the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Deuteronomy 28:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
And all the peoples of the earth shall see that you are called by the name of the Lord , and they shall be afraid of you.
And all the peoples of the earth shall see that you are called by the name of Yahweh; and they shall be afraid of you.
And all the peoples of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.
Then everyone on earth will see that you are the Lord 's people, and they will be afraid of you.
Then all the peoples of the earth will see that you belong to the Lord , and they will respect you.
And all the people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.
All the peoples of the earth shall see that you are called by the name of Yahweh; and they shall be afraid of you.
"So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the LORD, and they will be afraid of you.
And alle the puples of londis schulen se, that the name of the Lord is inwardli clepid on thee, and thei schulen drede thee.
and all the peoples of the land have seen that the name of Jehovah is called upon thee, and they have been afraid of thee.
Then all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the LORD, and they will stand in awe of you.
Then everyone on earth will know that you belong to the Lord , and they will be afraid of you.
And all the peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah; and they shall be afraid of thee.
And all the peoples of the earth will see that the name of the Lord is on you, and they will go in fear of you.
And all nations of the earth shall see that the name of the Lorde is called vpon ouer thee, and they shalbe afraide of thee.
Then all the peoples on earth will see that Adonai 's name, his presence, is with you; so that they will be afraid of you.
And all peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah, and they shall be afraid of thee.
Then all the people in that land will see that you are called to be the Lord 's people, and they will be afraid of you.
And all the peoples of the earth shall see that the name of the LORD is called upon thee; and they shall be afraid of thee.
And all people of the earth shall see, that thou art called by the Name of the Lord, and they shall bee afraid of thee.
Then all the nations of the earth will see that you are called by the name of the Lord and they will be afraid of you.
All the peoples of the earth shall see that you are called by the name of the Lord , and they shall be afraid of you.
And all the peoples of the earth shall see that, the name of Yahweh, hath been called upon thee, - and shall be afraid of thee.
Then all people of the earth shall see that the Name of the Lord is called vpon ouer thee, and they shalbe afrayde of thee.
And all the people of the earth shall see that you are called by the name of the LORD, and they shall be afraid of you.
Then all the peoples on earth will see that the Lord has chosen you to be his own people, and they will be afraid of you.
And all the people of the earth shall see that the name of the Lord is invocated upon thee, and they shall fear thee.
And all the peoples of the earth shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.
And all the nations of the earth shall see thee, that the name of the Lord is called upon thee, and they shall stand in awe of thee.
Then all the peoples of the earth will see that you bear the Lord’s name, and they will stand in awe of you.
All the peoples of the eretz shall see that you are called by the name of the LORD; and they shall be afraid of you.
And all of the peoples of the earth shall see that by the name of Yahweh you are called, and they shall fear you.
And all the peoples of the earth shall see that you are called by the name of Jehovah, and they shall fear you.
so that all nacions vpon earth shal se, that thou art called after the name of the LORDE: & they shal be afrayed of you.
All the peoples on Earth will see you living under the Name of God and hold you in respectful awe.
"So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the LORD, and they will be afraid of you.
Then all peoples of the earth shall see that you are called by the name of the LORD, and they shall be afraid of you.
Then all the nations of the world will see that you are a people claimed by the Lord , and they will stand in awe of you.
"So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of the LORD, and they will be afraid of you.
So all the peoples of the earth will see that you are called by the name of Yahweh, and they will be afraid of you.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And all: Malachi 3:12
called: Numbers 6:27, 2 Chronicles 7:14, Isaiah 63:19, Daniel 9:18, Daniel 9:19
and they shall: Deuteronomy 4:6-8, Deuteronomy 11:25, Exodus 12:33, Exodus 14:25, Joshua 5:1, 1 Samuel 18:12-15, 1 Samuel 18:28, 1 Samuel 18:29, 1 Chronicles 14:17, Jeremiah 33:9, Revelation 3:9
Reciprocal: Genesis 48:16 - my name Deuteronomy 2:25 - General Joshua 2:9 - your terror Joshua 4:24 - all the people Joshua 10:2 - they feared
Cross-References
And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
I am not worthy of the least of all the mercies, and of all the truth, which thou hast shewed unto thy servant; for with my staff I passed over this Jordan; and now I am become two bands.
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.
And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,
And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Caesarea to salute Festus.
Gill's Notes on the Bible
And all the people of the earth shall see that thou art called by the name of the Lord,.... Called his children, his people, his portion, and his inheritance; and that they are his, and he is theirs, by the care he takes of them, the provision he makes for them, and the protection they have from him:
and they shall be afraid of thee; as not only the Canaanites were, but all other nations; see Deuteronomy 11:25.
Barnes' Notes on the Bible
A comparison of this chapter with Exodus 23:20-23 and Leviticus 26:0 will show how Moses here resumes and amplifies the promises and threats already set forth in the earlier records of the Law. The language rises in this chapter to the sublimest strains, especially in the latter part of it; and the prophecies respecting the dispersion and degradation of the Jewish nation in its later days are among the most remarkable in scripture. They are plain, precise, and circumstantial; and the fulfillment of them has been literal, complete, and undeniable.
The Blessing. The six repetitions of the word âblessedâ introduce the particular forms which the blessing would take in the various relations of life.
Deuteronomy 28:5
The âbasketâ or bag was a customary means in the East for carrying about whatever might be needed for personal uses (compare Deuteronomy 26:2; John 13:29).
The âstoreâ is rather the kneading-trough Exodus 8:3; Exodus 12:34. The blessings here promised relate, it will be observed, to private and personal life: in Deuteronomy 28:7 those which are of a more public and national character are brought forward.
Deuteronomy 28:9
The oath with which God vouchsafed to confirm His promises to the patriarchs (compare Genesis 22:16; Hebrews 6:13-14) contained by implication these gifts of holiness and eminence to Israel (compare the marginal references).