Friday after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Colossians 2:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
I say this in order that no one may delude you with plausible arguments.
And this I say, lest any man shoulde beguile you with entising wordes:
I am saying this so that no one will deceive you with arguments that sound reasonable.
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.
I tell you this so that no one can fool you by telling you ideas that seem good, but are false.
I say this so that no one will deceive you with persuasive [but thoroughly deceptive] arguments.
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.
I say this so that no one will deceive you by smooth rhetoric.
I tell you these things to keep you from being fooled by fancy talk.
I say this so that no one will fool you with plausible but specious arguments.
I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.Romans 16:18; 2 Corinthians 11:13; Ephesians 4:14; 5:6; Colossians 2:8,18;">[xr]
But this I say, Let no man deceive you with the persuasion of words.
And this I say, lest any one should mislead you by the persuasiveness of words.
And this I say, lest any man should beguile you with entising words.
This I say, lest any man shoulde begyle you with perswasion of wordes.
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.
I say this in order that no one will deceive you with persuasive speech,
And I say this that no one may beguile you with persuasive words.
I say this so that no one will deceive you with persuasive arguments.
I say this so that no one can fool you by arguments that seem good, but are false.
I say this so that no one will deceive you through arguments that sound reasonable.
Now this I say lest anyone should deceive you with persuasive words.
I am telling you this so no one will deceive you with well-crafted arguments.
I am saying this so that no one may deceive you with plausible arguments.
This I say, in order that, no one, may be reasoning, you, aside with plausible discourse;
Now this I say, that no man may deceive you by loftiness of words.
And I say this, so that no man may beguile you with enticing words.
I tell you, then, do not let anyone deceive you with false arguments, no matter how good they seem to be.
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
And this I say, that no man may beguile you with inticing words.
I say this to prevent your being misled by any one's plausible sophistry.
For this thing Y seie, that no man disseyue you in heiythe of wordis.
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.
I say this in order that no one may delude you with beguiling speech.
This I saye lest eny man shuld begyle you with entysinge wordes.
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.
and this I say, that no one may beguile you in enticing words,
I say this so that you may not be turned away by any deceit of words.
This I saye, lest eny man shulde begyle you with entysinge wordes.
I mention this, lest any one should deceive you by specious pretences.
I tell you this so no one will try to change your mind with big sounding talk.
I'm telling you this so you won't fall prey to wolves with silver tongues.
I say this so that no one will delude you with persuasive argument.
I say this so that no one will delude you with persuasive argument.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lest: Colossians 2:8, Colossians 2:18, Matthew 24:4, Matthew 24:24, Mark 13:22, Acts 20:30, Romans 16:18, Romans 16:19, 2 Corinthians 11:3, 2 Corinthians 11:11-13, Galatians 2:4, Ephesians 4:14, Ephesians 5:6, 2 Thessalonians 2:9-11, 1 Timothy 4:1, 1 Timothy 4:2, 2 Timothy 2:16, 2 Timothy 3:13, Titus 1:10, Titus 1:11, 1 Peter 2:1-3, 1 John 2:18, 1 John 2:26, 1 John 4:1, 2 John 1:7, Revelation 12:9, Revelation 13:8, Revelation 20:3, Revelation 20:8
enticing: 1 Corinthians 2:4
Reciprocal: Deuteronomy 13:6 - entice 1 Corinthians 15:50 - this 2 Corinthians 9:6 - I say 2 Corinthians 11:13 - false Galatians 2:5 - we Galatians 3:17 - this Ephesians 4:17 - I say Hebrews 13:9 - carried James 1:16 - Do
Cross-References
In the beginning God created the heaven and the earth.
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.
Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
Gill's Notes on the Bible
And this I say,.... That he had such a conflict for them, and had told them of his care and fear on their account, and had signified his great desire that they might arrive to a more large and certain knowledge of the mysteries of grace, and had asserted that all solid spiritual wisdom and knowledge were in Christ; all which he said, to show his affection for them; to observe unto them, that there was no need to seek for wisdom and knowledge elsewhere, since there was such a fulness of it in Christ, and the Gospel; and to put them upon their guard against false teachers:
lest any man should beguile you with enticing words; by which are meant, not apt and pertinent words, such as are suited to the minds of men, and proper to convey right ideas of divine truth, poignant expressions, sound speech, and strong reasonings; for such the apostle himself used, and yet not enticing words of men's wisdom; and which design mere words, great swelling words of vanity, which like bubbles look big, and make a great noise, but contain nothing but wind and emptiness; fair speeches, specious pretences, false colourings, fallacious reasonings, a show of probability, and appearance of science, falsely so called; whereby deceitful workers, such as the followers of Simon Magus and the Gnostics, used, whom the apostle had in view; beguiled unstable souls, and deceived the hearts of the simple: wherefore the apostle said the above things, showing that all true wisdom was in Christ, and all spiritual knowledge was in the pure and unmixed Gospel; which was not to be parted with for other things, which through art and management, and the cunning craftiness of men, might at first sight carry in them a show of probability, and appearance of truth. The gold, the silver, and precious stones of divine truths, which have been proved by the standard, are not to be given up for such as only look like them, being wrought up through the fallacy of men; who by a set of unmeaning words, paralogisms, and false reasonings, lie in wait to deceive.
Barnes' Notes on the Bible
And this I say - Respecting the character and sufficiency of the truth revealed in Christ.
Lest any man should beguile you - Deceive you, lead you away from the truth.
With enticing words - Artful words, smooth and plausible arguments; such as were employed by the Greek sophists and rhetoricians.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Colossians 2:4. Lest any man should beguile you — The word παραλογιζηται means to deceive by sophistry or subtle reasoning, in which all the conclusions appear to be fairly drawn from the premises, but the premises are either assumed without evidence, or false in themselves; but this not being easily discovered, the unthinking or unwary are carried away by the conclusions which are drawn from these premises. And this result is clearly intimated by the term πιθανολογια, enticing words, plausible conclusions or deductions from this mode of reasoning. The apostle seems to allude to the Gentile philosophers, who were notorious for this kind of argumentation. Plato and Socrates are not free from it.