Lectionary Calendar
Sunday, April 20th, 2025
Easter Sunday
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Deuteronomy 31:10

And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Law;   Priest;   Sabbatic Year;   School;   Tabernacles, Feast of;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Land;   Sabbatic Year;   Year;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Sabbatical Year, the;   Feast of Tabernacles, the;   Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Law;   Servant;   Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Priest;   Sabbatical year;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   Hosea, Theology of;   Priest, Priesthood;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Hearing the Word of God;   Easton Bible Dictionary - Hilkiah;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Moses;   Pentateuch;   Proselytes;   Synagogue;   Tabernacles, Feast of;   Versions;   Year;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Festivals;   Preaching in the Bible;   Priests;   Release, Year of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sabbatical Year;   Tabernacles, Feast of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;   People's Dictionary of the Bible - Tabernacles feast of;   Year sabbatical;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Year;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Sabbath and Feasts;   Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   Release;   Sabbatical Year;   The Jewish Encyclopedia - Almemar;   Child, the;   Hafá¹­arah;   Liturgy;   Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Moses commanded them, “At the end of every seven years, at the appointed time in the year of debt cancellation, during the Festival of Shelters,
Hebrew Names Version
Moshe commanded them, saying, At the end of [every] seven years, in the set time of the year of release, in the feast of booths,
Lexham English Bible
Then Moses commanded them, saying, "At the end of seven years, in the time of the year for canceling debts during the Feast of Booths,
English Standard Version
And Moses commanded them, "At the end of every seven years, at the set time in the year of release, at the Feast of Booths,
New Century Version
Then Moses commanded them: "Read these teachings for all Israel to hear at the end of every seven years, which is the year to cancel what people owe. Do it during the Feast of Shelters, when all the Israelites will come to appear before the Lord your God and stand at the place he will choose.
New English Translation
He commanded them: "At the end of seven years, at the appointed time of the cancellation of debts, at the Feast of Temporary Shelters,
Amplified Bible
Then Moses commanded them, saying, "At the end of every seven years, at the time of year when debts are forgiven, at the Feast of Booths (Tabernacles),
New American Standard Bible
Then Moses commanded them, saying, "At the end of every seven years, at the time of the year of the release of debts, at the Feast of Booths,
Geneva Bible (1587)
And Moses commanded them, saying, Euery seuenth yeere when the yeere of freedome shalbe in the feast of the Tabernacles:
Legacy Standard Bible
Then Moses commanded them, saying, "At the end of every seven years, at the time of the year of the remission of debts, at the Feast of Booths,
Contemporary English Version
Moses told these priests and leaders: Each year the Israelites must come together to celebrate the Festival of Shelters at the place where the Lord chooses to be worshiped. You must read these laws and teachings to the people at the festival every seventh year, the year when loans do not need to be repaid.
Complete Jewish Bible
(LY: iv) Moshe gave them these orders: "At the end of every seven years, during the festival of Sukkot in the year of sh'mittah,
Darby Translation
And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, at the set time of the year of release, at the feast of tabernacles,
Easy-to-Read Version
Then Moses spoke to the leaders. He said, "At the end of every seven years, in the Year of Freedom, read these teachings at the Festival of Shelters.
George Lamsa Translation
And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, at the time of the year of release, at the feast of tabernacles,
Good News Translation
He commanded them, "At the end of every seven years, when the year that debts are canceled comes around, read this aloud at the Festival of Shelters.
Literal Translation
And Moses commanded them, saying, At the end of seven years in the appointed time, the year of release, in the Feast of Tabernacles,
Miles Coverdale Bible (1535)
And he commaunded them, and sayde: At the ende of seuen yeares, in the tyme of the Fre yeare, in the feast of Tabernacles
American Standard Version
And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles,
Bible in Basic English
And Moses said to them, At the end of every seven years, at the time fixed for the ending of debts, at the feast of tents,
Bishop's Bible (1568)
And Moyses comaunded them, saying: Euery seuenth yere, in the solempnitie of the free yere, euen in the feast of tabernacles,
JPS Old Testament (1917)
And Moses commanded them, saying: 'At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles,
King James Version (1611)
And Moses commanded them, saying, At the end of euery seuen yeeres, in the solemnitie of the yeere of release, in the feast of Tabernacles,
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses charged them in that day, saying, After seven years, in the time of the year of release, in the feast of tabernacles,
English Revised Version
And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles,
Berean Standard Bible
Then Moses commanded them, "At the end of every seven years, at the appointed time in the year of remission of debt, during the Feast of Tabernacles,
Wycliffe Bible (1395)
And Moyses comaundide to hem, and seide, Aftir seuen yeer, in the yeer of remyssioun, in the solempnete of tabernaclis,
Young's Literal Translation
and Moses commandeth them, saying, `At the end of seven years, in the appointed time, the year of release, in the feast of booths,
Update Bible Version
And Moses commanded them, saying, At the end of [every] seven year period, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles,
Webster's Bible Translation
And Moses commanded them, saying, At the end of [every] seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,
World English Bible
Moses commanded them, saying, At the end of [every] seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tents,
New King James Version
And Moses commanded them, saying: "At the end of every seven years, at the appointed time in the year of release, at the Feast of Tabernacles,
New Living Translation
Then Moses gave them this command: "At the end of every seventh year, the Year of Release, during the Festival of Shelters,
New Life Bible
Then Moses told them, "At the end of every seven years, at the time when money owed is done away with at the Special Supper of Tents,
New Revised Standard
Moses commanded them: "Every seventh year, in the scheduled year of remission, during the festival of booths,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses commanded them, saying, - At the end of seven years in the appointed season of the year of release, during the festival of booths;
Douay-Rheims Bible
And he commanded them, saying: After seven years, in the year of remission, in the feast of tabernacles,
Revised Standard Version
And Moses commanded them, "At the end of every seven years, at the set time of the year of release, at the feast of booths,
New American Standard Bible (1995)
Then Moses commanded them, saying, "At the end of every seven years, at the time of the year of remission of debts, at the Feast of Booths,

Contextual Overview

9 And Moses wrote this law, and delivered it unto the priests the sons of Levi, which bare the ark of the covenant of the Lord , and unto all the elders of Israel. 10 And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles, 11 When all Israel is come to appear before the Lord thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing. 12 Gather the people together, men and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the Lord your God, and observe to do all the words of this law: 13 And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the Lord your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 15:1, Deuteronomy 15:2, Leviticus 23:34-43

Reciprocal: Exodus 21:2 - and in the Leviticus 23:43 - General Deuteronomy 16:13 - the feast Joshua 8:34 - he read 2 Kings 23:2 - he read Nehemiah 8:2 - priest Nehemiah 8:18 - day by day Zechariah 14:16 - and to

Cross-References

Genesis 20:6
And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her.
Genesis 28:12
And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.
Genesis 30:39
And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
Genesis 31:24
And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
Numbers 12:6
And he said, Hear now my words: If there be a prophet among you, I the Lord will make myself known unto him in a vision, and will speak unto him in a dream.
Deuteronomy 13:1
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
1 Kings 3:5
In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.

Gill's Notes on the Bible

And Moses commanded them,.... The priests and the elders, to whom the law was delivered:

saying; as follows:

at the end of [every] seven years; every seventh year was a year of rest to the land, and of remission of debts to poor debtors: at the close of this year or going out of it, according to the Misnah t, even on the eighth year coming in, the following was to be done, namely, the reading of the law; and so Jarchi interprets it of the first year of release, the eighth, that is, the first year after the year of release; but Aben Ezra better interprets it of the beginning of the seventh year; for as he elsewhere observes on Deuteronomy 15:1; the word signifies the extremity of the year, and there are two extremities of it, the beginning and the end, and the first extremity is meant; which is more likely than that the reading of the law should be put off to the end of the year, and which seems to be confirmed by what follows:

in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles, or "in the appointed time" u; of the year of release, of the release of debtors from their debts, Deuteronomy 15:1; when the time or season appointed and fixed was come: moreover, what is here directed to being to be done at the feast of tabernacles, shows it to be at the beginning of the year, since that feast was in the month Tisri, which was originally the beginning of the year, before the coming of the children of Israel out of Egypt, and still continued so for many things, and particularly for the years of release w; and this was a very proper time for the reading of the law, when all the increase of the earth and fruits thereof were gathered in; and so their hearts filled, or at least should be, with gladness and gratitude; and when there was no tillage of the land, being the seventh year, and so were at leisure for such service; and when all poor debtors were released from their debts, and so were freed from all cares and troubles, and could better attend unto it.

t Sotah, c. 7. sect. 8. u במעד "in tempore statuto", Pagninus, Montanus: stato tempor. Junius & Tremellius, Piscator. w Misn. Roshhashanah, c. 1. sect. 1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 31:10-11. At the end of every seven years-thou shalt read this law — Every seventh year was a year of release, Deuteronomy 15:1, at which time the people's minds, being under a peculiar degree of solemnity, were better disposed to hear and profit by the words of God. I suppose on this ground also that the whole book of Deuteronomy is meant, as it alone contains an epitome of the whole Pentateuch. And in this way some of the chief Jewish rabbins understand this place.

It is strange that this commandment, relative to a public reading of the law every seven years, should have been rarely attended to. It does not appear that from the time mentioned Joshua 8:30, at which time this public reading first took place, till the reign of Jehoshaphat 2 Chronicles 17:7, there was any public seventh year reading - a period of 530 years. The next seventh year reading was not till the eighteenth year of the reign of Josiah, 2 Chronicles 34:30, a space of two hundred and eighty-two years. Nor do we flnd any other publicly mentioned from this time till the return from the Babylonish captivity, Nehemiah 8:2. Nor is there any other on record from that time to the destruction of Jerusalem. See Dodd.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile