Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

1 Thessalonians 1:2

We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Intercession;   Minister, Christian;   Thankfulness;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Christ;   Churches;   Gospel;   Thompson Chain Reference - Church;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Thanksgiving;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prayer;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Church, the;   Fatherhood of God;   Prayer;   Remember, Remembrance;   Thankfulness, Thanksgiving;   Thessalonians, First and Second, Theology of;   Holman Bible Dictionary - 1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Election;   Ethics;   Intercession;   Philippians Epistle to the;   Prayer;   Predestination;   Thessalonians Epistles to the;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Prayer;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 5;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
We always remember you when we pray, and we thank God for all of you.
Revised Standard Version
We give thanks to God always for you all, constantly mentioning you in our prayers,
Tyndale New Testament (1525)
We geve God thakes all waye for you all makinge mension of you in oure prayers
Hebrew Names Version
We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers,
New American Standard Bible
We always give thanks to God for all of you, making mention of you in our prayers;
New Century Version
We always thank God for all of you and mention you when we pray.
Update Bible Version
We give thanks to God always for you all, making mention [of you] in our prayers without ceasing,
Webster's Bible Translation
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
English Standard Version
We give thanks to God always for all of you, constantly mentioning you in our prayers,
World English Bible
We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers,
Wesley's New Testament (1755)
We give thanks to God always for you all (making mention of you in our prayers,
Weymouth's New Testament
We continually give thanks to God because of you all, while we make mention of you in our prayers.
Wycliffe Bible (1395)
and in the Lord Jhesu Crist, grace and pees to you. We doon thankyngis to God euere more for alle you, and we maken mynde of you in oure preyeris withouten ceessyng;
English Revised Version
We give thanks to God always for you all, making mention [of you] in our prayers;
Berean Standard Bible
We always thank God for all of you, making mention of you in our prayers
Contemporary English Version
We thank God for you and always mention you in our prayers. Each time we pray,
Amplified Bible
We give thanks to God always for all of you, continually mentioning you in our prayers;
American Standard Version
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers;
Bible in Basic English
We give praise to God at all times for you, keeping you in memory in our prayers;
Complete Jewish Bible
We always thank God for all of you, regularly mentioning you in our prayers,
Darby Translation
We give thanks to God always for you all, making mention of you at our prayers,
International Standard Version
We always thank God for all of you when we mention you in our prayers.Romans 1:8; Ephesians 1:16;">[xr]
Etheridge Translation
We give thanks to Aloha at all time for you all and are mindful of you in our prayers constantly,
Murdock Translation
We give thanks to God at all times, on account of you all, and remember you continually in our prayers:
King James Version (1611)
We giue thankes to God alwaies for you all, making mention of you in our prayers,
New Living Translation
We always thank God for all of you and pray for you constantly.
New Life Bible
We thank God for you all the time and pray for you.
New Revised Standard
We always give thanks to God for all of you and mention you in our prayers, constantly
Geneva Bible (1587)
We giue God thankes alwayes for you all, making mention of you in our prayers
George Lamsa Translation
We give thanks to God always for you all, remembering you continually in our prayers;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
We are giving thanks unto God continually, concerning you all, making, mention, in our prayers,
Douay-Rheims Bible
Grace be to you and peace. We give thanks to God always for you all: making a remembrance of you in our prayers without ceasing,
Bishop's Bible (1568)
We geue thankes to God alwayes for all you, makyng mention of you in our prayers,
Good News Translation
We always thank God for you all and always mention you in our prayers.
Christian Standard Bible®
We always thank God for all of you, making mention of you constantly in our prayers.
Lexham English Bible
We give thanks to God always concerning all of you, making mention constantly in our prayers,
Literal Translation
We give thanks to God always concerning you all, making mention of you on our prayers,
Young's Literal Translation
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
Miles Coverdale Bible (1535)
We geue thankes vnto God allwaye for you all, makynge mesion of you in or prayers
Mace New Testament (1729)
We always mention you in our prayers, and give thanks to God for you all:
THE MESSAGE
Every time we think of you, we thank God for you. Day and night you're in our prayers as we call to mind your work of faith, your labor of love, and your patience of hope in following our Master, Jesus Christ, before God our Father. It is clear to us, friends, that God not only loves you very much but also has put his hand on you for something special. When the Message we preached came to you, it wasn't just words. Something happened in you. The Holy Spirit put steel in your convictions. You paid careful attention to the way we lived among you, and determined to live that way yourselves. In imitating us, you imitated the Master. Although great trouble accompanied the Word, you were able to take great joy from the Holy Spirit!—taking the trouble with the joy, the joy with the trouble. Do you know that all over the provinces of both Macedonia and Achaia believers look up to you? The word has gotten around. Your lives are echoing the Master's Word, not only in the provinces but all over the place. The news of your faith in God is out. We don't even have to say anything anymore—you're the message! People come up and tell us how you received us with open arms, how you deserted the dead idols of your old life so you could embrace and serve God, the true God. They marvel at how expectantly you await the arrival of his Son, whom he raised from the dead—Jesus, who rescued us from certain doom.
New English Translation
We thank God always for all of you as we mention you constantly in our prayers,
New King James Version
We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers,
Simplified Cowboy Version
We're always thanking God for y'all and pray for you night and day.
New American Standard Bible (1995)
We give thanks to God always for all of you, making mention of you in our prayers;
Legacy Standard Bible
We give thanks to God always for all of you, making mention of you in our prayers;

Contextual Overview

2 We give thanks to God always for you all, making mention of you in our prayers; 3 Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father; 4 Knowing, brethren beloved, your election of God. 5 For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance; as ye know what manner of men we were among you for your sake.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Romans 1:8, Romans 1:9, Romans 6:17, 1 Corinthians 1:4, Ephesians 1:15, Ephesians 1:16, Philippians 1:3, Philippians 1:4, Colossians 1:3, Philemon 1:4

Reciprocal: Romans 16:19 - I am Philippians 1:7 - it is 1 Thessalonians 2:13 - thank 1 Thessalonians 3:9 - what 2 Thessalonians 1:3 - are 2 Timothy 1:3 - that

Cross-References

Genesis 1:12
And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.
Genesis 1:14
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
Job 26:7
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
Job 26:14
Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
Psalms 33:6
By the word of the Lord were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
Isaiah 45:18
For thus saith the Lord that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the Lord ; and there is none else.
Nahum 2:10
She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.

Gill's Notes on the Bible

We give thanks to God always for you all,.... For all the members of this church, Jew or Gentile, rich or poor, greater or lesser believers, officers or private Christians; for their being a church, for the gifts bestowed on them, for the graces hereafter mentioned that were wrought in them and exercised by them; the glory of all which is given to God, and thanks for the same, which shows them to be gifts of his, and not in the least owing to any merits of men: the apostle ascribes nothing to their free will, previous dispositions and qualifications, diligence and industry; nor does he attribute anything to himself and to his companions, who were only ministers by whom these believed; but he refers all to God, to his grace and goodness: and he returned thanks to him for it, and that "always"; whenever he thought of it, made mention of it, or was at the throne of grace, as follows,

making mention of you in our prayers; to God, daily, both in private and in public, at which times thanksgivings to God were made on their account; for thanksgiving is a part of prayer, and requests are always to be made known unto God with thanksgiving. The Ethiopic version renders this clause in the singular number, "and I am mindful of you always in my prayer"; and leaves out the word "all" in the former clause.

Barnes' Notes on the Bible

We give thanks to God always for you all - see the notes, Romans 1:9.

Making mention of you in our prayers - See the notes at Ephesians 1:16. It may be observed here:

(1) That the apostle was in the habit of constant prayer.

(2) That he was accustomed to extemporary prayer, and not to written prayer. It is not credible that “forms” of prayer had been framed for the churches at Thessalonica and Ephesus, and the other churches for which Paul says he prayed, nor would it have been possible to have adapted such forms to the varying circumstances attending the organization of new churches.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Thessalonians 1:2. We give thanks — See Philippians 1:3; Philippians 1:4, and Colossians 1:3; where the same forms of speech are used.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile