Lectionary Calendar
Monday, January 6th, 2025
The Epiphany
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Amos 2:13

Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Animals;   Farming;   Fausset Bible Dictionary - Amos;   Holman Bible Dictionary - Earthquake;   Economic Life;   Oracles;   Sheaf;   Transportation and Travel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agriculture;   Cart, Wagon;   Day of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Agriculture;   Morrish Bible Dictionary - Amos ;   People's Dictionary of the Bible - Harvest;   Zion;   Smith Bible Dictionary - Agriculture;   Cart,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Cart;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sheaf;   Kitto Biblical Cyclopedia - Agriculture;   The Jewish Encyclopedia - Cart;   Chariot;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
Behold, I am pressed vnder you as a cart is pressed that is full of sheaues.
George Lamsa Translation
Behold, I am weary under your burdens, as a cart creaks that is full of sheaves.
Contemporary English Version
And so I will crush you, just as a wagon full of grain crushes the ground.
Complete Jewish Bible
"Enough! I will make all this crush you, just as a cart overloaded with grain crushes what's under it.
Darby Translation
Behold, I will press upon you, as a cart presseth that is full of sheaves.
Hebrew Names Version
Behold, I will crush you in your place, As a cart crushes that is full of grain.
JPS Old Testament (1917)
Behold, I will make it creak under you, as a cart creaketh that is full of sheaves.
Bible in Basic English
See, I am crushing you down, as one is crushed under a cart full of grain.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, I am pressed vnder you, as a cart is pressed that is full of sheaues.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore, behold, I roll under you, as a waggon full of straw is rolled.
English Revised Version
Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves.
Berean Standard Bible
Behold, I am about to crush you in your place as a wagonload of sheaves crushes grain.
Easy-to-Read Version
You have become more than I can bear. I am bent low like a wagon loaded with grain.
Good News Translation
And now I will crush you to the ground, and you will groan like a cart loaded with grain.
Christian Standard Bible®
Look, I am about to crush you in your placeas a wagon crushes when full of grain.
King James Version (1611)
Behold, I am pressed vnder you, as a cart is pressed that is ful of sheaues.
Amplified Bible
"Behold, I am weighted down beneath you As a cart that is weighted down when it is full of sheaves.
Lexham English Bible
Look! I am going to press you down in your place just as a utility cart full of mature stalks of grain is pressed down.
Literal Translation
Behold, I am pressed under you, as a cart full with produce is pressed.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, I wil crasshe you in sonder, like as a wayne crassheth, yt is full of sheaues:
New Century Version
Now I will make you get stuck, as a wagon loaded with grain gets stuck.
New English Translation
Look! I will press you down, like a cart loaded down with grain presses down.
New Revised Standard
So, I will press you down in your place, just as a cart presses down when it is full of sheaves.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! I, am pressed under you, - as a full cart is pressed by its sheaves,
Douay-Rheims Bible
Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay.
New King James Version
"Behold, I am weighed down by you, As a cart full of sheaves is weighed down.
New Living Translation
"So I will make you groan like a wagon loaded down with sheaves of grain.
New Life Bible
Now I will crush you down like a wagon is crushed under a heavy load of grain.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! Y schal charke vndur you, as a wayn chargid with hei charkith.
Young's Literal Translation
Lo, I am pressing you under, As the full cart doth press for itself a sheaf.
Revised Standard Version
"Behold, I will press you down in your place, as a cart full of sheaves presses down.
Update Bible Version
Look, I will press [you] in your place, as a cart presses that is full of sheaves.
English Standard Version
"Behold, I will press you down in your place, as a cart full of sheaves presses down.
American Standard Version
Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves.
New American Standard Bible
"Behold, I am making a rut in the ground beneath you, Just as a wagon makes a rut when filled with sheaves.
Webster's Bible Translation
Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed [that is] full of sheaves.
World English Bible
Behold, I will crush you in your place, As a cart crushes that is full of grain.
New American Standard Bible (1995)
"Behold, I am weighted down beneath you As a wagon is weighted down when filled with sheaves.
Legacy Standard Bible
Behold, I am weighted down beneath youAs a wagon is weighted down when filled with sheaves.

Contextual Overview

9 Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath. 10 Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite. 11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the Lord . 12 But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not. 13 Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves. 14 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself: 15 Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself. 16 And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Behold: Psalms 78:40, Isaiah 1:14, Isaiah 7:13, Isaiah 43:24, Ezekiel 6:9, Ezekiel 16:43, Malachi 2:17

I am pressed: etc. or, I will press your place, as a cart full of sheaves presseth

Reciprocal: Job 39:12 - he Jeremiah 44:22 - could

Cross-References

Genesis 10:6
And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
Isaiah 11:11
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.

Gill's Notes on the Bible

Behold, I are pressed under you,.... With the weight of their sins, with which they had made him to serve, and had wearied him; his patience was quite wore out, he could bear them no longer:

as a cart is pressed [that is] full of sheaves; as a cart in harvest time, in which the sheaves of corn are carried home; when one sheaf is laid upon another, till they can lay no more, and the cart is loaded and overloaded with them, and ready to break, or be pressed into the earth with them: thus. Jehovah represents himself as loaded and burdened with the sins of these people, and therefore would visit for them, and inflict deserved punishment. Some render it actively, "behold, I press" z, or "am about to press your place, as a cart full of sheaves presseth" a; the horse or horses which draw it, especially the last; or the ground it goes upon; or as a cart stuck with iron spikes, and loaded with stones, being drawn over a corn floor, presses the full sheaves, and beats out the grain, which was their way of pressing it: so the Lord signifies he would afflict and distress this people, bring them into strait circumstances, by a close siege, and other judgments, which should ruin and destroy them; and which was first begun by Tiglathpileser king of Assyria, and finished by Shalmaneser, who carried away the ten tribes captive. So the Targum,

"behold, I bring distress upon you, and it shall straiten you in your place, as a cart is straitened which is loaded with sheaves.''

z מעיק "angustabo", Vatablus; "coarctans", Montanus; "arcto", Mercerus; "premo, coarctabo, angustiis afficiam", Drusius; "pressurus sum", Junius Tremellius, Piscator, Tarnovius "arctaturus sum", Liveleus. a תעיק "coarctares", Montanus; "premit", Junius Tremellius Piscator, Tarnovius.

Barnes' Notes on the Bible

Behold, I am pressed under you - God bore His people, as the wain bears the sheaves. “Ye yourselves have seen,” He said to them by Moses, “how I bare you on eagle’s wings, and brought you unto Myself” Exodus 19:4. “Thou hast seen how the Lord thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place” Deuteronomy 1:31. And by Isaiah, “He bare them and carried them all the days of old” Isaiah 63:9; and, “which are born” by Me “from the belly, which are carried from the womb” Isaiah 46:3. Now, He speaks of Himself as wearied by them, as by Isaiah, “thou hast wearied Me with thine iniquities” Isaiah 43:24; and by Malachi, “ye have wearied the Lord: yet ye say, where with have we wearied Him?” Malachi 2:17. His long-suffering was, as it were, worn out by them. He was straitened under them, as the wain groans under the sheaves with which it is over-full. The words are literally, “Behold I, I” (emphatic I, your God, of whom it would seem impossible) “straiten myself” (that is, of My own Will allow Myself to be straitened“under you” ,

“As the wain full for itself,” that is, as full as ever it can contain, is “straitened, groans,” as we say. God says, (the word in Hebrew is half active) that He allows Himself to be straitened, as in Isaiah, He says, “I am weary to bear,” literally, “I let Myself be wearied.” We are simply passive under weariness or oppressiveness: God endures us, out of His own free condescension in enduring us. But it follows, that when He shall cease to endure our many and grievous sins, He will cast them and the sinner forth from Him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Amos 2:13. Behold, I am pressed under you — The marginal reading is better: "Behold, I will press your place, as a cart full of sheaves presseth." I will bring over you the wheel of destruction; and it shall grind your place - your city and temple, as the wheel of a cart laden with sheaves presses down the ground, gravel, and stones over which it rolls.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile