Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

2 Samuel 2:23

Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abner;   Asahel;   David;   Homicide;   Israel;   Joab;   War;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Asahel;   Torrey's Topical Textbook - Spear;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asahel;   Gibeon;   Bridgeway Bible Dictionary - Abishai;   Abner;   Joab;   War;   Easton Bible Dictionary - Joab;   Fausset Bible Dictionary - Arms;   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abner;   Asahel;   Gibeon;   Joab;   Samuel, Books of;   War;   Morrish Bible Dictionary - Abner ;   Asahel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Joab;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Asahel;   Gibeon;   Joab;   Smith Bible Dictionary - Arms, Armor;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Arms;   War;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Rib;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abner;   Arms - armor;   Asahel;   The Jewish Encyclopedia - Abner;   Asa;   Athletes, Athletics, and Field-Sports;   Ish-Bosheth;   Liver;   Medicine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But Asahel refused to turn away, so Abner hit him in the stomach with the butt of his spear. The spear went through his body, and he fell and died right there. As they all came to the place where Asahel had fallen and died, they stopped,
Hebrew Names Version
However he refused to turn aside: therefore Aviner with the hinder end of the spear struck him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it happened, that as many as came to the place where `Asa'el fell down and died stood still.
Lexham English Bible
But he refused to turn away, so Abner struck him in the stomach with the butt of the spear, and the spear went out of his back. He fell there and he died on the spot. Then all who came to the place where Asahel fell and died just stood there.
English Standard Version
But he refused to turn aside. Therefore Abner struck him in the stomach with the butt of his spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died where he was. And all who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.
New Century Version
But Asahel refused to stop chasing Abner. So using the back end of his spear, Abner stabbed Asahel in the stomach, and the spear came out of his back. Asahel died right there, and everyone stopped when they came to the place where Asahel's body lay.
New English Translation
But Asahel refused to turn aside. So Abner struck him in the abdomen with the back end of his spear. The spear came out his back; Asahel collapsed on the spot and died there right before Abner. Everyone who now comes to the place where Asahel fell dead pauses in respect.
Amplified Bible
But Asahel refused to turn away; so Abner struck him in the abdomen with the butt end of his spear, and the spear came out his back; and he fell there and died on that spot. And it came about that everyone who came to the place where Asahel fell and died, stood still [and reflected].
New American Standard Bible
However, he refused to turn aside; so Abner struck him in the belly with the butt end of the spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died on the spot. And it happened that all who came thereafter to the place where Asahel had fallen and died, stood still.
Geneva Bible (1587)
And when he woulde not depart, Abner with the hinder ende of the speare smote him vnder the fift ryb, that the speare came out behind him: and he fell downe there, and dyed in his place. And as many as came to the place where Asahel fell downe and dyed, stoode still.
Legacy Standard Bible
However, he refused to turn aside; therefore Abner struck him in the belly with the butt end of the spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died on the spot. And it happened that all who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.
Contemporary English Version
But Asahel would not turn back, so Abner struck him in the stomach with the back end of his spear. The spear went all the way through and came out of his back. Asahel fell down and died. Everyone who saw Asahel lying dead just stopped and stood still.
Complete Jewish Bible
But he still refused to turn aside; so Avner stabbed him in the groin with the back end of the spear, so that the shaft protruded behind him. He fell down and died on the spot. Everyone who came to the place where ‘Asah'el lay dead stopped there.
Darby Translation
But he refused to turn aside; therefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the belly, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place. And it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
Easy-to-Read Version
But Asahel refused to stop chasing Abner. So Abner used the back end of his spear and pushed it into Asahel's stomach. The spear went deep into Asahel's stomach and came out of his back. Asahel died right there. Asahel's body lay on the ground. Everyone who came that way stopped to look at Asahel,
George Lamsa Translation
But he refused to turn; therefore Abner smote him with the end of the spear upon his breast, and the spear came out at his back; and he fell down there and died in the same place; and all who came to the place where Ashael fell down and died stood still.
Good News Translation
But Asahel would not quit; so Abner, with a backward thrust of his spear, struck him through the stomach so that the spear came out at his back. Asahel dropped to the ground dead, and everyone who came to the place where he was lying stopped and stood there.
Literal Translation
And he refused to turn aside. And Abner struck him in the belly with the butt of the spear. And the spear came out from behind him; and he fell there, and died in his place. And it happened that all who came to the place, there where Asahel fell and died, they stood still.
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit he wolde not go his waye. Then Abner thrust him in with a speare in to his bely, so that the speare wete out behynde him. And there he fell and dyed before him: and who so came to the place where Asahel laye deed, stode styll there.
American Standard Version
Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
Bible in Basic English
But still he did not go to one side: so Abner gave him a back blow in the stomach with his spear, so that the spear came out at his back; and he went down on the earth, wounded to death: and all those who came to the place where Asahel went down dead, came to a stop.
Bishop's Bible (1568)
Howebeit, when he woulde in no wyse depart, Abner with the hynder ende of the speare smote him vnder the fyft ribbe, that the speare came out behinde him, that he fell downe in the same place, and died there: And as many as came to the place where Asahel fell downe and died, stoode still.
JPS Old Testament (1917)
Howbeit he refused to turn aside; wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the groin, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place; and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
King James Version (1611)
Howbeit he refused to turne aside: wherefore Abner with the hinder ende of the speare smote him vnder the fift ribbe, that the speare came out behinde him, and hee fell downe there, and died in the same place: and it came to passe, that as many as came to the place where Asahel fell downe and died, stood still.
Brenton's Septuagint (LXX)
And what does this mean? return to Joab thy brother? But he would not stand aloof; and Abenner smites him with the hinder end of the spear on the loins, and the spear went out behind him, and he falls there and dies on the spot: and it came to pass that every one that came to the place where Asael fell and died, stood still.
English Revised Version
Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the belly, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
Berean Standard Bible
But Asahel refused to turn away; so Abner thrust the butt of his spear into his stomach, and it came out his back, and he fell dead on the spot. And every man paused when he came to the place where Asahel had fallen and died.
Wycliffe Bible (1395)
And Asahel dispiside to here, and nolde bowe awey. Therfor Abner smoot him `with the spere turned awei in the schar, and roof thorouy, and he was deed in the same place; and alle men that passiden bi the place, in which place Asahel felde doun, and was deed, stoden stille.
Young's Literal Translation
And he refuseth to turn aside, and Abner smiteth him with the hinder part of the spear unto the fifth [rib], and the spear cometh out from behind him, and he falleth there, and dieth under it; and it cometh to pass, every one who hath come unto the place where Asahel hath fallen and dieth -- they stand still.
Update Bible Version
Nevertheless he refused to turn aside: therefore Abner with the hinder end of the spear smote him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
Webster's Bible Translation
But he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth [rib], that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, [that] as many as came to the place where Asahel fell down and died, stood still.
World English Bible
However he refused to turn aside: therefore Abner with the hinder end of the spear struck him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it happened, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still.
New King James Version
However, he refused to turn aside. Therefore Abner struck him in the stomach with the blunt end of the spear, so that the spear came out of his back; and he fell down there and died on the spot. So it was that as many as came to the place where Asahel fell down and died, stood still.
New Living Translation
But Asahel refused to turn back, so Abner thrust the butt end of his spear through Asahel's stomach, and the spear came out through his back. He stumbled to the ground and died there. And everyone who came by that spot stopped and stood still when they saw Asahel lying there.
New Life Bible
But he would not turn aside. So Abner hit him in the stomach with the end of his spear, so that the spear came out at his back. He fell there and died where he fell. And all who came to the place where Asahel fell and died, stood still.
New Revised Standard
But he refused to turn away. So Abner struck him in the stomach with the butt of his spear, so that the spear came out at his back. He fell there, and died where he lay. And all those who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit he refused to turn aside, wherefore Abner smote him with the hinder end of the spear, in the belly, that the spear came out behind him, and he fell there, and died on the spot, - and so it was, that, as many as came up to the place where Asahel fell and died, stood still.
Douay-Rheims Bible
But he refused to hearken to him, and would not turn aside: wherefore Abner struck him with his spear with a back stroke in the groin, and thrust him through, and he died upon the spot: and all that came to the place where Asael fell down and died stood still.
Revised Standard Version
But he refused to turn aside; therefore Abner smote him in the belly with the butt of his spear, so that the spear came out at his back; and he fell there, and died where he was. And all who came to the place where As'ahel had fallen and died, stood still.
THE MESSAGE
When he refused to quit, Abner struck him in the belly with the blunt end of his spear so hard that it came out his back. Asahel fell to the ground and died at once. Everyone who arrived at the spot where Asahel fell and died stood and gaped—Asahel dead! But Joab and Abishai kept up the chase after Abner. As the sun began to set, they came to the hill of Ammah that faced Giah on the road to the backcountry of Gibeon. The Benjaminites had taken their stand with Abner there, deployed strategically on a hill.
New American Standard Bible (1995)
However, he refused to turn aside; therefore Abner struck him in the belly with the butt end of the spear, so that the spear came out at his back. And he fell there and died on the spot. And it came about that all who came to the place where Asahel had fallen and died, stood still.

Contextual Overview

18 And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe. 19 And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. 20 Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered, I am. 21 And Abner said to him, Turn thee aside to thy right hand or to thy left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee his armour. But Asahel would not turn aside from following of him. 22 And Abner said again to Asahel, Turn thee aside from following me: wherefore should I smite thee to the ground? how then should I hold up my face to Joab thy brother? 23 Howbeit he refused to turn aside: wherefore Abner with the hinder end of the spear smote him under the fifth rib, that the spear came out behind him; and he fell down there, and died in the same place: and it came to pass, that as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still. 24 Joab also and Abishai pursued after Abner: and the sun went down when they were come to the hill of Ammah, that lieth before Giah by the way of the wilderness of Gibeon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the fifth rib: 2 Samuel 3:27, 2 Samuel 4:6, 2 Samuel 5:6, 2 Samuel 20:10

stood still: 2 Samuel 20:12, 2 Samuel 20:13

Cross-References

Genesis 2:8
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:9
And out of the ground made the Lord God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
Genesis 29:14
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
Judges 9:2
Speak, I pray you, in the ears of all the men of Shechem, Whether is better for you, either that all the sons of Jerubbaal, which are threescore and ten persons, reign over you, or that one reign over you? remember also that I am your bone and your flesh.
2 Samuel 5:1
Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.
2 Samuel 19:13
And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab.

Gill's Notes on the Bible

Howbeit, he refused to turn aside,.... Determined on making him his captive if possible.

Wherefore Abner, with the hinder end of the spear; he had in his hand, which seems to have had a pike at both ends; so that with the hinder end of it, next to Asahel, he thrust it at him, without turning to him: and

smote him under the fifth [rib]; the place where hang the gall and liver, as the Jewish commentators from their Talmud i observe. There are twelve ribs, seven of which are called true ones, and five spurious; if this was the fifth of the seven, the spear must pierce the breast k, and strike the seat of life, the heart and lungs; if the fifth from the eighth and first of the spurious ones, then wounding the hypochondria, it must pass to the vital bowels of the abdomen, which seems to be the case here l: according to some m this is meant of the inferior ribs, which we call the short ribs, and any of these five are called the fifth rib; and Abner must strike him in the right side, because he was behind him, and which stroke must be deadly, because he struck him through the liver:

that the spear came out behind him: the thrust was so violent that the spear went through him, and came out at his back:

and he fell down and died in the same place; he fell at once, and died on the spot immediately:

and it came to pass, [that] as many as came to the place where Asahel fell down and died stood still; that is, such of David's men who were in the pursuit after the Israelites, when they came to the spot, and saw Asahel dead, they had no power to proceed in the pursuit, being so troubled and grieved at the death of him.

i T. Bab. Sanhedrin, fol. 49. 1. k "Transadigit costas, et crates pectoris ensom". Virgil. Aeneod. l. 12. ver. 506. l Vid. Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 3. p. 501. m Weemse's Portrait of Man, p. 24.

Barnes' Notes on the Bible

With the hinder end ... - i. e. the wooden end, which was more or less pointed to enable the owner to stick it in the ground 1 Samuel 26:7.

The fifth rib - The word so rendered here (and in marginal references) means the abdomen, and is not etymologically connected with the Hebrew for five, as the translation “fifth rib” supposes, but with a verb meaning to be fat, or strong.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile