Lectionary Calendar
Friday, October 4th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Acts 23:22

So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shewed these things to me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Change of Venue;   Claudius Lysius;   Minister, Christian;   Paul;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - War;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Fausset Bible Dictionary - Lysias Claudius;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Ambush;   Letter;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Captain;   People's Dictionary of the Bible - Claudius;   Paul;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Army, Roman;   Young Men;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
"Tell no one about this," the commander said in a stern voice.
New American Standard Bible (1995)
So the commander let the young man go, instructing him, "Tell no one that you have notified me of these things."
Legacy Standard Bible
So the commander let the young man go, instructing him, "Tell no one that you have notified me of these things."
Bible in Basic English
So the chief captain let the young man go, saying to him, Do not say to anyone that you have given me word of these things.
Darby Translation
The chiliarch then dismissed the youth, commanding [him], Utter to no one that thou hast represented these things to me.
New King James Version
So the commander let the young man depart, and commanded him, "Tell no one that you have revealed these things to me."
Christian Standard Bible®
So the commander dismissed the young man and instructed him, "Don't tell anyone that you have informed me about this."
World English Bible
So the commanding officer let the young man go, charging him, "Tell no one that you have told these things to me."
Wesley's New Testament (1755)
So the tribune dismissed the young man, having charged him, Tell no man, that thou hast discovered these things to me.
Weymouth's New Testament
So the Tribune sent the youth home, cautioning him. "Do not let any one know that you have given me this information," he said.
King James Version (1611)
So the chiefe captaine then let the yong man depart, and charged him, See thou tell no man, that thou hast shewed these things to me.
Literal Translation
Then the chiliarch sent away the young man, charging him , Tell no one that you reported these things to me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then the vpper captayne let the yonge man departe, and charged him to tell noman, that he had shewed him this.
Mace New Testament (1729)
then the tribune dismiss'd the youth with this charge, don't tell any one, that you have given me this information.
THE MESSAGE
The captain dismissed the nephew with a warning: "Don't breathe a word of this to a soul."
Amplified Bible
So the commander let the young man leave, instructing him, "Do not tell anyone that you have given me this information."
American Standard Version
So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.
Revised Standard Version
So the tribune dismissed the young man, charging him, "Tell no one that you have informed me of this."
Tyndale New Testament (1525)
The vpper captayne let ye yoge man departe and charged: se thou tell it out to no man that thou hast shewed these thinges to me.
Update Bible Version
So the colonel let the young man go, charging him, Tell no man that you have signified these things to me.
Webster's Bible Translation
So the chief captain [then] let the young man depart, and charged [him], [See thou] tell no man that thou hast shown these things to me.
Young's Literal Translation
The chief captain, then, indeed, let the young man go, having charged [him] to tell no one, `that these things thou didst shew unto me;'
New Century Version
The commander sent the young man away, ordering him, "Don't tell anyone that you have told me about their plan."
New English Translation
Then the commanding officer sent the young man away, directing him, "Tell no one that you have reported these things to me."
Berean Standard Bible
So the commander dismissed the young man and instructed him, "Do not tell anyone that you have reported this to me."
Contemporary English Version
The commander sent the young man away after saying to him, "Don't let anyone know that you told me this."
Complete Jewish Bible
The commander let the young man go, cautioning him, "Don't tell anyone that you have reported this to me."
English Standard Version
So the tribune dismissed the young man, charging him, "Tell no one that you have informed me of these things."
Geneva Bible (1587)
The chiefe captaine then let the yong man depart, after hee had charged him to vtter it to no man, that he had shewed him these things.
George Lamsa Translation
Then the captain dismissed the young man and charged him, Let no man know that you have informed me of these things.
Hebrew Names Version
So the commanding officer let the young man go, charging him, "Tell no one that you have told these things to me."
International Standard Version
The tribune dismissed the young man and ordered him not to tell anyone that he had notified him.
Etheridge Translation
And the tribune dismissed the youth, when he had admonished him, Let no man know that these thou hast informed me.
Murdock Translation
And the Chiliarch dismissed the young man, after charging him: Let no man know, that thou hast showed me these things.
New Living Translation
"Don't let anyone know you told me this," the commander warned the young man.
New Life Bible
The captain told the young man to go. He said, "Do not tell anyone you have told me this."
English Revised Version
So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.
New Revised Standard
So the tribune dismissed the young man, ordering him, "Tell no one that you have informed me of this."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the captain, therefore, dismissed the young man, charging him - Unto no one, divulge thou, that, these things, thou hast shewed unto me.
Douay-Rheims Bible
The tribune therefore dismissed the young man, charging him that he should tell no man that he had made known these things unto him.
Lexham English Bible
So the military tribune sent the young man away, directing him, "Tell no one that you have revealed these things to me."
Bishop's Bible (1568)
The vpper captayne then let ye young man depart, and charged hym, see thou tell it out to no man, that thou hast shewed these thynges to me.
Easy-to-Read Version
The commander sent the young man away, telling him, "Don't tell anyone that you have told me about their plan."
New American Standard Bible
Then the commander let the young man go, instructing him, "Tell no one that you have notified me of these things."
Good News Translation
The commander said, "Don't tell anyone that you have reported this to me." And he sent the young man away.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the tribune lefte the yonge man, and comaundide, that he schulde speke to no man, that he hadde maad these thingis knowun to hym.

Contextual Overview

12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul. 13 And they were more than forty which had made this conspiracy. 14 And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul. 15 Now therefore ye with the council signify to the chief captain that he bring him down unto you to morrow, as though ye would enquire something more perfectly concerning him: and we, or ever he come near, are ready to kill him. 16 And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entered into the castle, and told Paul. 17 Then Paul called one of the centurions unto him, and said, Bring this young man unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him. 18 So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me unto him, and prayed me to bring this young man unto thee, who hath something to say unto thee. 19 Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me? 20 And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down Paul to morrow into the council, as though they would enquire somewhat of him more perfectly. 21 But do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more than forty men, which have bound themselves with an oath, that they will neither eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a promise from thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua 2:14, Mark 1:44

Gill's Notes on the Bible

So the chief captain then let the young man depart,.... After he had had the account from him, and was master of the whole affair:

and charged him, see thou tell no man that thou hast showed these things to me; which was prudently said; it was a right and wise thing to conceal this matter, that the men might go on with their designs, and an opportunity be taken to convey Paul away, before the time came fixed by them to execute them; for otherwise, should it have been known that their plot was discovered, they would have entered upon new measures.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile