the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
2 Samuel 11:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.
David said to Uriyah, Go down to your house, and wash your feet. Uriyah departed out of the king's house, and there followed him a mess [of food] from the king.
David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." So Uriah went out from the king's house, and a gift from the king went out after him.
Then David said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." And Uriah went out of the king's house, and there followed him a present from the king.
Then David said to Uriah, "Go home and rest." So Uriah left the palace, and the king sent a gift to him.
Then David said to Uriah, "Go down to your home and relax." When Uriah left the palace, the king sent a gift to him.
Then David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet (spend time at home)." Uriah left the king's palace, and a gift from the king was sent out after him.
Then David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." So Uriah left the king's house, and a gift from the king was sent after him.
Afterward Dauid said to Vriah, Go downe to thine house, and wash thy feete. So Vriah departed out of the Kings palace, and the king sent a present after him.
Then David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." And Uriah went out of the king's house, and a present from the king went out after him.
Then David told Uriah, "Go home and clean up." Uriah left the king's palace, and David had dinner sent to Uriah's house.
Then David said to Uriyah, "Go down to your house and wash your feet." Uriyah left the king's palace and was followed by a present of food from the king.
And David said to Urijah, Go down to thy house and wash thy feet. And Urijah departed out of the king's house, and there followed him presents from the king.
Then David said to Uriah, "Go home and relax." So Uriah left the king's palace. The king also sent a gift to Uriah.
Then David said to Uriah, Go down to your house and wash your feet. And Uriah went out of the kings house, and there followed him a present from the king.
Then he said to Uriah, "Go on home and rest a while." Uriah left, and David had a present sent to his home.
And David said to Uriah, Go down to your house and wash your feet. And Uriah went out of the king's house, and a gift from the king went out after him.
And Dauid sayde to Vrias: Go downe in to thy house, and wash thy fete. And whan Vrias wente out of the kynges palace, the kynges gifte folowed him.
And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of food from the king.
And David said to Uriah, Go down to your house and let your feet be washed. And Uriah went away from the king's house, and an offering from the king was sent after him.
And Dauid sayde to Urias: Go downe to thy house, & washe thy feete. And Urias departed out of the kinges palace, and there folowed him a present from the king.
And David said to Uriah: 'Go down to thy house, and wash thy feet.' And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of food from the king.
And Dauid said to Uriah, Goe downe to thy house, and wash thy feete. And Uriah departed out of the Kings house, and there followed him a messe of meat from the king.
And David said to Urias, Go to thy house, and wash thy feet: and Urias departed from the house of the king, and a portion of meat from the king followed him.
And David said to Uriah, Go down thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king’s house, and there followed him a mess [of meat] from the king.
Then he said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.
And Dauid seide to Vrye, Go in to thin hows, and waische thi feet. Vrye yede out fro the hows of the kyng, and the kyngis mete suede hym.
And David saith to Uriah, `Go down to thy house, and wash thy feet;' and Uriah goeth out of the king's house, and there goeth out after him a gift from the king,
And David said to Uriah, Go down to your house, and wash your feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess [of food] from the king.
And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess [of meat] from the king.
David said to Uriah, Go down to your house, and wash your feet. Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess [of food] from the king.
And David said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." So Uriah departed from the king's house, and a gift of food from the king followed him.
Then he told Uriah, "Go on home and relax." David even sent a gift to Uriah after he had left the palace.
Then David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." And Uriah left the king's house, and a gift from the king was sent to him.
Then David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." Uriah went out of the king's house, and there followed him a present from the king.
Then said David unto Uriah, Go down unto thy house, and bathe thy feet. And, when Uriah went out of the house of the king, there followed him, a present from the king.
And David said to Urias: Go into thy house, and wash thy feet. And Urias went out from the king’s house, and there went out after him a mess of meat from the king.
Then David said to Uri'ah, "Go down to your house, and wash your feet." And Uri'ah went out of the king's house, and there followed him a present from the king.
Then David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." And Uriah went out of the king's house, and a present from the king was sent out after him.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
go down: Psalms 44:21, Isaiah 29:15, Luke 12:2, Hebrews 4:13
wash: Genesis 18:4, Genesis 19:2
there followed him: Heb. there went out after him, Psalms 12:2, Psalms 55:21
a mess: Genesis 43:34
Reciprocal: Judges 19:21 - they washed 2 Samuel 12:12 - secretly 2 Samuel 13:24 - let the king Proverbs 10:18 - that hideth
Cross-References
And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.
These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Therefore is the name of it called Babel; because the Lord did there confound the language of all the earth: and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth.
Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
Gill's Notes on the Bible
And David said to Uriah, go down to thy house, and wash thy feet,.... For his refreshment, and to prepare for bed, which was what he wanted to get him to:
and Uriah departed out of the king's house; in order as it might seem to the king to go to his own:
and there followed him a mess [of meat] from the king: no doubt a delicious dish, to eat with his wife before he went to bed, to excite him the more to desire the enjoyment of her this mess consisted, according to Abarbinel, of bread, wine, and flesh; and who also observes, after Ben Gersom, that the word may be interpreted of a torch to light him home to his house, being night.
Barnes' Notes on the Bible
A mess of meat - Compare Genesis 43:34. The word denotes the honorable portion given by the host to his chief guest.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 11:8. Go down to thy house, and wash thy feet. — Uriah had come off a journey, and needed this refreshment; but David's design was that he should go and lie with his wife, that the child now conceived should pass for his, the honour of Bath-sheba be screened, and his own crime concealed. At this time he had no design of the murder of Uriah, nor of taking Bath-sheba to wife.
A mess of meat from the king. — All this was artfully contrived.