortation in our communion Service.

Exodus 30:13

Half a shekel - The probable weight of silver in the half-shekel would now be worth about 1 shilling, 3 1/2d. (Compare Genesis 23:16. See Exodus 38:24 note.) Gerah is, literally, a bean, probably the bean of the carob or locust-tree. It was used as the name of a small weight, as our word grain came into use from a grain of wheat.

Exodus 30:15

Every Israelite stood in one and the same relation to Yahweh. See Exodus 30:11-12.

Exodus 30:16

tabernacle of the congregation - tent of meeting, here and in Exodus 30:18, Exodus 30:20,

A memorial unto the children of Israel - The silver used in the tabernacle was a memorial to remind each man of his position before the Lord, as one of the covenanted people.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 30:12. Then shall they give every man a ransom for his soul — This was a very important ordinance, and should be seriously considered. See the following verse (Exodus 30:12).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile