the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
2 Kings 21:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He built altars in the Lord’s temple, where the Lord had said, “Jerusalem is where I will put my name.”
He built altars in the house of the LORD, whereof the LORD said, In Yerushalayim will I put my name.
And he built altars in the house of the Lord , of which the Lord had said, "In Jerusalem will I put my name."
The Lord had said about the Temple, "I will be worshiped in Jerusalem," but Manasseh built altars in the Temple of the Lord .
He built altars in the Lord 's temple, about which the Lord had said, "Jerusalem will be my home."
And he built [pagan] altars in the house (temple) of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My Name (Presence)."
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My name."
He built altars in the house of Yahweh, whereof Yahweh said, In Jerusalem will I put my name.
Also he built altars in the house of the Lorde, of the which the Lorde saide, In Ierusalem will I put my Name.
And he built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh had said, "In Jerusalem I will put My name."
Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My Name."
In the temple, where only the Lord was supposed to be worshiped, Manasseh built altars for pagan gods
He erected altars in the house of Adonai , about which Adonai had said, "In Yerushalayim I will put my name."
And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem will I put my name.
He built altars to honor false gods in the Lord 's Temple. (This is the place the Lord was talking about when he said, "I will put my name in Jerusalem.")
And he built an altar in the house of the LORD, of which the LORD had said, In Jerusalem will I put my name.
He built pagan altars in the Temple, the place that the Lord had said was where he should be worshiped.
He built altars in the temple of Yahweh about which Yahweh had said, "I will put my name in Jerusalem."
And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem I will put My name.
And buylded altares in the LORDES house, wherof the LORDE sayde: I wyll set my name at Ierusalem.
And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem will I put my name.
And he put up altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will I put my name.
And he buylt aulters in the house of the Lord, of which the Lorde sayde: in Hierusalem will I put my name.
And he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD said: 'In Jerusalem will I put My name.'
And he built altars in the house of the Lord, of which the Lord sayd, In Ierusalem will I put my Name.
And he built an altar in the house of the Lord, whereas he had said, In Jerusalem I will place my name.
And he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
And he bildide auteris in the hows of the Lord, of which the Lord seide, Y schal sette my name in Jerusalem.
And he built altars in the house of Yahweh, whereof Yahweh said, In Jerusalem I will put my name.
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name.
He also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My name."
He built pagan altars in the Temple of the Lord , the place where the Lord had said, "My name will remain in Jerusalem forever."
He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, "In Jerusalem I will put My name."
He built altars in the house of the Lord , of which the Lord had said, "In Jerusalem I will put my name."
And he used to build altars in the house of Yahweh, - concerning which Yahweh had said, - In Jerusalem, will I put my Name.
And he built altars in the house of the Lord, of which the Lord said: In Jerusalem I will put my name.
And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem will I put my name."
And he hath built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, `In Jerusalem I put My name.'
He built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My name."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he built: 2 Kings 16:10-16, Jeremiah 32:34
In Jerusalem: Exodus 20:24, Deuteronomy 12:5, 2 Samuel 7:13, 1 Kings 8:29, 1 Kings 9:3, Psalms 78:68, Psalms 78:69, Psalms 132:13, Psalms 132:14
Reciprocal: 1 Kings 11:13 - for Jerusalem's 2 Kings 21:7 - In this house 2 Kings 23:5 - all the host 2 Kings 23:27 - My name 2 Chronicles 7:16 - my name 2 Chronicles 33:4 - he built Jeremiah 7:10 - which is called Jeremiah 7:30 - they Jeremiah 11:13 - up altars Jeremiah 19:4 - estranged Jeremiah 32:31 - this city Ezekiel 5:11 - thou hast Ezekiel 7:20 - but Ezekiel 23:38 - they have Ezekiel 23:39 - thus Ezekiel 43:8 - setting 2 Corinthians 6:16 - what
Cross-References
Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.
And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:
Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.
And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the Lord , let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof.
And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called Jesus , which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
Gill's Notes on the Bible
And he built altars in the house of the Lord,.... In the holy place, as distinct from the courts in the next verse; and these were sacred to the idols of the Gentiles:
of which the Lord said, in Jerusalem will I put my name; in the temple there, devoted to his service, called by his name, and where his name was called upon, see Deuteronomy 12:5 and to erect altars to idols here must be very abominable to him.
Barnes' Notes on the Bible
The âaltarsâ of this verse seem to be the same with those of 2 Kings 21:5, and consequently were not in the temple building, but in the outer and inner courts.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 21:4. Built altars — He placed idolatrous altars even in the temple.