Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

2 Samuel 2:9

And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abner;   Armies;   Ashurites;   Benjamin;   Ephraim;   Hebron;   Ish-Bosheth;   Israel;   Jezreel;   Judah;   Mahanaim;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Ephraim;   Tribe;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - David;   Ephraim;   Judah, tribe and kingdom;   Easton Bible Dictionary - Ashurites;   Ish-Bosheth;   Israel;   Fausset Bible Dictionary - Ashurites;   Benjamin;   Gilead;   Mahanaim;   Sheba (1);   Holman Bible Dictionary - Ashurite;   Mahanaim;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abner;   Ashurites;   Gilead;   Jezreel;   Morrish Bible Dictionary - Abner ;   Ashurites;   Ishbosheth ;   Jezreel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Joab;   Mahanaim;   Mount gilead;   People's Dictionary of the Bible - Gilead;   Hebron;   Smith Bible Dictionary - Ash'urites, the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ishbosheth;   Mahanaim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ashhur;   Ashurites;   Geshur;   Gilead (1);   Jezreel;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Abner;   Asshurites;   Benjamin;   Ephraim;   Gilead;   Ish-Bosheth;   Palestine;   Rehoboam;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He made him king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin—over all Israel.
Hebrew Names Version
and he made him king over Gil`ad, and over the Ashuri, and over Yizre`el, and over Efrayim, and over Binyamin, and over all Yisra'el.
Lexham English Bible
He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, over Benjamin, and over Israel, all of it.
English Standard Version
and he made him king over Gilead and the Ashurites and Jezreel and Ephraim and Benjamin and all Israel.
New Century Version
and made him king of Gilead, Ashuri, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all Israel.
New English Translation
He appointed him king over Gilead, the Geshurites, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all Israel.
Amplified Bible
He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, over Benjamin, even over all Israel [except Judah].
New American Standard Bible
And he made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, and over Benjamin, even over all Israel.
Geneva Bible (1587)
And made him King ouer Gilead, and ouer the Ashurites, and ouer Izreel, and ouer Ephraim, and ouer Beniamin, and ouer al Israel.
Legacy Standard Bible
And he made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, and over Benjamin, even over all Israel.
Contemporary English Version
and made him king of Israel, including the areas of Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, and Benjamin.
Complete Jewish Bible
and made him king over Gil‘ad, the Ashuri, Yizre‘el, Efrayim, Binyamin and all Isra'el.
Darby Translation
and made him king over Gilead, and over the Asshurites, and over Jizreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
Easy-to-Read Version
and made him king of Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all Israel.
George Lamsa Translation
And made him king over Gilead and over Geshur and over Jezreel and over Ephraim and over Benjamin and over all Israel.
Good News Translation
There Abner made Ishbosheth king of the territories of Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, and Benjamin, and indeed over all Israel.
Literal Translation
And he caused him to reign over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
and made him kynge ouer Gilead, Assuri, Iesrael, Ephraim, Ben Iamin and ouer all Israel.
American Standard Version
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
Bible in Basic English
And made him king over Gilead and the Asherites and over Jezreel and Ephraim and Benjamin, that is, over all Israel.
Bishop's Bible (1568)
And made him king ouer Gilead, and ouer the Assurites, and ouer Iezrael, Ephraim, Beniamin, & ouer all Israel.
JPS Old Testament (1917)
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
King James Version (1611)
And hee made him king ouer Gilead, and ouer the Ashurites, and ouer Iezreel, and ouer Ephraim, and ouer Beniamin, and ouer all Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
and made him king over the land of Galaad, and over Thasiri, and over Jezrael, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
English Revised Version
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
Berean Standard Bible
and made him king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, Benjamin-over all Israel.
Wycliffe Bible (1395)
and made him kyng on Galaad, and on Gethsury, and on Jezrael, and on Effraym, and on Beniamyn, and on al Israel.
Young's Literal Translation
and causeth him to reign over Gilead, and over the Ashurite, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over Israel -- all of it.
Update Bible Version
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
Webster's Bible Translation
And he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
World English Bible
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
New King James Version
and he made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, over Benjamin, and over all Israel.
New Living Translation
There he proclaimed Ishbosheth king over Gilead, Jezreel, Ephraim, Benjamin, the land of the Ashurites, and all the rest of Israel.
New Life Bible
He made him king of Gilead, the Ashurites, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and all Israel.
New Revised Standard
He made him king over Gilead, the Ashurites, Jezreel, Ephraim, Benjamin, and over all Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and made him king for Gilead, and for the Ashurites, and for Jezreel, - and over Ephraim, and over Benjamin, and over, all Israel.
Douay-Rheims Bible
And made him king over Galaad, and over Gessuri, and over Jezrahel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel.
Revised Standard Version
and he made him king over Gilead and the Ash'urites and Jezreel and E'phraim and Benjamin and all Israel.
New American Standard Bible (1995)
He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Jezreel, over Ephraim, and over Benjamin, even over all Israel.

Contextual Overview

8 But Abner the son of Ner, captain of Saul's host, took Ishbosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim; 9 And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. 10 Ishbosheth Saul's son was forty years old when he began to reign over Israel, and reigned two years. But the house of Judah followed David. 11 And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months. 12 And Abner the son of Ner, and the servants of Ishbosheth the son of Saul, went out from Mahanaim to Gibeon. 13 And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met together by the pool of Gibeon: and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool. 14 And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise. 15 Then there arose and went over by number twelve of Benjamin, which pertained to Ishbosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David. 16 And they caught every one his fellow by the head, and thrust his sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkathhazzurim, which is in Gibeon. 17 And there was a very sore battle that day; and Abner was beaten, and the men of Israel, before the servants of David.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gilead: Numbers 32:1-42, Joshua 13:8-11, Psalms 108:8

Ashurites: The LXX read פןם בףיסי, Thasiri; and the Vulgate Gessuri, "Geshurites;" but it is probable that for ashuri, "Ashurites," we should read ashairi, "Asherites," or those of the tribe of Asher. Genesis 30:13, Numbers 1:40

over Jezreel: Joshua 19:18

Reciprocal: Genesis 25:3 - Asshurim Judges 20:1 - with the 2 Samuel 3:6 - Abner 2 Samuel 3:21 - will gather 1 Kings 18:45 - Ahab 2 Kings 10:3 - Look even 1 Chronicles 12:29 - the greatest part of them Psalms 18:43 - from Psalms 60:6 - divide

Cross-References

Genesis 2:8
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:9
And out of the ground made the Lord God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
Genesis 2:17
But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
Genesis 3:3
But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.
Deuteronomy 6:25
And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the Lord our God, as he hath commanded us.
Proverbs 3:18
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.
Proverbs 11:30
The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.
Isaiah 44:25
That frustrateth the tokens of the liars, and maketh diviners mad; that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish;
Isaiah 47:10
For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said, None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee; and thou hast said in thine heart, I am, and none else beside me.
Ezekiel 31:16
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.

Gill's Notes on the Bible

And he made him king over Gilead,.... Which lay beyond Jordan, and included the tribes of Gad and Reuben, and the half tribe of Manasseh; these he prevailed upon to acknowledge Ishbosheth, their king, and proclaimed him king over them:

and over the Ashurites: that is, those of the house or tribe of Asher, as the Targum, and indeed none else can well be thought of; some indeed read the Geshurites, as the Vulgate Latin version; but these were never expelled by the Israelites, and had at this time a king over them, 2 Samuel 3:3; see Joshua 13:13;

and over Jezreel; the great plain which went along the borders of Zebulun, Issachar, and Naphtali, and included these tribes:

and over Ephraim, and over Benjamin: the tribes of Ephraim and Benjamin:

and over all Israel, excepting the tribe of Judah; that is, he prevailed first on one of these, then on another, until he got all the tribes of Israel to own him for their king; David all this time being still and quiet, and not opposing him, waiting God's own time to open the way for his possession of the kingdom over all Israel, and having a strict regard to his oath to Saul, 1 Samuel 24:21.

Barnes' Notes on the Bible

The Ashurites - If the tribe of Asher, the verse indicates the order in which Abner recovered the different districts from the Philistines, and added them to the dominions of Ish-bosheth, beginning with Gilead, and then gradually adding, on the west of Jordan, first the territory of Asher as far as Carmel and the whole plain of Esdraelon, and then the country of Ephraim and Benjamin, being in fact all Israel, as distinguished from Judah; and this reconquest may have occupied five years. Ish-bosheth’s reign over Israel may not have been reckoned to begin until the conquest was complete.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 2:9. Made him king over Gilead — These were places beyond Jordan; for as the Philistines had lately routed the Israelites, they were no doubt in possession of some of the principal towns, and were now enjoying the fruits of their victory. Abner was therefore afraid to bring the new king to any place where he was likely to meet with much resistance, till he had got his army well recruited.

Who the Ashurites were is not generally agreed; probably men of the tribe of Ashur.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile