the Fourth Sunday after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
1 Samuel 10:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
They again inquired of the Lord, “Has the man come here yet?”
Therefore they asked of the LORD further, Is there yet a man to come here? the LORD answered, Behold, he has hid himself among the baggage.
So they inquired again of Yahweh, "Did the man come here?" And Yahweh said, "Look, he is hiding himself among the baggage."
So they inquired again of the Lord , "Is there a man still to come?" and the Lord said, "Behold, he has hidden himself among the baggage."
They asked the Lord , "Has Saul come here yet?" The Lord said, "Yes. He's hiding behind the baggage."
So they inquired again of the Lord , "Has the man arrived here yet?" The Lord said, "He has hidden himself among the equipment."
So they inquired further of the LORD, "Has the man come here yet?" And the LORD answered, "He is there, hiding himself by the provisions and supplies."
Therefore they inquired further of the LORD: "Has the man come here yet?" And the LORD said, "Behold, he is hiding himself among the baggage."
Therefore they asked the Lorde againe, if that man should yet come thither. And the Lorde answered, Beholde, he hath hid himselfe among the stuffe.
Therefore they inquired further of Yahweh, "Has the man come here yet?" So Yahweh said, "Behold, he is hiding himself by the baggage."
The people prayed, "Our Lord , is Saul here?" "Yes," the Lord answered, "he is hiding behind the baggage."
They asked Adonai , "Has the man come here?" Adonai answered, "There he is, hiding, in among the equipment."
Therefore they inquired of Jehovah further, Will the man yet come hither? And Jehovah answered, Behold, he hath hid himself among the baggage.
Then they asked the Lord , "Has Saul come here yet?" The Lord said, "Saul is hiding behind the supplies."
Therefore Samuel inquired further of the LORD, saying, Where is this man? And the LORD said to Samuel, Behold, he has hidden himself among the baggage.
they asked the Lord , "Is there still someone else?" The Lord answered, "Saul is over there, hiding behind the supplies."
And they inquired again of Jehovah, Has the man yet come here? And Jehovah said, Behold he is hiding himself by the baggage.
Then axed they further at the LORDE, whether he was for to come thither. The LORDE answered: Beholde, he hath hyd him selfe amonge ye vessels.
Therefore they asked of Jehovah further, Is there yet a man to come hither? And Jehovah answered, Behold, he hath hid himself among the baggage.
So they put another question to the Lord, Is the man present here? And the answer of the Lord was, He is keeping himself from view among the goods.
Therfore they asked the Lord further, if the man should yet come thyther? And the Lord aunswered: Behold he hath hyd him selfe among the stuffe.
Therefore they asked of the LORD further: 'Is there yet a man come hither?' And the LORD answered: 'Behold, he hath hid himself among the baggage.'
Therefore they enquired of the Lord further, if the man should yet come thither: and the Lord answered, Behold, hee hath hid himselfe among the stuffe.
And Samuel asked yet again of the Lord, Will the man come hither? and the Lord said, Behold, he is hid among the stuff.
Therefore they asked of the LORD further, Is there yet a man to come hither? And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.
So again they inquired of the LORD, "Has the man come here yet?" And the LORD replied, "Behold, he has hidden himself among the baggage."
And aftir these thingis thei counseliden the Lord, whether Saul schulde come thidur. And the Lord answeride, Lo! he is hid at hoom.
And they ask again at Jehovah, `Hath the man yet come hither?' and Jehovah saith, `Lo, he hath been hidden near the vessels.'
Therefore they asked of Yahweh further, Is there yet a man to come here? And Yahweh answered, Look, he has hid himself among the baggage.
Therefore they inquired of the LORD further, if the man would yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.
Therefore they asked of Yahweh further, Is there yet a man to come here? Yahweh answered, Behold, he has hid himself among the baggage.
Therefore they inquired of the LORD further, "Has the man come here yet?" And the LORD answered, "There he is, hidden among the equipment."
So they asked the Lord , "Where is he?" And the Lord replied, "He is hiding among the baggage."
So they asked the Lord, "Has the man come here yet?" The Lord said, "See, he is hiding among the bags."
So they inquired again of the Lord , "Did the man come here?" and the Lord said, "See, he has hidden himself among the baggage."
Then asked they again of Yahweh, Hath there yet to come in hither a man? And Yahweh said, Lo! he, hath hid himself among the stores.
And after this they consulted the Lord whether he would come thither. And the Lord answered: Behold he is hidden at home.
So they inquired again of the LORD, "Did the man come hither?" and the LORD said, "Behold, he has hidden himself among the baggage."
Samuel went back to God : "Is he anywhere around?" God said, "Yes, he's right over there—hidden in that pile of baggage."
Therefore they inquired further of the LORD, "Has the man come here yet?" So the LORD said, "Behold, he is hiding himself by the baggage."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
inquired: 1 Samuel 23:2-4, 1 Samuel 23:11, 1 Samuel 23:12, Numbers 27:21, Judges 1:1, Judges 20:18, Judges 20:23, Judges 20:28
hid: 1 Samuel 9:21, 1 Samuel 15:17, Luke 14:11
Reciprocal: Genesis 25:22 - inquire Genesis 45:20 - stuff Numbers 11:26 - went not out Jeremiah 21:2 - Inquire
Cross-References
And he said, Blessed be the Lord God of Shem; and Canaan shall be his servant.
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood.
He was a mighty hunter before the Lord : wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the Lord .
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
And Hadoram, and Uzal, and Diklah,
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
And Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.
While he was yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fell upon the camels, and have carried them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
Gill's Notes on the Bible
Therefore they inquired of the Lord further,.... Or again, by lot, by which they knew who the person was the was chosen king, but they did not know where he was, and therefore inquire further how they must come at him; and this inquiry was made either before the high priest by Urim and Thummim, or by Samuel the prophet of the Lord: and the inquiry was,
if the man should yet come thither; whether he was already come, or would come there, and if not, what methods they must take to find him:
and the Lord answered, behold, he hath hid himself among the stuff the word signifies household stuff, vessels, utensils, arms, c. which the people had brought along with them for their use, and were laid up in some one place and among these baggages Saul hid himself, hoping that if he was not found they would proceed to another choice, so free from ambition was he, and such was his modesty; nor does this seem to be affected and dissembled, but real; though afterwards, when he was settled in the kingdom, he did not care to part with it, and sought to kill David, whom he looked upon as his rival: there were many things which now concurred, that made him uneasy and unwilling to assume the government of the people; partly the envy and ill will of some of them, which he must expect; chiefly the sense he had of his own unfitness for such an office, being of a mean family, and having had so mean an education, and so little knowledge of the maxims of government; and besides, must at once, as soon as on the throne, enter into a war with the Ammonites; but what might most of all distress him, he perceived by Samuel's speech to the people, that the affair of a king was displeasing to the Lord, though he condescended to grant the people's request; and therefore what comfort and happiness could he expect in such a situation?
Barnes' Notes on the Bible
Among the stuff - Rather, âthe baggage.â The assembly was like a camp, and the baggage (impedimenta) of the whole congregation was probably collected in one place, where the wagons were arranged for protection.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 10:22. The Lord answered — What a continual access to God! and what condescension in his attention to all their requests!
The stuff among which he had secreted himself may mean the carts, baggage, &c., brought by the people to Mizpeh.