the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
2 Corinthians 3:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
For if what was set aside was glorious, what endures will be even more glorious.
For if that which is done away, was glorious, much more that which remaineth is glorious.
For if what was being brought to an end came with glory, much more will what is permanent have glory.
For if that which fades away was with glory, much more that which remains is in glory.
If that law which disappeared came with glory, then this new way which continues forever has much greater glory.
For if that [Law] which fades away came with glory, how much more must that [gospel] which remains and is permanent abide in glory and splendor!
For if that which fades away was with glory, much more that which remains is in glory.
For if that which was being brought to an end was with glory, much more that which remains is in glory.
For if what was fading away came with glory, how much greater is the glory of that which endures!
The Law was given with a glory that faded away. But the glory of the new agreement is much greater, because it will never fade away.
For if there was glory in what faded away, how much more glory must there be in what lasts.
For if that annulled [was introduced] with glory, much rather that which abides [subsists] in glory.
If the agreement that was brought to an end came with glory, then the agreement that never ends has much greater glory.
For if that which should be abolished, was glorious, much more shall that which remaineth, be glorious.
For if that which was not lasting was glorious, much more glorious will that be which endures.
For if there was glory in that which lasted for a while, how much more glory is there in that which lasts forever!
For if what was transitory came with glory, by much more what remains is with glory.
For if the thing done away was through glory, much rather the thing remaining is in glory.
For if that which passeth away was with glory, much more that which remaineth is in glory.
For if the order which was for a time had its glory, much more will the eternal order have its glory.
For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory.
For if that which fades away camecame">[fn] through glory, how much more does that which is permanent have glory?
For if that which was abolished was with glory, how much more shall that which endureth be with glory?
For if that which is abolished was glorious, much more must that which abideth be glorious.
For yf that whiche is destroyed was glorious, much more that which remayneth is glorious.
For if that which passeth away [was] with glory, much more that which remaineth [is] in glory.
For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory.
For if that which is abolished was glorious, much more that which remaineth is glorious.
For if that which was to be abolished came with glory, much more is that which is permanent arrayed in glory.
was bi glorie, myche more that that dwellith stille is in glorie.
For if that which passes away [was] with glory, much more that which remains [is] in glory.
For if that which was done away [was] glorious, much more that which remaineth [is] glorious.
For if what was made ineffective came with glory, how much more has what remains come in glory!
For if what is passing away was glorious, what remains is much more glorious.
So if the old way, which has been replaced, was glorious, how much more glorious is the new, which remains forever!
The shining light that came with the Law of Moses soon passed away. But the new way of life is much brighter. It will never pass away.
for if what was set aside came through glory, much more has the permanent come in glory!
For, if that which was to be done away was brought in with glory, much more, that which is to abide, is in glory.
For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is in glory.
For if what faded away came with splendor, what is permanent must have much more splendor.
Then if that which is destroyed was glorious moche more shall that which remayneth be glorious.
for if that which is being made useless [is] through glory, much more that which is remaining [is] in glory.
For yf that which is done awaye, be glorious, moch more shal yt which remayneth, be glorious.
if that which was only temporary was glorious, much more shall that which is permanent be glorious.
Since the code of condemnation that was brought to an end came with glory, then surely the code of confirmation that brings life, forgiveness, and never ends, has more glory by far.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
if: 2 Corinthians 3:7, Romans 5:20, Romans 5:21, Hebrews 7:21-25, Hebrews 8:13, Hebrews 12:25-29
much: 2 Corinthians 3:6, 2 Corinthians 4:1
Reciprocal: 2 Corinthians 3:9 - exceed 2 Corinthians 4:4 - lest
Cross-References
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes.
Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
Gill's Notes on the Bible
For if that which is done away,.... Here another difference is pointed out, which subsists between the law and the Gospel, and proves that the one is more excellent and glorious than the other. The law is "that which is done away"; not merely the ceremonial law, or the judicial law, but the whole ministry of Moses, and particularly the law of the Decalogue: for the better understanding of this, distinguish between the matter and ministry of it; the ministry of it by Moses is done away, the matter of it so far as of a moral nature abides: distinguish between the law, as in the hands of Moses and of Christ; as in the hands of Moses it is broken to pieces and abolished, as in the hands of Christ, as King in his church, it remains: distinguish between precepts and precepts; some are mixed, being partly moral, and partly ceremonial, as the fourth and fifth commands, and others are not; what is ceremonial, or purely related to the Jews whilst in their civil policy, and in the land of Canaan, is done away; but what is purely moral, is, as to the matter of it, still obliging: distinguish between the law as a covenant of works, and as a rule of walk and conversation; as a covenant of works it is done away, as a rule of walk and conversation it still continues: distinguish between persons and persons; to them that are redeemed from it, it is done away; to them that are under it, it remains; and lastly, distinguish between a right and a wrong use of it; as to any use of it to justify us before God, by our obedience to it, it is done away; but as it may be of use to convince sinners of sin, and to direct saints in a course of righteousness, so it abides. The Gospel is "that which remaineth"; which denotes the continued efficacy, the incorruptibleness, the inexpugnableness, and duration of it; notwithstanding all the opposition of men and devils to it, still its blessings, promises, doctrines, ordinances, and effects continue; it remains in the Scriptures, in the church, in the hearts of believers, and in the world too, until all the elect of God are gathered in: now as things that remain are much more glorious than those which are done away, so the Gospel must be much more glorious than the law.
Barnes' Notes on the Bible
For if that which is done away ... - The splendor that attended the giving of the Law; the bright shining of the face of Moses; and the ritual institutions of his religion. It was to be done away. It was never designed to be permanent. Everything in it had a transient existence, and was so designed. Yet it was attended, Paul admits, with much that was magnificent, and splendid. He had, in the previous verses, stated several important differences between the Law and the gospel. He here states another. The Law he calls τὸ καταργόυμενον to katargoumenon the thing which was to be made to cease; to be put an end to; to be done away with; to be abolished. It had no permanency; and it was designed to have none. Its glory, therefore, great as in many respects it might be, could not be compared with that which was to be permanent - as the light of the stars fades away at the rising sun. It is implied here, that it was originally designed that the Mosaic institutions should not be permanent; that they should be mere shadows and types of better things; and that when the things which they adumbrated should appear, the shadows would vanish of course. This idea is one which prevails everywhere in the New Testament, and which the sacred writers are often at great pains to demonstrate.
Was glorious - Greek “By glory” (διὰ δόξης dia doxēs. That is, it was attended by glory; it was introduced by glory, it was encompassed with glory when it was established The idea here is, not that it was glorious in itself, but that it was accompanied with splendor and majesty.
That which remaineth - The gospel τὸ μένον to menon. The thing that is to remain; that is permanent, abiding, perpetual; that has no principle of decay, and whose characteristic it is, that it is everlasting. The gospel is permanent, or abiding:
(1) Because it is designed to remain immutable through the remotest ages. It is not to be superseded by any new economy, or institution. It is the dispensation under which the affairs of the world are to be wound up, and under which the world is to close; see the note, 1 Corinthians 15:51.
(2) Its effects on the heart are permanent. It is complete in itself. It is not to be succeeded by any other system, and it looks to no other system in order to complete or perfect its operations on the soul.
(3) Its effects are to abide forever. They will exist in heaven. They are to be seen in the soul that shall be recovered from sin, and that shall be glorious in the bosom of God forever and ever. The Mosaic system - glorious as it was - shall be remembered as introducing the gospel; the gospel shall be remembered as directly fitting for heaven. Its most great and glorious results shall be seen in the permanent and eternal joys of heaven. The gospel contemplates a great, permanent, and eternal good, adapted to all ages, all climes, all people, and all worlds. It is, therefore, so much more glorious than the limited, temporary, and partial good of the Mosaic system, that that may be said in comparison to have had no glory.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Corinthians 3:11. For if that which is done away, c.] Here is another striking difference between the law and the Gospel. The former is termed τοκαταργουμενον, that which is counterworked and abolished the latter τομενον, that which continues, which is not for a particular time, place, and people, as the law was; but for ALL times, all places, and all people. As a great, universal, and permanent GOOD vastly excels a good that is small, partial, and transitory; so does the Gospel dispensation, that of the law.