Lectionary Calendar
Wednesday, October 9th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

2 Thessalonians 1:12

That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Glorifying God;   Jesus Continued;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Grace;   Thompson Chain Reference - Glorify God;   Glorifying God;   God;   Torrey's Topical Textbook - Glorifying God;   Grace;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Call, Calling;   Glorification;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Thessalonians, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Destructionists;   Fausset Bible Dictionary - Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Church;   Grace;   Incarnation;   2 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Grace;   Person of Christ;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Perseverance;   Quotations;   Thessalonians Epistles to the;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
so that the name of our Lord Jesus will be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Legacy Standard Bible
so that the name of our Lord Jesus will be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Simplified Cowboy Version
We pray this, not so that you will be glorified, but so that he will. All the glory and respect belongs to the grace of God through Jesus Christ.
Bible in Basic English
So that glory may be given to the name of our Lord Jesus through you, and you may have glory in him, by the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Darby Translation
so that the name of our Lord Jesus [Christ] may be glorified in you and *ye* in him, according to the grace of our God, and of [the] Lord Jesus Christ.
Christian Standard Bible®
so that the name of our Lord Jesus will be glorified by you, and you by Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
World English Bible
that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Wesley's New Testament (1755)
That the name of our Lord Jesus may be glorified in you and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Weymouth's New Testament
in order that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and that you may be glorified in Him--so wonderful is the grace of our God and of the Lord Jesus Christ!
King James Version (1611)
That the Name of our Lord Iesus Christ may bee glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God, and the Lord Iesus Christ.
Literal Translation
so that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and of the Lord Jesus Christ.
Miles Coverdale Bible (1535)
that ye name of oure LORDE Iesus Christ maye be praysed in you, and ye in him, acordinge to the grace of oure God, and of the LORDE Iesus Christ.
Mace New Testament (1729)
that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified by you, and you by him, by the favour of our God, and of our Lord Jesus Christ.
Amplified Bible
so that the name of our Lord Jesus will be glorified in you [by what you do], and you in Him, according to the [precious] grace of our God and the Lord Jesus Christ.
American Standard Version
that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Revised Standard Version
so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Tyndale New Testament (1525)
that the name of oure lorde Iesus Christ maye be gloryfied in you and ye in him thorowe the grace of oure God and of the lorde Iesus Christ.
Update Bible Version
that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Webster's Bible Translation
That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God, and of the Lord Jesus Christ.
Young's Literal Translation
that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and Lord Jesus Christ.
New Century Version
We pray all this so that the name of our Lord Jesus Christ will have glory in you, and you will have glory in him. That glory comes from the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
New English Translation
that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Berean Standard Bible
so that the name of our Lord Jesus will be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and of the Lord Jesus Christ.
Contemporary English Version
Then, because God and our Lord Jesus Christ are so kind, you will bring honor to the name of our Lord Jesus, and he will bring honor to you.
Complete Jewish Bible
In this way, the name of our Lord Yeshua will be glorified in you, and you in him, in accordance with the grace of our God and the Lord Yeshua the Messiah.
English Standard Version
so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Geneva Bible (1587)
That the Name of our Lorde Iesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God, and of the Lorde Iesus Christ.
George Lamsa Translation
That the name of our LORD Jesus Christ may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and our LORD Jesus Christ.
Hebrew Names Version
that the name of our Lord Yeshua may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Yeshua the Messiah.
International Standard Version
That way the name of our Lord Jesus will be glorified by you, and you by him, according to the grace of our God and Lord, Jesus Christ.1 Peter 1:7; 4:14;">[xr]
Etheridge Translation
that the name of our Lord Jeshu Meshiha may be glorified in you, and you also in him, according to the grace of Aloha and our Lord Jeshu Meshiha.
Murdock Translation
so that the name of our Lord Jesus the Messiah, may be glorified in you, (and) ye also in him; according to the grace of God, and of our Lord Jesus the Messiah.
New King James Version
that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
New Living Translation
Then the name of our Lord Jesus will be honored because of the way you live, and you will be honored along with him. This is all made possible because of the grace of our God and Lord, Jesus Christ.
New Life Bible
In this way, the name of the Lord Jesus Christ will be honored by you and you will be honored by Him. It is through the loving-favor of our God and of the Lord Jesus Christ.
English Revised Version
that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
New Revised Standard
so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That the name of our Lord Jesus may be made all-glorious in you, and, ye, in him, according o the favour of our God and Lord Jesus Christ.
Douay-Rheims Bible
That the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and of the Lord Jesus Christ.
Lexham English Bible
in order that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Bishop's Bible (1568)
That the name of our Lorde Iesus Christe may be glorified in you, and ye in hym, accordyng to the grace of our God, and the Lorde Iesus Christe.
Easy-to-Read Version
Then the name of our Lord Jesus will be honored because of you, and you will be honored because of him. This can happen only by the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
New American Standard Bible
so that the name of our Lord Jesus will be glorified in you, and you in Him, in accordance with the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Good News Translation
In this way the name of our Lord Jesus will receive glory from you, and you from him, by the grace of our God and of the Lord Jesus Christ.
Wycliffe Bible (1395)
that the name of oure Lord Jhesu Crist be clarified in you, and ye in hym, bi the grace of oure Lord Jhesu Crist.

Contextual Overview

11 Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power: 12 That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the name: 2 Thessalonians 1:10, John 17:10, 1 Peter 4:14

and ye: Genesis 18:18, Psalms 72:17, Isaiah 45:17, Isaiah 45:25, John 17:21-26, Philippians 3:9, Colossians 2:9, Colossians 2:10, 1 Peter 1:7, 1 Peter 1:8

the grace: Romans 1:7, 1 Corinthians 1:4, 2 Corinthians 8:9, 2 Corinthians 13:4, Titus 2:11, Revelation 1:4

Reciprocal: Isaiah 46:13 - Israel John 14:3 - I will Acts 19:17 - the name Galatians 1:24 - General Ephesians 2:7 - show Philippians 1:11 - are 1 Thessalonians 2:12 - who

Cross-References

Genesis 1:10
And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
Genesis 1:11
And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.
Genesis 1:24
And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.
Genesis 1:26
And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.
Isaiah 61:11
For as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord God will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Mark 4:28
For the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear.
Luke 6:44
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
2 Corinthians 9:10
Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)
Galatians 6:7
Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.

Gill's Notes on the Bible

That the name of the Lord Jesus Christ may be glorified in you,.... This is the end of the apostle's prayer, and which is answered by the fulfilment of the things prayed for; as the name of Christ and his Gospel are dishonoured, by the unbelief, cowardice and the unworthy walk of professors; so they are glorified in and by the saints, by their faith, patience, and good works in this world; which not only themselves adorn the doctrine of God our Saviour, but cause others to glorify him likewise; and Christ will be glorified in them hereafter, by the glory which will be conferred upon them, and which will reflect glory upon him; when all the gracious designs of God are accomplished on them and the work of faith is finished in them; for should not these be completed, Christ would lose the glory of redemption and salvation, which by means of these will be given by the saints to him to all eternity:

and ye in him; that is, that ye may be glorified; the saints are now glorified in him as their head and representative, being raised together and made to sit together in heavenly places in him; and when the work of grace is finished upon their souls, they will be glorified together with him and by him; and in the resurrection morn shall appear in glory with him both in soul and body, and shall be made like him, and everlastingly enjoy him and see him as he is; the Alexandrian copy reads and us "in him"; and all this will be as it is wished for, "according to the grace of our God, and the Lord Jesus Christ"; according to the grace and free favour of God in election, and of Jesus Christ in, redemption, and of the blessed Spirit in sanctification; for election, redemption, calling, justification, pardon, adoption, and the whole of salvation from first to last are of grace and not of works; and according to this, all these things must be prayed for the application of, and must be expected only on such a foot; and to this must all be ascribed, the glory of which is the ultimate end of God, in all he has done, does, or will do for his people.

Barnes' Notes on the Bible

That the name of our Lord Jesus Christ - That is, that the Lord Jesus himself may be honored among you; the name often denoting the person. The idea is that the apostle wished that the Lord Jesus might be honored among them by the fair application and development of the principles of his religion.

And ye in him - That you may be regarded and treated as his friends when he shall come to judge the world.

According to the grace of our God and the Lord Jesus Christ - That is, that you may experience all the honor which his grace is fitted to impart.

In view of the exposition given of this chapter, we may remark:

(1) That the wicked will certainly be punished when the Lord Jesus shall come to judgment. Words cannot reveal this truth more plainly than is done in this chapter, and if it is not to be so, then language has no meaning.

(2) The punishment of the wicked will be eternal. It is impossible for language to teach that doctrine more clearly than is done in this chapter. If it were admitted to have been the intention of God to teach the doctrine of eternal punishment, it is impossible to conceive that he could have chosen more plain and positive language to express the doctrine than has been done here. Can it be, then, that he means to trifle with people on so solemn a subject, by using words which have no meaning?

(3) It will greatly aggravate the punishment of the wicked that it will be “a righteous thing” for God thus to punish them. If they were to suffer as martyrs; if in their sufferings they could feel that they were oppressed and crushed beneath mere power; if they could feel that they were right and that God was wrong; if they could get up a party in the universe against God, sympathizing with them as if they were wronged, the case would be changed. A man can endure suffering much more easily when he has a good conscience, and feels that he is right, than he can when he feels that what he endures is deserved. But the sinner in hell can never have this consolation. He will forever feel that God is right and that he is wrong, and that every pang which he endures is deserved.

(4) If it be a “righteous thing” that the wicked shall be punished, then they never can be saved by mere justice. No one will go to heaven because he deserves or merits it. All dependence on human merit, therefore, is taken away in the matter of salvation, and if the sinner is ever saved, it will be by grace, and not by justice.

(5) If it is a “righteous thing” that the sinner should perish, he will perish. God will do right to all.

(6) It is amazing that the mass of men have so little concern about their future condition. God has plainly revealed that he will destroy the wicked forever, and that it will be a righteous thing for him to do it; and yet the mass of mankind are wholly unconcerned, and disregard all the solemn declarations of the Bible on this subject as if they were idle tales. One would suppose that the very possibility of eternal suffering would rouse all the sensibilities of the soul, and lead to the earnest inquiry whether it is not possible to avoid it. Yet the mass of people feel no concern in this inquiry. It is impossible to ever get them to think of it. We cannot get them even to ask the question, seriously, whether they themselves are to be happy or miserable for all eternity. This stupidity and indifference is the most unaccountable fact on earth, and probably distinguishes this world from all others.

(7) It is rational to think of religion; to reflect on eternity; to be serious; to be anxious about the future state. If there is even a possibility that we may be miserable forever, it is proper to be serious about it. And if there is a solemn declaration of God that it will be a “righteous thing” for him to punish the wicked, and that he will “punish them with everlasting destruction,” assuredly the mind should be concerned. Is there anything more worthy the calm and sober attention of the human soul than such solemn declarations of the infinite God?

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Thessalonians 1:12. That the name of our Lord — This is the great end of your Christian calling, that Jesus who hath died for you may have his passion and death magnified in your life and happiness; that ye may show forth the virtues of him who called you from darkness into his marvellous light.

And ye in him — That his glorious excellence may be seen upon you; that ye may be adorned with the graces of his Spirit, as he is glorified by your salvation from all sin.

According to the grace — That your salvation may be such as God requires, and such as is worthy of his grace to communicate. God saves as becomes God to save; and thus the dignity of his nature is seen in the excellence and glory of his work.

1. It is an awful consideration to the people of the world, that persecutions and afflictions should be the lot of the true Church, and should be the proof of its being such; because this shows more than any thing else the desperate state of mankind, their total enmity to God; they persecute, not because the followers of God have done or can do them hurt, but they persecute because they have not the Spirit of Christ in them! Men may amuse themselves by arguing against the doctrine of original sin, or the total depravity of the soul of man; but while there is religious persecution in the world, there is the most absolute disproof of all their arguments. Nothing but a heart wholly alienated from God could ever devise the persecution or maltreatment of a man, for no other cause but that he has given himself up to glorify God with his body and spirit, which are his.

2. The everlasting destruction of the ungodly is a subject that should be continually placed before the eyes of men by the preachers of the Gospel. How shall a man be induced to take measures to escape a danger of the existence of which he is not convinced? Show him the hell which the justice of God has lighted up for the devil and his angels, and in which all Satan's children and followers must have their eternal portion. All the perfections of God require that he should render to every man his due. And what is the due of a sinner or a persecutor, of one who is a determinate enemy to God, goodness, and good men? Why, everlasting destruction from the presence of the Lord and the glory of his power. And if God did not award this to such persons, he could not be the God of justice.

3. The grand object of God in giving his Gospel to mankind is to save them from their sins, make them like himself, and take them to his eternal glory. He saves according to the measure of his eternal goodness; the scanty salvation contended for and expected by the generality of Christians, it would be dishonourable to God to administer. He saves according to his grace. His own eternal goodness and holiness is the measure of his salvation to man; not the creeds and expectations of any class of Christians. To be saved at all, we must not only be saved in God's way, and upon his own terms, but also according to his own measure. He who is not filled with the fulness of God cannot expect the glory of God.

4. Another proof of the fall and degeneracy of men is, their general enmity to the doctrine of holiness; they cannot bear the thought of being sanctified through body, soul, and spirit, so as to perfect holiness in the fear of God. A spurious kind of Christianity is gaining ground in the world. Weakness, doubtfulness, littleness of faith, consciousness of inward corruptions, and sinful infirmities of different kinds, are by some considered the highest proofs of a gracious state; whereas in the primitive Church they would have been considered as evidences that the persons in question had received just light enough to show them their wretchedness and danger, but not the healing virtue of the blood of Christ.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile