the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
2 Samuel 6:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So he was not willing to bring the ark of the Lord to the city of David; instead, he diverted it to the house of Obed-edom of Gath.
So David would not remove the ark of the LORD to him into the city of David; but David carried it aside into the house of `Oved-'Edom the Gittite.
However, David was not willing to bring the ark of Yahweh to himself, to the city of David, so David caused it to turn to the house of Obed-Edom the Gittite.
So David was not willing to take the ark of the Lord into the city of David. But David took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
So David would not move the Ark of the Lord to be with him in Jerusalem. Instead, he took it to the house of Obed-Edom, a man from Gath.
So David was no longer willing to bring the ark of the Lord to be with him in the City of David. David left it in the house of Obed-Edom the Gittite.
David was unwilling to move the ark of the LORD into the City of David with him; instead he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
And David was unwilling to move the ark of the LORD into the city of David with him; but David took it aside to the house of Obed-edom, the Gittite.
So Dauid would not bring the Arke of the Lord vnto him into the citie of Dauid, but Dauid caried it into ye house of Obed-edom a Gittite.
And David was unwilling to move the ark of Yahweh into the city of David with him; but David took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
He decided not to take it there. Instead, he turned off the road and took it to the home of Obed Edom, who was from Gath.
So David would not bring the ark of Adonai into the City of David; rather, David took it over to the house of ‘Oved-Edom the Gitti.
So David would not bring the ark of Jehovah home unto himself into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.
So David would not move the Lord 's Holy Box into the City of David. He put the Holy Box at the house of Obed Edom from Gath.
So David was unwilling to bring the ark of God with him into the city of David; but David took it aside into the house of Ober-edom the Gittite.
So he decided not to take it with him to Jerusalem; instead, he turned off the road and took it to the house of Obed Edom, a native of the city of Gath.
And David was not willing to bring the ark of Jehovah to himself, to the city of David. And David turned it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
And he wolde not let it be broughte to him in to the cite of Dauid, but caused it be brought in to ye house of Obed Edom the Gathite.
So David would not remove the ark of Jehovah unto him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
So David did not let the ark of the Lord come back to him to the town of David: but had it turned away and put into the house of Obed-edom the Gittite.
And so Dauid woulde not bring the arke of the Lorde vnto him into the citie of Dauid: but Dauid caried it into the house of Obed Edom, a Gethite.
So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
So Dauid would not remoue the Arke of the Lord vnto him into the citie of Dauid: but Dauid caried it aside into the house of Obed Edom, the Gittite.
And David would not bring in the ark of the covenant of the Lord to himself into the city of David: and David turned it aside into the house of Abeddara the Gethite.
So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed–edom the Gittite.
So he was unwilling to move the ark of the LORD to the City of David; instead, he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
And he nolde turne the arke of the Lord to hym silf in to the citee of Dauid, but he turnede it in to the hows of Obethedom of Geth.
And David hath not been willing to turn aside unto himself the ark of Jehovah, to the city of David, and David turneth it aside to the house of Obed-Edom the Gittite,
So David would not remove the ark of Yahweh to him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
So David would not remove the ark of the LORD to him into the city of David: but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
So David would not remove the ark of Yahweh to him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
So David would not move the ark of the LORD with him into the City of David; but David took it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.
So David decided not to move the Ark of the Lord into the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-edom of Gath.
So David was not willing to move the special box of the Lord into the city of David. But he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
So David was unwilling to take the ark of the Lord into his care in the city of David; instead David took it to the house of Obed-edom the Gittite.
So David would not remove unto him the ark of Yahweh, unto the city of David, - but David took it aside to the house of Obed-edom, the Gittite.
And he would not have the ark of the Lord brought in to himself into the city of David: but he caused it to be carried into the house of Obededom the Gethite.
So David was not willing to take the ark of the LORD into the city of David; but David took it aside to the house of O'bed-e'dom the Gittite.
And David was unwilling to move the ark of the LORD into the city of David with him; but David took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Obededom: 1 Chronicles 13:13, 1 Chronicles 13:14, 1 Chronicles 15:18, 1 Chronicles 16:5, 1 Chronicles 26:4-8
Gittite: 2 Samuel 4:3, 2 Samuel 15:19, 2 Samuel 18:2
Reciprocal: 2 Samuel 5:7 - the same 2 Samuel 15:18 - Gittites 1 Chronicles 11:5 - the city Matthew 25:25 - General
Cross-References
And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
Gill's Notes on the Bible
So David would not remove the ark of the Lord unto him into the city of David,.... As yet, but wait a little longer, until he had more thoroughly considered of it, and made himself acquainted with everything relative to the ark, that he might know how to behave for the future, without giving offence:
but David carried it aside into the house of Obededom the Gittite; which was close by, on one side of the place where they were; this man was a Levite, as appears from his being afterwards appointed to be doorkeeper for the ark, and to sing praise before it, and so a proper person to commit the care of it to, 1 Chronicles 15:18; he is called a Gittite, either because he had sojourned in Gath some time, or rather because he was of Gathrimmon, a city of the Levites, Joshua 21:24.
Barnes' Notes on the Bible
Obed-edom was a Levite of the family of Merari, being 1 Chronicles 15:18-24; 1 Chronicles 16:38 a son of Jeduthun, who was a Merarite. He was a porter, a player on the harp, and was one of the Levites especially designated to take part in the musical services on the occasion of bringing up the ark to Zion, and to minister before it when brought up. He is called a Gittite perhaps from Gath-Rimmon, in Manasseh, which belonged to the Kohathites Joshua 21:25. Marriage with a Kohathite, or some other cause, would account for his dwelling in a Kohathite city.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 6:10. But David carried it aside — The house of Obed-edom appears to have been very near the city, which they were about to enter, but were prevented by this accident, and lodged the ark with the nearest friend.