the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
2 Kings 8:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
When the woman returned from the land of the Philistines at the end of seven years, she went to appeal to the king for her house and field.
It happened at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Pelishtim: and she went forth to cry to the king for her house and for her land.
And at the end of the seven years, when the woman returned from the land of the Philistines, she went to appeal to the king for her house and her land.
After seven years she returned from the land of the Philistines and went to beg the king for her house and land.
After seven years the woman returned from the land of the Philistines and went to ask the king to give her back her house and field.
At the end of the seven years the woman returned from the land of the Philistines; and she went to appeal to the king [of Israel] for her house and for her land.
Then at the end of seven years, the woman returned from the land of the Philistines; and she went to appeal to the king for her house and for her field.
And at the seuen yeeres ende, the woman returned out of the lande of the Philistims, and went out to call vpon the King for her house and for her land.
Now it happened at the end of seven years, that the woman returned from the land of the Philistines; and she went out to cry out to the king for her house and for her field.
Then she returned to Israel and immediately begged the king to give back her house and property.
At the end of seven years the woman returned from the land of the P'lishtim and sought an audience with the king to claim her house and land.
And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines; and she went forth to cry to the king for her house and for her land.
After seven years she returned from the land of the Philistines. She went to speak with the king to ask him to help her get back her house and land.
And at the end of the seven years, when the woman returned from the land of the Philistines, she went forth to cry to the king for her house and for her field.
At the end of the seven years she returned to Israel and went to the king to ask that her house and her land be restored to her.
It happened at the end of seven years that the woman returned from the land of the Philistines and went out to appeal to the king for her household and for her properties.
And it happened at the end of seven years that the woman returned from the land of the Philistines, and went to cry to the king for her house, and for her field.
But whan the seuen yeares were ended, the woman came agayne out of the Philistynes lode, and wente forth to crye vpon the kynge for hir house and londe.
And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.
And when the seven years were ended, the woman came back from the land of the Philistines and went to the king with a request for her house and her land.
And at the seuen yeres ende, it fortuned that the woman came againe out of the land of the Philistines, and went out to call vpon the king for her house and for her lande.
And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines; and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.
And it came to passe at the seuen yeeres ende, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went foorth to crie vnto the king for her house, and for her land.
And it came to pass after the expiration of the seven years, that the woman returned out of the land of the Philistines to the city; and came to cry to the king for her house and for her lands.
And it came to pass at the seven years’ end, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.
At the end of seven years, when the woman returned from the land of the Philistines, she went to the king to appeal for her house and her land.
And whanne seuene yeer weren endid, the womman turnede ayen fro the lond of Philisteis; and sche yede out, to axe the kyng for her hows, and hir feeldis.
And it cometh to pass, at the end of seven years, that the woman turneth back from the land of the Philistines, and goeth out to cry unto the king, for her house, and for her field.
And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went forth to cry to the king for her house and for her land.
And it came to pass at the seven years' end, that the woman returned from the land of the Philistines: and she went forth to cry to the king for her house, and for her land.
It happened at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went forth to cry to the king for her house and for her land.
It came to pass, at the end of seven years, that the woman returned from the land of the Philistines; and she went to make an appeal to the king for her house and for her land.
After the famine ended she returned from the land of the Philistines, and she went to see the king about getting back her house and land.
At the end of seven years she returned from the land of the Philistines. And she went out to ask the king for her house and field.
At the end of the seven years, when the woman returned from the land of the Philistines, she set out to appeal to the king for her house and her land.
And it came to pass, at the end of seven years, that the woman returned out of the land of the Philistines, - and she went forth to make outcry unto the king, concerning her house and concerning her field.
And when the seven years were ended, the woman returned out of the land of the Philistines, and she went forth to speak to the king for her house and for her lands.
And at the end of the seven years, when the woman returned from the land of the Philistines, she went forth to appeal to the king for her house and her land.
At the end of seven years, the woman returned from the land of the Philistines; and she went out to appeal to the king for her house and for her field.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3119, bc 885, 2 Kings 8:6, 2 Kings 4:13, 2 Kings 6:26, 2 Samuel 14:4, Psalms 82:3, Psalms 82:4, Jeremiah 22:16, Luke 18:3-5
Reciprocal: Genesis 42:1 - Why do ye Ruth 1:7 - she went 2 Samuel 19:28 - to cry Psalms 107:39 - they are
Cross-References
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.
And the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, at the seven years end, that the woman returned out of the land of the Philistines,.... Either hearing that the famine was over, or believing that it was, the time being expired the prophet fixed for it:
and she went forth to cry unto the king for her house, and for her land; which her nearest relations in her absence had seized upon, as heirs to them; or those in whose hands she had intrusted them refused, upon her return, to deliver them to her; or the king's officers had seized upon them for him, as forfeited to the crown by her going out of the land without leave; and now she needed a friend to speak for her to the king, which, in time past, she had no occasion for, and thought she never should, see 2 Kings 4:13.
Barnes' Notes on the Bible
During the Shunammiteâs absence in Philistia, her dwelling and her grain-fields had been appropriated by some one who refused to restore them. She therefore determined to appeal to the king. Such direct appeals are common in Oriental countries. Compare 2 Kings 6:26; 2 Samuel 14:4; 1 Kings 3:16.