the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
2 Samuel 14:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
When the woman from Tekoa came to the king, she fell facedown to the ground, paid homage, and said, “Help me, Your Majesty!”
When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
So the Tekoite woman spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance. She said, "Help me, O king!"
When the woman of Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground and paid homage and said, "Save me, O king."
So the woman from Tekoa spoke to the king. She bowed facedown on the ground to show respect and said, "My king, help me!"
So the Tekoan woman went to the king. She bowed down with her face to the ground in deference to him and said, "Please help me, O king!"
When the woman of Tekoa spoke to the king, she bowed with her face to the ground and lay herself down, and said, "Help, O king."
Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself, and said, "Help, O king!"
Then the woman of Tekoah spake vnto the king, & fel downe on her face to the ground, and did obeysance, and sayd, Helpe, O King.
So the woman of Tekoa spoke to the king, and she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Save, O king."
The woman from Tekoa went to David. She bowed very low and said, "Your Majesty, please help me!"
When the woman of T'koa spoke to the king, she fell down with her face to the ground, prostrating herself, and said, "King, help!"
And the woman of Tekoah spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, Save, O king!
Then the woman from Tekoa talked to the king. She bowed with her face to the ground. Then she said, "King, please help me!"
And when the woman of Tekoah came to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance and said, Deliver me, O my lord the king.
The woman went to the king, bowed down to the ground in respect, and said, "Help me, Your Majesty!"
And the woman of Tekoah spoke to the king, and fell on her face to the earth, and bowed and said, Save, O king!
And whan the woman of Thecoa wolde speake with the kynge, she fell vpon hir face to the grounde, and worshipped, and sayde: Helpe me O kynge.
And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
And the woman of Tekoa came to the king, and falling on her face, gave him honour and said, Give me help, O king.
And when the woman of Thekoa spake with the king, she fell on her face to the grounde, and did obeysaunce, and sayde: Helpe, O king.
And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and prostrated herself, and said: 'Help, O king.'
And when the woman of Tekoah spake to the king, shee fell on her face to the ground, and did obeysance, and said, Helpe, O king.
So the woman of Thecoe went in to the king and fell upon her face to the earth, and did him obeisance, and said, Help, O king, help.
And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
When the woman from Tekoa went to the king, she fell facedown in homage and said, "Help me, O king!"
Therfor whanne the womman of Thecua hadde entrid to the kyng, sche felde bifor hym on the erthe, and worschipide, and seide, A! kyng, kepe me.
And the woman of Tekoah speaketh unto the king, and falleth on her face to the earth, and doth obeisance, and saith, `Save, O king.'
And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
And when the woman of Tekoa spoke [fn] to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself, and said, "Help, O king!"
When the woman from Tekoa approached the king, she bowed with her face to the ground in deep respect and cried out, "O king! Help me!"
When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showing honor, and said, "Help, O king."
When the woman of Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, "Help, O king!"
And, when the woman of Tekoa came in unto the king, she fell on her face to the ground, and did homage, - and said - Save, O king!
And when the woman of Thecua was come in to the king, she fell before him upon the ground, and worshipped, and said: Save me, O king.
When the woman of Teko'a came to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, "Help, O king."
The woman of Tekoa went to the king, bowed deeply before him in homage, and said, "O King, help!"
Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Help, O king."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
fell on her: 2 Samuel 1:2, 1 Samuel 20:41, 1 Samuel 25:23
Help: Heb. Save, 2 Kings 6:26-28, Job 29:12-14, Luke 18:3-5
Reciprocal: Genesis 43:28 - made obeisance 2 Samuel 16:4 - I humbly beseech thee 2 Samuel 18:28 - All is well 2 Kings 8:3 - General Mark 10:35 - we would
Cross-References
But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such things? or shall he break the covenant, and be delivered?
Gill's Notes on the Bible
And when the woman of Tekoah spake to the king,.... Or after she had spoken to him, being introduced by Joab, as is probable; when she had saluted him with God save the king, or May the king live, or some such like expressions:
she fell on her face to the ground, and did obeisance; to him as her king, in reverence of his majesty:
and said, help, O king; signifying that she was in great distress, and came to him for assistance and deliverance.
Barnes' Notes on the Bible
Spake - Seems to be an accidental error for came, which is found in many manuscipts and versions.
Help - literally, save (see the margin). It is the same cry as Hosanna, i. e. save now Psalms 118:25.