Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
1 Samuel 2:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Do not boast so proudly,or let arrogant words come out of your mouth,for the Lord is a God of knowledge,and actions are weighed by him.
Talk no more so exceeding proudly; Don't let arrogance come out of your mouth; For the LORD is a God of knowledge, By him actions are weighed.
Do not increase speaking very proud words! Let no arrogance go forth from your mouth, for Yahweh is a God of knowledge whose deeds are not weighed.
Talk no more so very proudly, let not arrogance come from your mouth; for the Lord is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
"Don't continue bragging, don't speak proud words. The Lord is a God who knows everything, and he judges what people do.
Don't keep speaking so arrogantly, letting proud talk come out of your mouth! For the Lord is a God who knows; he evaluates what people do.
"Do not go on boasting so very proudly, Do not let arrogance come out of your mouth; For the LORD is a God of knowledge, And by Him actions are weighed (examined).
"Do not go on boasting so very proudly, Do not let arrogance come out of your mouth; For the LORD is a God of knowledge, And with Him actions are weighed.
Speake no more presumptuously: let not arrogancie come out of your mouth: for the Lord is a God of knowledge, and by him enterprises are established.
Do not multiply speaking so very proudly;Let arrogance not come out of your mouth;For Yahweh is a God of knowledge,And with Him actions are weighed.
I can tell those proud people, "Stop your boasting! Nothing is hidden from the Lord , and he judges what we do."
"Stop your proud boasting! Don't let arrogance come from your mouth! For Adonai is a God of knowledge, and he appraises actions.
Do not multiply your words of pride, let not vain-glory come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
Don't continue bragging. Don't speak proud words, because the Lord God knows everything. He leads and judges people.
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouths; for the LORD is a God of knowledge, and no devices can stand before him.
Stop your loud boasting; silence your proud words. For the Lord is a God who knows, and he judges all that people do.
Do not multiply your haughty words; let not arrogance go out from your mouth; for Jehovah is a God of knowledge, and by Him actions are weighed.
Let go yor greate boostinge of hye thynges, let go out of youre mouth that olde byworde: for the LORDE is a God yt knoweth all thinges, & he hath set all workes in order.
Talk no more so exceeding proudly; Let not arrogancy come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, And by him actions are weighed.
Say no more words of pride; let not uncontrolled sayings come out of your mouths: for the Lord is a God of knowledge, by him acts are judged.
Talke no more proudly, let not arrogancie come out of your mouthes: for the Lorde is a God of knowledge, and his purposes come to passe.
Multiply not exceeding proud talk; let not arrogancy come out of your mouth; for the LORD is a God of knowledge, and by Him actions are weighed.
Talke no more so exceeding proudly, let not arrogancie come out of your mouth: for the Lord is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
Boast not, and utter not high things; let not high-sounding words come out of your mouth, for the Lord is a God of knowledge, and God prepares his own designs.
Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
Do not boast so proudly, or let arrogance come from your mouth, for the LORD is a God who knows, and by Him actions are weighed.
Nyle ye multiplie to speke hiye thingis, and haue glorie; elde thingis go awey fro youre mouth; for God is Lord of kunnyngis, and thouytis ben maad redi to hym.
Ye multiply not -- ye speak haughtily -- The old saying goeth out from your mouth, For a God of knowledge [is] Jehovah, And by Him actions are weighed.
Don't talk anymore so exceeding proudly; Don't let arrogance come out of your mouth; For Yahweh is a God of knowledge, And by him actions are weighed.
Talk no more so exceeding proudly; let [not] arrogance come out of your mouth: for the LORD [is] a God of knowledge, and by him actions are weighed.
Talk no more so exceeding proudly; Don't let arrogance come out of your mouth; For Yahweh is a God of knowledge, By him actions are weighed.
"Talk no more so very proudly; Let no arrogance come from your mouth, For the LORD is the God of knowledge; And by Him actions are weighed.
"Stop acting so proud and haughty! Don't speak with such arrogance! For the Lord is a God who knows what you have done; he will judge your actions.
Speak no more in your pride. Do not let proud talk come out of your mouth. For the Lord is a God Who knows. Actions are weighed by Him.
Talk no more so very proudly, let not arrogance come from your mouth; for the Lord is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
Do not multiply words, so loftily - loftily, Nor let arrogance proceed from your mouth, - For, a GOD of knowledge, is Yahweh, And, for himself, are great doings made firm.
Do not multiply to speak lofty things, boasting: let old matters depart from your mouth: for the Lord is a God of all knowledge, and to him are thoughts prepared.
Talk no more so very proudly, let not arrogance come from your mouth; for the LORD is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
"Boast no more so very proudly, Do not let arrogance come out of your mouth; For the LORD is a God of knowledge, And with Him actions are weighed.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
let not arrogancy: Heb. hard, Psalms 94:4, Proverbs 8:13, Isaiah 37:23, Daniel 4:30, Daniel 4:31, Daniel 4:37, Malachi 3:13, Jude 1:15, Jude 1:16
a God: 1 Kings 8:39, Psalms 44:21, Psalms 94:7-10, Psalms 147:5, Jeremiah 17:10, Hebrews 4:12, Revelation 2:23
by him: Job 31:6, Isaiah 26:7, Daniel 5:27
Reciprocal: Exodus 18:11 - proudly 1 Kings 2:9 - hold him 1 Kings 20:18 - General Psalms 12:3 - tongue Psalms 17:10 - with Psalms 31:18 - speak Psalms 101:5 - an high Psalms 145:17 - righteous Proverbs 14:3 - the mouth Ecclesiastes 9:11 - but Isaiah 30:18 - for the Lord Isaiah 31:2 - he also Ezekiel 35:13 - with Daniel 7:8 - a mouth Obadiah 1:12 - thou have Malachi 2:17 - Where Luke 1:51 - he hath scattered 2 Corinthians 5:10 - we James 4:6 - God
Cross-References
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heavens,
And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.
The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;
And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.
And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
Gill's Notes on the Bible
Talk no more so exceeding proudly,.... At such an high rate, in such an overbearing manner, as if above everyone; this may have respect to Peninnah, and all that joined with her to provoke Hannah to anger, and make her fret, insulting and triumphing over her, because she had not children, as they had; but now their mouths would be stopped, and their talk over, and not give themselves the haughty airs they had done, at least there would be no occasion for them:
let not arrogancy come out of your mouth; arrogating to themselves, and to their merits, what they enjoyed, as children, riches, c. when all come from the Lord or what is "hard" i, intolerable, which bears so hard on those to whom it is said, that it cannot be bore with; or what is "old" k, and trite, old sayings concerning barren women, as if of no use in the world, and disagreeable to God, and as having no share in his favour. The Targum renders the word by reproaches, or blasphemies:
for the Lord is a God of knowledge; or knowledges l: of perfect knowledge; he knows all persons and things; he knows himself, his perfections, purposes, thoughts, words and works; he knows all his creatures, animate and inanimate, rational and irrational, angels and men; the hearts of all men; all that they say, all their hard sayings, all their proud, haughty, overbearing expressions, calumnies, and reproaches, as well as all they think and all they do, good or bad; and God will sooner or later convince them of and punish them for their hard speeches against his people: and he is the author of all knowledge, natural, civil, spiritual, and evangelical:
and by him actions are weighed: his own actions; his works "ad intra"; his purposes and decrees, the counsels of his will, and the thoughts of his heart, the things his mind is set upon; all his appointments and designs, his whole will and pleasure; all are pondered by him, and are formed with the utmost wisdom, and for the best ends and purposes: and all, his actions and works without, whether of creation, providence, and grace, all are weighed and done according to infinite wisdom, unerring justice and truth; all respecting things temporal or spiritual, what relate to the outward estate of men, or to their everlasting happiness: all the actions of men, as they are known unto him, they are weighed and examined by him, whether they proceed from a right principle to a right end or not; upon which, many actions, thought to be good, are not found to be so, and others, though good, yet not found perfect before God; so that there is no justification nor salvation by the best: or the sense is, such actions as are done well, they are "directed to him" m; as they are ordained by him that men should walk in them, they are for his use, and are done with a view to his glory. There is a double reading of these words; the marginal, which we follow, is "to" or "by him" actions are directed or weighed; but the textual reading is a negative, "actions are not weighed" n, or numbered; the works of God cannot be comprehended, or the actions of men are not disposed and ordered without his will and pleasure, or cannot be performed unless he wills or permits; and all are disposed of, overruled, and directed, to answer his own ends and purposes.
i עתק "durum", Vatablus, Drusius, Piscator; so R. Isaiah. k "Vetera", V. L. "vetus", Pagninus, Montanus. l אל דעות "Deus scientiarum", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Drusius. m ולא נתכנו "ipsi directa sunt", Pagninus. n "Non disponuntur", Junius Tremellius "non numerantur", so some in Vatablus; "non perficiuntur", so some in Munster.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 2:3. A God of knowledge — He is the most wise, teaching all good, and knowing all things.
Actions are weighed — נתכנו nithkenu, they are directed; it is by his counsel alone that we can successfully begin, continue, or end, any work.