Lectionary Calendar
Saturday, October 5th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

1 Thessalonians 5:3

For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Death;   Escape;   Jesus Continued;   Procrastination;   Self-Delusion;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Day (of Jehovah);   Thompson Chain Reference - Destruction;   Error;   Escape, No;   Eternal;   Everlasting;   Future State of the Wicked;   Future, the;   Insecurity of the Wicked;   No;   Punishment;   Readiness-Unreadiness;   Security-Insecurity;   Sin;   Sin's;   Sin-Saviour;   Sudden Destruction;   Transgression;   Travail;   Unreadiness;   Women;   The Topic Concordance - Alertness;   Coming of the Lord Jesus Christ;   Day of the Lord;   Destruction;   Light;   Peace;   Safety;   Sobriety;   Torrey's Topical Textbook - Punishment of the Wicked, the;   Second Coming of Christ, the;   Self-Delusion;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Day of the lord;   Jesus christ;   Paul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day of the Lord, God, Christ, the;   Second Coming of Christ;   Thessalonians, First and Second, Theology of;   Watchfulness;   Fausset Bible Dictionary - Adonijah;   Ahab;   Belshazzar;   Birth;   Luke, the Gospel According to;   Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Church;   Time, Meaning of;   1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Thessalonians, First Epistle to the;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Certainty (2);   Destruction;   Enoch Book of;   Peace;   Thessalonians Epistles to the;   Morrish Bible Dictionary - Day of the Lord;   45 Pain Travail Labour Weariness;   People's Dictionary of the Bible - Thessalonians;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Parousia;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   Thessalonians, the Second Epistle of Paul to the;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 5;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
While they are saying, "Peace and safety!" then destruction will come upon them suddenly like labor pains upon a woman with child, and they will not escape.
Legacy Standard Bible
While they are saying, "Peace and safety!" then destruction will come upon them suddenly like labor pains upon a woman who is pregnant, and they will never escape.
Simplified Cowboy Version
When everyone is complacent and content with the ways of this sorry world, the fires of the prescribed burn will be lit. And just like a pregnant woman can't stop the birth, neither will the scoffers be able to escape the fire.
Bible in Basic English
When they say, There is peace and no danger, then sudden destruction will come on them, as birth-pains on a woman with child; and they will not be able to get away from it.
Darby Translation
When they may say, Peace and safety, then sudden destruction comes upon them, as travail upon her that is with child; and they shall in no wise escape.
Christian Standard Bible®
When they say, "Peace and security," then sudden destruction comes on them, like labor pains come on a pregnant woman, and they will not escape.
World English Bible
For when they are saying, "Peace and safety," then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.
Wesley's New Testament (1755)
When they say, peace and safety, then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child, and they shall not escape.
Weymouth's New Testament
While they are saying "Peace and safety!" then in a moment destruction falls upon them, like birth-pains on a woman who is with child; and escape there is none.
King James Version (1611)
For when they shal say, Peace and safety: then sudden destructio commeth vpon them, as trauaile vpon a woman with childe, and they shall not escape.
Literal Translation
For when they say, Peace and safety! Then suddenly destruction comes upon them, like the travail to the one having babe in womb, and not at all shall they escape.
Miles Coverdale Bible (1535)
For whan they shal saye: Tush, It is peace, there is no daunger, then shall soden destruccion come vpo the, euen as the payne of a woman trauaylinge with childe, and they shal not escape.
Mace New Testament (1729)
whilst they flatter themselves with peace and safety, destruction shall fall upon them, like the pangs of a woman in travail, and they shall not escape.
Amplified Bible
While they are saying, "Peace and safety [all is well and secure!]" then [in a moment unforeseen] destruction will come upon them suddenly like labor pains on a woman with child, and they will absolutely not escape [for there will be no way to escape the judgment of the Lord].
American Standard Version
When they are saying, Peace and safety, then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall in no wise escape.
Revised Standard Version
When people say, "There is peace and security," then sudden destruction will come upon them as travail comes upon a woman with child, and there will be no escape.
Tyndale New Testament (1525)
When they shall saye peace and no daunger than commeth on the soden destruccion as the travalynge of a woma with childe and they shall not scape.
Update Bible Version
When they are saying, Peace and safety, then sudden destruction comes on them, as travail on a pregnant woman; and they shall in no way escape.
Webster's Bible Translation
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
Young's Literal Translation
for when they may say, Peace and surety, then sudden destruction doth stand by them, as the travail [doth] her who is with child, and they shall not escape;
New Century Version
While people are saying, "We have peace and we are safe," they will be destroyed quickly. It is like pains that come quickly to a woman having a baby. Those people will not escape.
New English Translation
Now when they are saying, "There is peace and security," then sudden destruction comes on them, like labor pains on a pregnant woman, and they will surely not escape.
Berean Standard Bible
While people are saying, "Peace and security," destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.
Contemporary English Version
People will think they are safe and secure. But destruction will suddenly strike them like the pains of a woman about to give birth. And they won't escape.
Complete Jewish Bible
When people are saying, "Everything is so peaceful and secure," then destruction will suddenly come upon them, the way labor pains come upon a pregnant woman, and there is no way they will escape.
English Standard Version
While people are saying, "There is peace and security," then sudden destruction will come upon them as labor pains come upon a pregnant woman, and they will not escape.
Geneva Bible (1587)
For when they shall say, Peace, and safetie, then shall come vpon them sudden destruction, as the trauaile vpon a woman with childe, and they shall not escape,
George Lamsa Translation
For when they shall say: Peace and tranquility; then sudden destruction will come upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
Hebrew Names Version
For when they are saying, "Shalom and safety," then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.
International Standard Version
When peoplethey">[fn] say, "There is peace and security," destruction will strike them as suddenly as labor pains comecome">[fn] to a pregnant woman, and they will not be able to escape.Isaiah 13:6-9; Jeremiah 13:21; Hosea 13:13; Luke 17:27-29; 21:34-35; 2 Thessalonians 1:9;">[xr]
Etheridge Translation
While they shall be saying, Peace and tranquillity, then unawares will destruction arise against them, as distress upon the child-bearer, and they shall not escape.
Murdock Translation
While they will be saying, Peace and quietness, then suddenly destruction will burst upon them, as distress upon a child-bearer, and they will not escape.
New King James Version
For when they say, "Peace and safety!" then sudden destruction comes upon them, as labor pains upon a pregnant woman. And they shall not escape.
New Living Translation
When people are saying, "Everything is peaceful and secure," then disaster will fall on them as suddenly as a pregnant woman's labor pains begin. And there will be no escape.
New Life Bible
When they say, "Everything is fine and safe," then all at once they will be destroyed. It will be like pain that comes on a woman when a child is born. They will not be able to get away from it.
English Revised Version
When they are saying, Peace and safety, then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall in no wise escape.
New Revised Standard
When they say, "There is peace and security," then sudden destruction will come upon them, as labor pains come upon a pregnant woman, and there will be no escape!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As soon as they begin to say - Peace! and safety! then, suddenly, upon them, cometh destruction, - just as the birth-throe unto her that is with child, - and in nowise shall they escape.
Douay-Rheims Bible
For when they shall say: Peace and security; then shall sudden destruction come upon them, as the pains upon her that is with child, and they shall not escape.
Lexham English Bible
Whenever they say "Peace and security," then sudden destruction will overtake them like the birth pains of a pregnant woman, and they will not possibly escape.
Bishop's Bible (1568)
For when they shal say peace & safetie, then shall sodeyne destruction come vppon them, as sorowe vpon a woman with chylde, and they shall not escape.
Easy-to-Read Version
People will say, "We have peace and we are safe." At that time destruction will come to them quickly, like the pains of a woman giving birth. And those people will not escape.
New American Standard Bible
While they are saying, "Peace and safety!" then sudden destruction will come upon them like labor pains upon a pregnant woman, and they will not escape.
Good News Translation
When people say, "Everything is quiet and safe," then suddenly destruction will hit them! It will come as suddenly as the pains that come upon a woman in labor, and people will not escape.
Wycliffe Bible (1395)
For whanne thei schulen seie pees is, and sikirnesse, thanne sudeyn deth schal come on hem, as sorewe to a womman that is with child, and thei schulen not scape.

Contextual Overview

1 But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you. 2 For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night. 3 For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape. 4 But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief. 5 Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Peace: Deuteronomy 29:19, Judges 18:27, Judges 18:28, Psalms 10:11-13, Isaiah 21:4, Isaiah 56:12, Daniel 5:3-6, Nahum 1:10, Matthew 24:37-39, Luke 17:26-30, Luke 21:34, Luke 21:35

then: Exodus 15:9, Exodus 15:10, Joshua 8:20-22, Judges 20:41, Judges 20:42, 2 Chronicles 32:19-21, Psalms 73:18-20, Proverbs 29:1, Isaiah 30:13, Luke 17:27-29, Luke 21:34, Luke 21:35, Acts 12:22, Acts 12:23, Acts 13:41, 2 Thessalonians 1:9, 2 Peter 2:4, Revelation 18:7, Revelation 18:8

as: Psalms 48:6, Isaiah 43:6-9, Isaiah 21:3, Jeremiah 4:31, Jeremiah 6:24, Jeremiah 13:21, Jeremiah 22:23, Hosea 13:13, Micah 4:9, Micah 4:10

and they: Matthew 23:33, Hebrews 2:3, Hebrews 12:23

Reciprocal: Genesis 3:16 - in sorrow Genesis 7:11 - all Genesis 19:14 - as one Exodus 12:29 - at midnight Joshua 8:22 - let none Joshua 11:7 - suddenly Judges 8:11 - secure Judges 10:8 - that year Judges 19:6 - let thine heart Judges 20:34 - knew not 1 Samuel 15:32 - Agag said 1 Samuel 26:7 - sleeping 1 Samuel 30:16 - eating 2 Samuel 4:5 - lay on a bed 2 Samuel 17:3 - shall be 2 Samuel 18:14 - thrust them 2 Samuel 22:5 - waves 1 Kings 1:42 - a valiant 1 Kings 22:27 - until I come in peace 2 Kings 3:24 - smote the 2 Kings 9:24 - smote 2 Kings 19:35 - that night 2 Chronicles 18:26 - until I return Esther 5:12 - to morrow Job 15:21 - in prosperity Job 18:12 - destruction Job 22:10 - sudden Job 24:23 - whereon Job 31:3 - destruction Job 36:20 - cut Psalms 6:10 - and be Psalms 10:6 - not Psalms 35:8 - Let destruction Psalms 64:7 - suddenly Psalms 73:19 - How Proverbs 1:27 - your fear Proverbs 6:15 - shall his Proverbs 14:32 - driven Proverbs 24:16 - but Proverbs 28:18 - but Ecclesiastes 9:12 - the sons Isaiah 1:28 - the destruction Isaiah 13:6 - for the day Isaiah 13:8 - pangs Isaiah 20:6 - and how Isaiah 26:17 - General Isaiah 29:5 - at an Isaiah 37:36 - and when Isaiah 47:9 - in a moment Isaiah 47:11 - thou shalt not be Isaiah 59:9 - we wait Jeremiah 5:12 - neither Jeremiah 8:15 - General Jeremiah 11:11 - which Jeremiah 14:19 - we Jeremiah 30:6 - every Jeremiah 48:41 - as the heart Jeremiah 49:22 - the heart of the Ezekiel 7:10 - it Ezekiel 12:28 - There shall Ezekiel 33:24 - but we Daniel 4:4 - was Daniel 4:31 - the word Daniel 5:5 - the same Amos 6:3 - put Habakkuk 2:7 - they Zechariah 1:11 - is Matthew 24:8 - General Matthew 24:50 - come Mark 13:8 - sorrows Luke 6:25 - mourn Luke 12:20 - God Luke 12:39 - General Romans 2:3 - that thou shalt 2 Peter 2:3 - whose Revelation 16:15 - I come

Cross-References

Genesis 4:25
And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew.
Genesis 5:2
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Genesis 5:3
And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, and after his image; and called his name Seth:
Genesis 5:14
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.
Genesis 5:16
And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
Job 14:4
Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
Job 25:4
How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
Psalms 51:5
Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
Luke 1:35
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.
John 3:6
That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.

Gill's Notes on the Bible

For when they shall say,.... Or men shall say, that is, wicked and ungodly men, persons in a state of unregeneracy:

peace and safety; when they shall sing a requiem, to themselves, promise themselves much ease and peace for years to come, and imagine their persons and property to be very secure from enemies and oppressors, and shall flatter themselves with much and long temporal happiness:

then sudden destruction cometh upon them; as on the men of the old world in the times of Noah, and on the inhabitants of Sodom and Gomorrah in the days of Lot; for as these, will be the days of the Son of man, as at the time of the destruction of Jerusalem, so at the last day; see Luke 17:26 and as was the destruction of literal Babylon, so of Babylon in a mystical sense, or antichrist and his followers: and which will be

as travail upon a woman with child; whose anguish and pains are very sharp, the cause of which is within herself, and which come suddenly upon her, and are unavoidable; and so the metaphor expresses the sharpness and severity of the destruction of the wicked, thus the calamities on the Jewish nation are expressed by a word which signifies the sorrows, pangs, and birth throes of a woman in travail, Matthew 24:8, and likewise that the cause of it is from themselves, their own sins and transgressions; and also the suddenness of it, which will come upon them in the midst of all their mirth, jollity, and security; and moreover, the inevitableness of it, it will certainly come at the full and appointed time, though that is not known:

and they shall not escape; the righteous judgment of God, the wrath of the Lamb, or falling into his hands; to escape is impossible, rocks, hills, and mountains will not cover and hide them; before the judgment seat of Christ they must stand, and into everlasting punishment must they go.

Barnes' Notes on the Bible

For when they shall say, Peace and safety - That is, when the wicked shall say this, for the apostle here refers only to those on whom “sudden destruction” will come; compare Matthew 24:36-42 notes; 2 Peter 3:3-4 notes. It is clear from this:

(1) That when the Lord Jesus shall come the world will not all be converted. There will be some to be “destroyed.” How large this proportion will be, it is impossible now to ascertain. This supposition, however, is not inconsistent with the belief that there will be a general prevalence of the gospel before that period.

(2) The impenitent and wicked world will be sunk in carnal security when he comes. They will regard themselves as safe. They will see no danger. They will give no heed to warning. They will be unprepared for his advent. So it has always been. it seems to be a universal truth in regard to all the visitations of God to wicked people for punishment, that he comes upon them at a time when they are not expecting him, and that they have no faith in the predictions of his advent. So it was in the time of the flood; in the destruction of Sodom Gomorrah, and Jerusalem; in the overthrow of Babylon: so it is when the sinner dies, and so it will be when the Lord Jesus shall return to judge the world. One of the most remarkable facts about the history of man is, that he takes no warning from his Maker; he never changes his plans, or feels any emotion, because his Creator “thunders damnation along his path,” and threatens to destroy him in hell.

Sudden destruction - Destruction that was unforeseen (αἰφνίδιος aiphnidios) or unexpected. The word here rendered “sudden,” occurs nowhere else in the New Testament, except in Luke 21:34, “Lest that day come upon you unawares.” The word rendered “destruction” - ὄλεθρος olethros - occurs in the New Testament only here and in 1 Corinthians 5:5; 2Th 1:9; 1 Timothy 6:9, in all of which places it is correctly translated destruction. The word destruction is familiar to us. It means, properly, demolition; pulling down; the annihilation of the form of anything, or that form of parts which constitutes it what it is; as the destruction of grass by eating; of a forest by cutting down the trees; of life by murder; of the soul by consigning it to misery. It does not necessarily mean annihilation - for a house or city is not annihilated which is pulled down or burnt; a forest is not annihilated which is cut down; and a man is not annihilated whose character and happiness are destroyed. In regard to the destruction here referred to, we may remark:

(1)It will be after the return of the Lord Jesus to judgment; and hence it is not true that the wicked experience all the punishment which they ever will in the present life;

(2)That it seems fairly implied that the destruction which they will then suffer will not be annihilation, but will be connected with conscious existence; and,

(3)That they will then be cut off from life and hope and salvation.

How can the solemn affirmation that they will be “destroyed suddenly,” be consistent with the belief that all people will be saved? Is it the same thing to be destroyed and to be saved? Does the Lord Jesus, when he speaks of the salvation of his people, say that he comes to destroy them?

As travail upon a woman with child - This expression is sometimes used to denote great consternation, as in Psalms 48:6; Jeremiah 6:24; Micah 4:9-10; great pain, as Isaiah 53:11; Jeremiah 4:31; John 16:21; or the suddenness with which anything occurs; Jeremiah 13:21. It seems here to be used to denote two things; first, that the coming of the Lord to a wicked world will be sudden; and, secondly, that it will be an event of the most distressing and overwhelming nature.

And they shall not escape - That is, the destruction, or punishment. They calculated on impunity, but now the time will have come when none of these refuges will avail them, and no rocks will cover them from the “wrath to come.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Thessalonians 5:3. For when they shall say, Peace and safety — This points out, very particularly, the state of the Jewish people when the Romans came against them; and so fully persuaded were they that God would not deliver the city and temple to their enemies, that they refused every overture that was made to them.

Sudden destruction — In the storming of their city and the burning of their temple, and the massacre of several hundreds of thousands of themselves; the rest being sold for slaves, and the whole of them dispersed over the face of the earth.

As travail upon a woman — This figure is perfectly consistent with what the apostle had said before, viz.: that the times and seasons were not known: though the thing itself was expected, our Lord having predicted it in the most positive manner. So, a woman with child knows that, if she be spared, she will have a bearing time; but the week, the day, the hour, she cannot tell. In a great majority of cases the time is accelerated or retarded much before or beyond the time that the woman expected; so, with respect to the Jews, neither the day, week, month, nor year was known. All that was specifically known was this: their destruction was coming, and it should be sudden, and they should not escape.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile