Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
2 Samuel 22:42
They looked, but there was none to save; even unto the Lord , but he answered them not.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
They look, but there is no one to save them—they look to the Lord, but he does not answer them.
They look, but there is no one to save them—they look to the Lord, but he does not answer them.
Hebrew Names Version
They looked, but there was none to save; Even to the LORD, but he didn't answer them.
They looked, but there was none to save; Even to the LORD, but he didn't answer them.
Lexham English Bible
They looked out, but there was no deliverer, even to Yahweh, but he did not answer them.
They looked out, but there was no deliverer, even to Yahweh, but he did not answer them.
English Standard Version
They looked, but there was none to save; they cried to the Lord , but he did not answer them.
They looked, but there was none to save; they cried to the Lord , but he did not answer them.
New Century Version
They called for help, but no one came to save them. They called to the Lord , but he did not answer them.
They called for help, but no one came to save them. They called to the Lord , but he did not answer them.
New English Translation
They cry out, but there is no one to help them; they cry out to the Lord , but he does not answer them.
They cry out, but there is no one to help them; they cry out to the Lord , but he does not answer them.
Amplified Bible
"They looked, but there was no savior for them— Even to the LORD [they looked], but He did not answer them.
"They looked, but there was no savior for them— Even to the LORD [they looked], but He did not answer them.
New American Standard Bible
"They looked, but there was no one to save them; Even to the LORD, but He did not answer them.
"They looked, but there was no one to save them; Even to the LORD, but He did not answer them.
Geneva Bible (1587)
They looked about, but there was none to saue them, euen vnto the Lord, but he answered them not.
They looked about, but there was none to saue them, euen vnto the Lord, but he answered them not.
Legacy Standard Bible
They looked, but there was none to save;Even to Yahweh, but He did not answer them.
They looked, but there was none to save;Even to Yahweh, but He did not answer them.
Contemporary English Version
They cried out for help, but no one saved them; they called out to you, but there was no answer.
They cried out for help, but no one saved them; they called out to you, but there was no answer.
Complete Jewish Bible
"They looked, but there was no one to help, even to Adonai , but he didn't answer.
"They looked, but there was no one to help, even to Adonai , but he didn't answer.
Darby Translation
They looked, and there was none to save—Unto Jehovah, and he answered them not.
They looked, and there was none to save—Unto Jehovah, and he answered them not.
Easy-to-Read Version
They looked for help, but there was no one to save them. They cried out to the Lord , but he did not answer them.
They looked for help, but there was no one to save them. They cried out to the Lord , but he did not answer them.
George Lamsa Translation
They shall cry to the LORD, but there shall be none to save them; they shall seek the LORD, but he shall not answer them.
They shall cry to the LORD, but there shall be none to save them; they shall seek the LORD, but he shall not answer them.
Good News Translation
They look for help, but no one saves them; they call to the Lord , but he does not answer.
They look for help, but no one saves them; they call to the Lord , but he does not answer.
Literal Translation
They looked, and there was none to save; to Jehovah, and He did not answer them.
They looked, and there was none to save; to Jehovah, and He did not answer them.
Miles Coverdale Bible (1535)
They shal crye, but there shalbe no Sauioure: yee euen vnto the LORDE, but he answereth them not.
They shal crye, but there shalbe no Sauioure: yee euen vnto the LORDE, but he answereth them not.
American Standard Version
They looked, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
They looked, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not.
Bible in Basic English
They were crying out, but there was no one to come to their help: even to the Lord, but he gave them no answer.
They were crying out, but there was no one to come to their help: even to the Lord, but he gave them no answer.
Bishop's Bible (1568)
They loked about, but there was none to saue them: [euen] vnto the Lorde, but he heard them not.
They loked about, but there was none to saue them: [euen] vnto the Lorde, but he heard them not.
JPS Old Testament (1917)
They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but He answered them not.
They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but He answered them not.
King James Version (1611)
They looked, but there was none to saue: euen vnto the Lord, but he answered them not.
They looked, but there was none to saue: euen vnto the Lord, but he answered them not.
Brenton's Septuagint (LXX)
They shall cry, and there shall be no helper; to the Lord, but he hearkens not to them.
They shall cry, and there shall be no helper; to the Lord, but he hearkens not to them.
English Revised Version
They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not.
They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not.
Berean Standard Bible
They looked, but there was no one to save them-to the LORD, but He did not answer.
They looked, but there was no one to save them-to the LORD, but He did not answer.
Wycliffe Bible (1395)
Thei schulen crye, `that is, to ydols ether to mennus help, and noon schal be that schal saue; `thei schulen crie to the Lord, and he schal not here hem.
Thei schulen crye, `that is, to ydols ether to mennus help, and noon schal be that schal saue; `thei schulen crie to the Lord, and he schal not here hem.
Young's Literal Translation
They look, and there is no saviour; Unto Jehovah, and He hath not answered them.
They look, and there is no saviour; Unto Jehovah, and He hath not answered them.
Update Bible Version
They looked, but there was none to save; Even to Yahweh, but he did not answer them.
They looked, but there was none to save; Even to Yahweh, but he did not answer them.
Webster's Bible Translation
They looked, but [there was] none to save; [even] to the LORD, but he answered them not.
They looked, but [there was] none to save; [even] to the LORD, but he answered them not.
World English Bible
They looked, but there was none to save; Even to Yahweh, but he didn't answer them.
They looked, but there was none to save; Even to Yahweh, but he didn't answer them.
New King James Version
They looked, but there was none to save; Even to the LORD, but He did not answer them.
They looked, but there was none to save; Even to the LORD, but He did not answer them.
New Living Translation
They looked for help, but no one came to their rescue. They even cried to the Lord , but he refused to answer.
They looked for help, but no one came to their rescue. They even cried to the Lord , but he refused to answer.
New Life Bible
They looked, but there was no one to save them. They cried to the Lord, but He did not answer them.
They looked, but there was no one to save them. They cried to the Lord, but He did not answer them.
New Revised Standard
They looked, but there was no one to save them; they cried to the Lord , but he did not answer them.
They looked, but there was no one to save them; they cried to the Lord , but he did not answer them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They cried out, but there was none to save, - unto Yahweh, but he answered them not.
They cried out, but there was none to save, - unto Yahweh, but he answered them not.
Douay-Rheims Bible
They shall cry, and there shall be none to save: to the Lord, and he shall not hear them.
They shall cry, and there shall be none to save: to the Lord, and he shall not hear them.
Revised Standard Version
They looked, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them.
They looked, but there was none to save; they cried to the LORD, but he did not answer them.
New American Standard Bible (1995)
"They looked, but there was none to save; Even to the LORD, but He did not answer them.
"They looked, but there was none to save; Even to the LORD, but He did not answer them.
Contextual Overview
2 And he said, The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; 3 The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence. 4 I will call on the Lord , who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies. 5 When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid; 6 The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me; 7 In my distress I called upon the Lord , and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears. 8 Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. 9 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. 10 He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet. 11 And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
unto the Lord: 1 Samuel 28:6, Job 27:9, Proverbs 1:28, Isaiah 1:15, Ezekiel 20:3, Micah 3:4, Matthew 7:22, Matthew 7:23, Luke 13:25, Luke 13:26
Reciprocal: Psalms 18:41 - General Psalms 50:22 - none
Gill's Notes on the Bible
They looked, but [there was] none to save; [even] unto the Lord, but he answered them not. :-.