Friday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Daniel 11:43
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
He will get control over the hidden treasures of gold and silver and over all the riches of Egypt. The Libyans and Cushites will also be in submission.
But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Mitzrayim; and the Lubbians and the Kushim shall be at his steps.
He shall become ruler of the treasures of gold and of silver, and all the precious things of Egypt, and the Libyans and the Cushites shall follow in his train.
"But he will gain control over the hidden treasures of gold and silver, and over all the precious things of Egypt; and Libyans and Ethiopians will follow at his heels.
The king will get treasures of gold and silver and all the riches of Egypt. The Libyan and Nubian people will obey him.
"He will have power over the treasures of gold and silver and over all the precious things of Egypt, and the Libyans and the Ethiopians will follow in his footsteps.
But he shall haue power ouer the treasures of golde and of siluer, and ouer all the precious things of Egypt, and of the Lybians, and of the blacke Mores where he shall passe.
"But he will gain control over the hidden treasures of gold and silver and over all the precious things of Egypt; and Libyans and Ethiopians will follow at his heels.
He will gain control of the treasures of gold and silver and over all the riches of Egypt, and the Libyans and Cushites will also submit to him.
and he will take its rich treasures of gold and silver. He will also conquer Libya and Ethiopia.
he will control the treasures of gold and silver, as well as everything else in Egypt of value. Put and Ethiopia will be subject to him.
And he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.
He will get treasures of gold and silver and all the riches of Egypt. The Libyans and Ethiopians will obey him.
But he shall have power over the treasures of gold and silver, and over all the precious things of Egypt; and the Lybians and the Ethiopians shall be his allies.
He will take away Egypt's hidden treasures of gold and silver and its other prized possessions. He will conquer Libya and Ethiopia.
And he will rule over the treasures of gold and the silver and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Cushites will follow in his footsteps.
But he will rule over the treasures of gold and silver, and over all Egypt's desirable things. And the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.
For thorow his goinge in, he shal haue dominion ouer the treasures of syluer & golde, & ouer all the precious Iewels of Egipte, Lybia and Ethiopia.
But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.
But he will have power over the stores of gold and silver, and over all the valued things of the south: and the Libyans and the Ethiopians will be at his steps.
But he shall have power over the treasures of gold and silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.
But he shall haue power ouer the treasures of gold and of siluer, and ouer all the precious things of Egypt: and the Libyans and the Ethiopians shalbe at his steps.
But he shall haue power ouer the treasures of golde and of siluer, & ouer all the pretious thinges of Egypt, and of the Libyans and Ethiopians in his passing [by them.]
And he shall have the mastery over the secret treasures of gold and silver, and over all the desirable possessions of Egypt, and of the Libyans and Ethiopians in their strongholds.
But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.
But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.
And he schal be lord of tresouris of gold, and of siluer, and in alle preciouse thingis of Egipt; also he schal passe bi Libie and Ethiopie.
But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall be at his steps.
But he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Egypt: and the Libyans and the Cushites [shall be] at his steps.
He will have control over the hidden stores of gold and silver, as well as all the treasures of Egypt. Libyans and Ethiopians will submit to him.
He shall have power over the treasures of gold and silver, and over all the precious things of Egypt; also the Libyans and Ethiopians shall follow at his heels.
He will gain control over the gold, silver, and treasures of Egypt, and the Libyans and Ethiopians will be his servants.
He will get the hidden riches of gold and silver and all the things of great worth in Egypt. And the people of Libya and Ethiopia will follow behind him.
He shall become ruler of the treasures of gold and of silver, and all the riches of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall follow in his train.
and he will have authority over the treasures of gold and silver, and over all the delightful things of Egypt, - with Libyans and Ethiopians among his followers;
And he shall have power over the treasures of gold, and of silver, and all the precious things of Egypt: and he shall pass through Libya, and Ethiopia.
He shall become ruler of the treasures of gold and of silver, and all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall follow in his train.
and he hath ruled over treasures of gold and of silver, and over all the desirable things of Egypt, and Lubim and Cushim [are] at his steps.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Libyans: Jeremiah 46:9, Jeremiah 46:10, Ezekiel 38:5
at his: Exodus 11:8, Judges 4:10
Reciprocal: 2 Chronicles 12:3 - Ethiopians Ezekiel 29:15 - rule Acts 2:10 - Libya Revelation 16:12 - that the
Gill's Notes on the Bible
But he shall have power over the treasures of gold and silver, and over all the precious things of Egypt,.... The land of Egypt, as it is a very large, so a very rich country, abounding with gold, silver, and precious things; all which came into the hands of the Turk along with it; for when Selim, the ninth emperor of the Turks, conquered the Mamalucs he caused five hundred of the chiefest Egyptian families to be transported to Constantinople; as likewise a great number of Mamalucs' wives and children, besides the sultan's treasure, and other immense riches b.
And the Lybians and the Ethiopians shall be at his steps; at his command and pleasure; shall follow him, being taken captive, or go where he orders them; that is, in all things shall be obedient to him. So we find that these very people will be in the army of Gog or the Turk, when he shall march against the land of Judea, to recover it from the Jews, when possessed of it, Ezekiel 38:5. These people, the Africans and Ethiopians, are near to Egypt, and therefore mentioned with it, and never were under the power of Antiochus, as Jerome observes; but are now subject to the Ottoman empire, and make a part of it; which is a very strong evidence of the Turk being the king of the north here spoken of.
b See Dr. Newton's Dissertations on the Prophecies, p. 393.
Barnes' Notes on the Bible
But he shall have power over the treasures of gold and of silver - See the notes at Daniel 11:28. Having seized upon the most important places in Egypt, and having possession of the person of the king, he would, of course, have the wealth of Egypt at his disposal, and would return to his land laden with spoils.
And over all the precious things of Egypt - The rich lands, the public buildings, the contents of the royal palace, the works of art, and the monuments, and books, and implements of war. All these would, of course, be at the disposal of the conqueror.
And the Libyans - The word Libyans, in the Hebrew Scriptures, is everywhere joined with the Egyptians and Ethiopians. They are supposed to have been a people of Egyptian origin, and their country bordered on Egypt in the west. See Tanner’s Ancient Atlas. A conquest of Egypt was almost in itself a conquest of Libya.
And the Ethiopians - Hebrew, Cushites - כשׁים kushı̂ym. On the general meaning of the word Cush or Ethiopia in the Scriptures, see the note at Isaiah 11:11. The reference here, undoubtedly, is to the African Cush or Ethiopia, which bounded Egypt on the south. This country comprehended not only Ethiopia above Syene and the Cataracts, but likewise Thebais or Upper Egypt. A subjugation of Egypt would be, in fact, almost a conquest of this land.
Shall be at his steps - Gesenius renders this, “in his company.” The word means properly step, or walk. Compare Psalms 37:23; Proverbs 20:24. The Vulgate renders this, “And he shall pass also through Libya and Ethiopia.” The Greek, “and he shall have power over all the secret treasures of gold and of silver, and over all the desirable things of Egypt, and of the Libyans, and of the Ethiopians, in their strongholds.” Lengerke renders it, “And the Libyans and Ethiopians shall follow his steps.” The proper sense of the Hebrew would be, that they accompanied him; that they marched with him or followed him; and the phrase would be applicable either to those who were allies, or who were led captive. The more probable idea would be that they were allies, or were associated with him, than that they were captives. I do not know that there are any distinct historical facts which show the truth of what is here predicted respecting Antiochus, but it cannot be considered as improbable that the prophecy was fulfilled, for
(a), as already observed, these nations, naturally allied to Egypt as being a part of the same people, bounded Egypt on the west and on the south;
(b) in the days of Ezekiel Ezekiel 30:4-5, we find that they were actually confederated with Egypt in a “league,” and that the calamity which fell upon Egypt, also fell directly upon Ethiopia and Libya; and
(c) the possession of Egypt, therefore, would be naturally followed with the subjugation of these places, or it might be presumed that they would seek the alliance and friendship of one who had subdued it.