Lectionary Calendar
Friday, October 4th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Acts 23:28

And when I would have known the cause wherefore they accused him, I brought him forth into their council:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caesarea;   Change of Venue;   Claudius Lysius;   Felix;   Letters;   Minister, Christian;   Paul;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Caesarea;   Felix;   War;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Fausset Bible Dictionary - Lysias Claudius;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Ambush;   Letter;   Persecution in the Bible;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Letter;   Morrish Bible Dictionary - 11 To Desire, Will, Purpose;   People's Dictionary of the Bible - Bernice;   Claudius;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Claudius Lysias;   Epistle;   Have;   Tertullus;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
I escorted him to their High Council to find out why they had a burr under their saddle about him.
New American Standard Bible (1995)
"And wanting to ascertain the charge for which they were accusing him, I brought him down to their Council;
Legacy Standard Bible
And wanting to ascertain the charge for which they were accusing him, I brought him down to their Sanhedrin;
Bible in Basic English
And, desiring to get at the reason for their attack on him, I took him down to their Sanhedrin:
Darby Translation
And desiring to know the charge on which they accused him, I brought him down to their council;
New King James Version
And when I wanted to know the reason they accused him, I brought him before their council.
Christian Standard Bible®
Wanting to know the charge they were accusing him of, I brought him down before their Sanhedrin.
World English Bible
Desiring to know the cause why they accused him, I brought him down to their council.
Wesley's New Testament (1755)
And desiring to know the crime of which they accused him, I brought him before their council: Whom I found to be accused concerning questions of their law,
Weymouth's New Testament
And, wishing to know with certainty the offense of which they were accusing him, I brought him down into their Sanhedrin,
King James Version (1611)
And when I would haue knowen the cause wherefore they accused him, I brought him foorth into their Council.
Literal Translation
And being minded to know the charge for which they were accusing him, I brought him down to their sanhedrin;
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan I wolde haue knowne the cause, wherfore they accused hi, I broughte him in to their councell:
Mace New Testament (1729)
having been informed he was a Roman, I had him brought before their Sanhedrim, to hear what crime they laid to his charge.
Amplified Bible
And wanting to know the exact charge which they were making against him, I brought him down to their Council (Sanhedrin, Jewish High Court);
American Standard Version
And desiring to know the cause wherefore they accused him, I brought him down unto their council:
Revised Standard Version
And desiring to know the charge on which they accused him, I brought him down to their council.
Tyndale New Testament (1525)
And when I wolde have knowen the cause wherfore they accused him I brought him forth into their cousell.
Update Bible Version
And desiring to know the cause why they accused him, I brought him down to their Sanhedrin:
Webster's Bible Translation
And when I would have known the cause for which they accused him, I brought him forth into their council:
Young's Literal Translation
and, intending to know the cause for which they were accusing him, I brought him down to their sanhedrim,
New Century Version
I wanted to know why they were accusing him, so I brought him before their council meeting.
New English Translation
Since I wanted to know what charge they were accusing him of, I brought him down to their council.
Berean Standard Bible
and since I wanted to understand their charges against him, I brought him down to their Sanhedrin.
Contemporary English Version
I wanted to find out what they had against him. So I brought him before their council
Complete Jewish Bible
I wanted to understand exactly what they were charging him with; so I brought him down to their "Sanhedrin."
English Standard Version
And desiring to know the charge for which they were accusing him, I brought him down to their council.
Geneva Bible (1587)
And when I would haue knowen the cause, wherefore they accused him, I brought him forth into their Council.
George Lamsa Translation
And because I wanted to know the cause for which they accused him, I took him down to their council.
Hebrew Names Version
Desiring to know the cause why they accused him, I brought him down to their council.
International Standard Version
I wanted to know the exact charge they were making against him, so I had him brought before their Council.Sanhedrin">[fn]Acts 22:30;">[xr]
Etheridge Translation
And when I sought to know the occasion of which they accused him, I brought him down to their synagogue.
Murdock Translation
And as I wished to know the offence, for which they criminated him, I brought him to their assembly.
New Living Translation
Then I took him to their high council to try to learn the basis of the accusations against him.
New Life Bible
I wanted to know what they had against him. So I took him to the religious leaders' court.
English Revised Version
And desiring to know the cause wherefore they accused him, I brought him down unto their council:
New Revised Standard
Since I wanted to know the charge for which they accused him, I had him brought to their council.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, being minded to find out the cause for which they were accusing him, I took him down into their High-council,
Douay-Rheims Bible
And meaning to know the cause which they objected unto him, I brought him forth into their council.
Lexham English Bible
And because I wanted to know the charge for which they were accusing him, I brought him down to their Sanhedrin.
Bishop's Bible (1568)
And whe I would haue knowen the cause, wherfore they accused hym, I brought hym foorth into their counsell.
Easy-to-Read Version
I wanted to know why they were accusing him. So I brought him before their council meeting.
New American Standard Bible
And wanting to ascertain the basis for the charges they were bringing against him, I brought him down to their Council;
Good News Translation
I wanted to know what they were accusing him of, so I took him down to their Council.
Wycliffe Bible (1395)
And Y wolde wite the cause, which thei puttiden ayens hym; and Y ledde hym to the counsel of hem.

Contextual Overview

12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul. 13 And they were more than forty which had made this conspiracy. 14 And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul. 15 Now therefore ye with the council signify to the chief captain that he bring him down unto you to morrow, as though ye would enquire something more perfectly concerning him: and we, or ever he come near, are ready to kill him. 16 And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told Paul. 17 Then Paul called one of the centurions unto him, and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him. 18 So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me unto him, and prayed me to bring this young man unto thee, who hath something to say unto thee. 19 Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me? 20 And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down Paul to morrow into the council, as though they would enquire somewhat of him more perfectly. 21 But do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more than forty men, which have bound themselves with an oath, that they will neither eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a promise from thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 22:30

Reciprocal: John 18:29 - What

Gill's Notes on the Bible

And when I would have known the cause,.... Or crime, he was guilty of:

wherefore they accused him: which they charged him with, and for which they beat him almost to death:

I brought him forth into their council; their court of judicature, the great sanhedrim.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile