the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
1 Samuel 1:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
“May your servant find favor with you,” she replied. Then Hannah went on her way; she ate and no longer looked despondent.
She said, Let your handmaid find favor in your sight. So the woman went her way, and ate; and her facial expression wasn't sad any more.
And she said, "May your female slave find favor in your sight." Then the woman went on her way and ate something, and her face did not look sad any longer.
And she said, "Let your servant find favor in your eyes." Then the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.
Hannah said, "May I always please you." When she left and ate something, she was not sad anymore.
She said, "May I, your servant, find favor in your sight." So the woman went her way and got something to eat. Her face no longer looked sad.
Hannah said, "Let your maidservant find grace and favor in your sight." So the woman went on her way and ate, and her face was no longer sad.
She said, "Let your bond-servant find favor in your sight." So the woman went on her way and ate, and her face was no longer sad.
She sayd againe, Let thine handmayd finde grace in thy sight: so the woman went her way, and did eate, and looked no more sad.
And she said, "Let your servant-woman find favor in your sight." So the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.
"Sir, thank you for being so kind to me," Hannah said. Then she left, and after eating something, she felt much better.
She replied, "May your servant find favor in your sight." So the woman went on her way, and she ate, and her face was no longer sad.
And she said, Let thy bondwoman find grace in thy sight. And the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more [as before].
Hannah said, "May you be happy with me." Then she left and ate something. She was not sad anymore.
And she said, Let your maidservant find grace in your sight. So the woman went her way, and her countenance was no more sad.
"May you always think kindly of me," she replied. Then she went away, ate some food, and was no longer sad.
And she said, Let your handmaid find grace in your eyes. And the woman went her way, and ate, and her face was no longer sad.
She sayde: Let thy handmayden fynde fauoure in thy sighte. So the woman wente hir waye and ate, and loked nomore so soroufully:
And she said, Let thy handmaid find favor in thy sight. So the woman went her way, and did eat; and her countenance was no more sad.
And she said, May your servant have grace in your eyes. So the woman went away, and took part in the feast, and her face was no longer sad.
She said: Let thyne handmayde finde grace in thy sight. And so the woman went her way, and dyd eate, and loked no more sad.
And she said: 'Let thy servant find favour in thy sight.' So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.
And she said, Let thine handmaid finde grace in thy sight. So the woman went her way, and did eate, and her countenance was no more sad.
And she said, Thine handmaid has found favour in thine eyes: and the woman went her way, and entered into her lodging, and ate and drank with her husband, and her countenance was no more sad.
And she said, Let thy servant find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more [sad].
"May your maidservant find favor with you," said Hannah. Then she went on her way, and she began eating again, and her face was no longer downcast.
And sche seide, `Y wolde that thin hondmayde fynde grace in thin iyen. And the womman yede in to hir weie, and eet; and hir cheris weren no more chaungid dyuersly.
And she saith, `Let thy handmaid find grace in thine eyes;' and the woman goeth on her way, and eateth, and her countenance hath not been [sad] for it any more.
And she said, Let your slave find favor in your sight. So the woman went her way, and ate; and her countenance was no more [sad].
And she said, Let thy handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more [sad].
She said, Let your handmaid find favor in your sight. So the woman went her way, and ate; and her facial expression wasn't sad any more.
And she said, "Let your maidservant find favor in your sight." So the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.
"Oh, thank you, sir!" she exclaimed. Then she went back and began to eat again, and she was no longer sad.
And Hannah said, "Let your woman servant find favor in your eyes." So she went her way and ate, and her face was no longer sad.
And she said, "Let your servant find favor in your sight." Then the woman went to her quarters, ate and drank with her husband, and her countenance was sad no longer.
And she said: Let thy serving-woman find favour, in thine eyes. So the woman went her way, and did eat, and, her countenance, was sad no longer.
And she said: Would to God thy handmaid may find grace in thy eyes. So the woman went on her way, and ate, and her countenance was no more changed.
And she said, "Let your maidservant find favor in your eyes." Then the woman went her way and ate, and her countenance was no longer sad.
"Think well of me—and pray for me!" she said, and went her way. Then she ate heartily, her face radiant.
She said, "Let your maidservant find favor in your sight." So the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Let thine: Genesis 32:5, Genesis 33:8, Genesis 33:15, Ruth 2:13
went her: Ecclesiastes 9:7, John 16:24, Romans 15:13, Philippians 4:6, Philippians 4:7
Reciprocal: Luke 18:14 - went
Cross-References
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
Thus saith the Lord , which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The Lord of hosts is his name:
Gill's Notes on the Bible
And she said, let thine handmaid find grace in thy sight,.... She had found favour in his sight she perceives, and she desires it might be continued and increased; and that as he had prayed for her, he would still use his interest at the throne of grace for her:
so the woman went her way; took her leave of Eli, and went from the tabernacle to her husband: and did eat; what remained of the peace offerings, which were to be eaten that night, and not left till the morning; and though she would not eat her dinner, her heart was so full of grief, yet she could now make a good supper, being eased and relieved in her mind:
and her countenance was no more sad; sorrowful and dejected, but cheerful, brisk, and lively; believing that her prayers, and those of the high priest, would be answered.
Barnes' Notes on the Bible
A beautiful example of the composing influence of prayer. Hannah had cast her burden upon the Lord, and so her own spirit was relieved of its load. She now returned to the family feast, and ate her portion with a cheerful heart. Acts 2:46-47.
The word âsadâ is not in the Hebrew text, but it fairly supplies the meaning intended.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 1:18. Let thine handmaid find grace — Continue to think favourably of me, and to pray for me.