Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Acts 22:11

And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Damascus;   Paul;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Damascus;   Lysias;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Glory;   Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Antonia;   Glory;   Fausset Bible Dictionary - Paul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Damascus, Damascenes;   Glory (2);   Paul;   Voice;   Morrish Bible Dictionary - Damascus;   Glory;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Washing;   People's Dictionary of the Bible - Claudius;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Damascus;   Glory;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
"Now y'all have to understand, that light had completely blinded me. I couldn't have seen the sun if I was four inches from it. My companions had to lead me into Damascus like a donkey.
New American Standard Bible (1995)
"But since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me and came into Damascus.
Legacy Standard Bible
But since I could not see because of the glory of that light, being led by the hand by those who were with me, I came into Damascus.
Bible in Basic English
And because I was unable to see because of the glory of that light, those who were with me took me by the hand, and so I came to Damascus.
Darby Translation
And as I could not see, through the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came to Damascus.
New King James Version
And since I could not see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus.
Christian Standard Bible®
"Since I couldn't see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me, and came into Damascus.
World English Bible
When I couldn't see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus.
Wesley's New Testament (1755)
And as I could not see for the glory of that light, being led by the hand by them that were with me, I came into Damascus.
Weymouth's New Testament
"And as I could not see because the light had been so dazzling, those who were with me had to lead me by the arm, and so I came to Damascus.
King James Version (1611)
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
Literal Translation
And as I did not see, from the glory of that light, being led by the hand by those being with me, I went into Damascus.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan I sawe nothinge for the bryghtnesse of the lighte, I was led by the hande of them that were with me, and came to Damascon.
Mace New Testament (1729)
but as I had lost the use of my eyes by the splendor of that light, I was led by the hand to Damascus, by those who were with me.
Amplified Bible
"But since I could not see because of the [glorious intensity and dazzling] brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me and came into Damascus.
American Standard Version
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me I came into Damascus.
Revised Standard Version
And when I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me, and came into Damascus.
Tyndale New Testament (1525)
And when I sawe nothynge for the brightnes of that light I was ledde by the honde of them that were with me and came into Damasco.
Update Bible Version
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of those that were with me I came into Damascus.
Webster's Bible Translation
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
Young's Literal Translation
`And when I did not see from the glory of that light, being led by the hand by those who are with me, I came to Damascus,
New Century Version
I could not see, because the bright light had made me blind. So my companions led me into Damascus.
New English Translation
Since I could not see because of the brilliance of that light, I came to Damascus led by the hand of those who were with me.
Berean Standard Bible
Because the brilliance of the light had blinded me, my companions led me by the hand into Damascus.
Contemporary English Version
The light had been so bright that I couldn't see. And the other men had to lead me by the hand to Damascus.
Complete Jewish Bible
I had been blinded by the brightness of the light, so my companions led me by the hand into Dammesek.
English Standard Version
And since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me, and came into Damascus.
Geneva Bible (1587)
So when I could not see for the glory of that light, I was led by the hand of them that were with me, and came into Damascus.
George Lamsa Translation
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Da-mas''cus.
Hebrew Names Version
When I couldn't see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Dammesek.
International Standard Version
Since I could not see because of the brightness of the light, the men who were with me took me by the hand and led me into Damascus.
Etheridge Translation
And while I could not see because of the glory of that light, they who were with me took me by my hands, and I entered Darmsuk.
Murdock Translation
And as I could see nothing, because of the glory of that light, those with me took me by the hand, and I entered Damascus.
New Living Translation
"I was blinded by the intense light and had to be led by the hand to Damascus by my companions.
New Life Bible
"I could not see because of the bright light. Those who were with me had to lead me by the hand until we came to Damascus.
English Revised Version
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
New Revised Standard
Since I could not see because of the brightness of that light, those who were with me took my hand and led me to Damascus.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, as I could not see clearly owing to the glory of that light, being led by the hand of them who were with me, I came into Damascus.
Douay-Rheims Bible
And whereas I did not see for the brightness of that light, being led by the hand by my companions, I came to Damascus,
Lexham English Bible
And as I could not see as a result of the brightness of that light, I arrived in Damascus led by the hand of those who were with me.
Bishop's Bible (1568)
And when I sawe nothyng for the bryghtnesse of the lyght, I was ledde by the hande of the that were with me, and came into Damascus.
Easy-to-Read Version
I could not see, because the bright light had made me blind. So the men led me into Damascus.
New American Standard Bible
"But since I could not see because of the brightness of that light, I came into Damascus being led by the hand by those who were with me.
Good News Translation
I was blind because of the bright light, and so my companions took me by the hand and led me into Damascus.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Y saye not, for the clerete of that liyt, Y was led bi the hond of felowis, and Y cam to Damask.

Contextual Overview

3 I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day. 4 And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women. 5 As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished. 6 And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me. 7 And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? 8 And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. 9 And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me. 10 And I said, What shall I do, Lord ? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do. 11 And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus. 12 And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews which dwelt there,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Acts 9:8, Acts 9:9

being: Acts 13:11, Isaiah 42:16

Reciprocal: Revelation 21:23 - for

Cross-References

Genesis 16:7
And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
Genesis 21:17
And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is.
Genesis 22:1
And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am.
Genesis 22:9
And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.
Genesis 22:10
And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.
Genesis 22:16
And said, By myself have I sworn, saith the Lord , for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son:
Exodus 3:4
And when the Lord saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
1 Samuel 3:10
And the Lord came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.
Acts 9:4
And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?

Gill's Notes on the Bible

And when I could not see for the glory of that light,.... Which was above the brightness of the sun, and so dazzled his eyes, that he could not see his way into the city, some of his company took him by the hand, and led him: and

being led by the hand of them that were with me, I came unto Damascus but not with the same view he set out with: he took his journey thither, and pursued it, in order to persecute the saints there; but now he enters into it, to be informed by one of them what he must do for Christ, whom he had persecuted.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes on Acts 9:3-7.

Acts 22:6

As I made my journey - As I was on my journey.

About noon - Acts 26:13, “at mid-day.” This circumstance is omitted by Luke in his account in Acts 9:0: Paul mentions it as being the more remarkable since it occurred at mid-day, to show that he was not deluded by any meteoric or natural appearances, which usually occur at night.

Acts 22:11

The glory of that light - The splendor, the intense brilliancy of the light. See this and its effects explained in the notes on Acts 9:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile