Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

1 Peter 5:7

Casting all your care upon him; for he careth for you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Care;   Commandments;   Righteous;   Trouble;   Thompson Chain Reference - Anxiety, Forbidden;   Care;   Care, Divine;   Divine;   God;   Overshadowing Providence;   Providence, Divine;   Rest-Unrest;   Trouble;   Unrest;   The Topic Concordance - Love;   Torrey's Topical Textbook - Care, Overmuch;   Trust;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anxiety;   Peter;   Prayer;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anxiety;   Assurance;   Care;   Charles Buck Theological Dictionary - Care of God;   Ministry, Gospel;   Resignation;   Trust in God;   Fausset Bible Dictionary - Hannah;   Peter, the Epistles of;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Persecution in the Bible;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Peter, First Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Care, Careful;   Peter Epistles of;   Soberness Sobriety;   Worldliness;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Care;   Cast;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Care;   Cast;   Peter, the First Epistle of;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for December 11;   Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 3;   Today's Word from Skip Moen - Devotion for October 15;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
casting all your anxiety on Him, because He cares for you.
Simplified Cowboy Version
Leave all your frettin' in God's tack room because he loves you and doesn't want you packin' it around.
Bible in Basic English
Putting all your troubles on him, for he takes care of you.
Darby Translation
having cast all your care upon him, for he cares about you.
World English Bible
casting all your worries on him, because he cares for you.
Wesley's New Testament (1755)
Watch: be vigilant:
Weymouth's New Testament
Throw the whole of your anxiety upon Him, because He Himself cares for you.
King James Version (1611)
Casting all your care vpon him, for he careth for you.
Literal Translation
"casting all your anxiety onto Him," because it matters to Him concerning you. LXX-Psa. 54:23; MT-Psa. 55:22
Miles Coverdale Bible (1535)
Cast all youre care on him, for he careth for you.
Mace New Testament (1729)
refer all your disquietudes to him, for you are the objects of his care.
Amplified Bible
casting all your cares [all your anxieties, all your worries, and all your concerns, once and for all] on Him, for He cares about you [with deepest affection, and watches over you very carefully].
American Standard Version
casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
Revised Standard Version
Cast all your anxieties on him, for he cares about you.
Tyndale New Testament (1525)
Cast all youre care to him: for he careth for you.
Update Bible Version
casting all your anxiety on him, because he cares for you.
Webster's Bible Translation
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Young's Literal Translation
all your care having cast upon Him, because He careth for you.
New Century Version
Give all your worries to him, because he cares about you.
New English Translation
by casting all your cares on him because he cares for you.
Berean Standard Bible
Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.
Contemporary English Version
God cares for you, so turn all your worries over to him.
Complete Jewish Bible
Throw all your anxieties upon him, because he cares about you.
English Standard Version
casting all your anxieties on him, because he cares for you.
Geneva Bible (1587)
Cast all your care on him: for he careth for you.
George Lamsa Translation
Casting all your cares upon God; for he cares for you.
Christian Standard Bible®
casting all your care on Him, because He cares about you.
Hebrew Names Version
casting all your worries on him, because he cares for you.
International Standard Version
Throw all your worry on him, because he cares for you.Psalm 37:5; 55:22; Matthew 6:25; Luke 12:11,22; Philippians 4:6; Hebrews 13:5;">[xr]
Etheridge Translation
And all your anxiety cast upon Aloha, because he is careful over you.
Murdock Translation
And cast all your solicitude upon God; for he careth for you.
New King James Version
casting all your care upon Him, for He cares for you.
New Living Translation
Give all your worries and cares to God, for he cares about you.
New Life Bible
Give all your worries to Him because He cares for you.
English Revised Version
casting all your anxiety upon him, because he careth for you.
New Revised Standard
Cast all your anxiety on him, because he cares for you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
All your anxiety, casting upon him, because he careth for you.
Douay-Rheims Bible
Casting all your care upon him, for he hath care of you.
Lexham English Bible
casting all your cares on him, because he cares for you.
Bishop's Bible (1568)
Cast all your care vpon hym, for he careth for you.
Easy-to-Read Version
Give all your worries to him, because he cares for you.
New American Standard Bible
having cast all your anxiety on Him, because He cares about you.
Good News Translation
Leave all your worries with him, because he cares for you.
Wycliffe Bible (1395)
and caste ye al youre bisynesse in to hym, for to hym is cure of you.

Contextual Overview

5 Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble. 6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time: 7 Casting all your care upon him; for he careth for you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Casting: 1 Samuel 1:10-18, 1 Samuel 30:6, Psalms 27:13, Psalms 27:14, Psalms 37:5, Psalms 55:22, Psalms 56:3, Psalms 56:4, Matthew 6:25, Matthew 6:34, Luke 12:11, Luke 12:12, Luke 12:22, Philippians 4:6, Hebrews 13:5, Hebrews 13:6

for: Psalms 34:15, Psalms 142:4, Psalms 142:5, Matthew 6:26, Matthew 6:33, Mark 4:38, Luke 12:30-32, John 10:13

Reciprocal: Psalms 10:14 - the poor Psalms 39:6 - surely Psalms 40:17 - the Lord Proverbs 16:3 - thy works Ecclesiastes 2:22 - and of the Isaiah 50:10 - let Amos 6:1 - to them Matthew 6:31 - What shall we eat Luke 12:26 - why John 18:8 - let 1 Corinthians 7:21 - care

Gill's Notes on the Bible

Casting all your care upon him,.... "Upon God": as the Syriac and Ethiopic versions read. The words are taken out of, or at least refer to Psalms 55:22, where, instead of "cast thy burden upon the Lord", the Septuagint have it, "cast thy care upon the Lord"; the care of the body, and of all the affairs of life, concerning which saints should not be anxiously thoughtful, but depend upon the providence of God, though in the diligent use of means, which is not forbidden, nor discouraged by this, or any such like exhortation; as also the care of the soul, and the spiritual and eternal welfare of it, which should be committed into the hands of Christ, on whom help is laid, and who is become the author of eternal salvation; nor should this slacken and make persons negligent in the use of means, for the good, comfort, and advantage of their souls:

for he careth for you; for the bodies of his people, and their outward concerns of life, for food and raiment for them, and for the preservation of them, who will not suffer them to want, nor withhold any good thing from them, or ever leave them and forsake them; and for their souls, for which he has made provision in his Son, and in the covenant of his grace has laid help upon a mighty Saviour; and who has obtained an eternal redemption for them, bestows his grace upon them, and gives every needful supply of it to them, and keeps them by his power through faith unto salvation.

Barnes' Notes on the Bible

Casting all your care upon him - Compare Psalms 55:22, from whence this passage was probably taken. “Cast thy burden upon the Lord, and he shall sustain thee; he shall never suffer the righteous to be moved.” Compare, for a similar sentiment, Matthew 6:25-30. The meaning is, that we are to commit our whole cause to him. If we suffer heavy trials; if we lose our friends, health, or property; if we have arduous and responsible duties to perform; if we feel that we have no strength, and are in danger of being crushed by what is laid upon us, we may go and cast all upon the Lord; that is, we may look to him for grace and strength, and feel assured that he will enable us to sustain all that is laid upon us. The relief in the case will be as real, and as full of consolation, as if he took the burden and bore it himself. He will enable us to bear with ease what we supposed we could never have done; and the burden which he lays upon us will be light, Matthew 11:30. Compare the notes at Philippians 4:6-7.

For he careth for you - See the notes at Matthew 10:29-31. He is not like the gods worshipped by many of the pagan, who were supposed to be so exalted, and so distant, that they did not interest themselves in human affairs; but He condescends to regard the needs of the meanest of his creatures. It is one of the glorious attributes of the true God, that he can and will thus notice the needs of the mean as well as the mighty; and one of the richest of all consolations when we are afflicted, and are despised by the world, is the thought that we are not forgotten by our heavenly Father. He who remembers the falling sparrow, and who hears the young ravens when they cry, will not be unmindful of us. “Yet the Lord thinketh on me,” was the consolation of David, when he felt that he was “poor and needy,” Psalms 40:17. “When my father and my mother forsake me, then the Lord will take me up,” Psalms 27:10.

Compare Isaiah 49:15. What more can one wish than to be permitted to feel that the great and merciful Yahweh thinks on him? What are we - what have we done, that should be worthy of such condescension? Remember, poor, despised, afflicted child of God, that you will never be forgotten. Friends on earth, the great, the frivilous, the noble, the rich, may forget you; God never will. Remember that you will never be entirely neglected. Father, mother, neighbor, friend, those whom you have loved, and those to whom you have done good, may neglect you, but God never will. You may become poor, and they may pass by you; you may lose your office, and flatterers may no longer throng your path; your beauty may fade, and your admirers may leave you; you may grow old, and be infirm, and appear to be useless in the world, and no one may seem to care for you; but it is not thus with the God whom you serve. When he loves, he always loves; if he regarded you with favor when you were rich, he will not forget you when you are poor; he who watched over you with a parent’s care in the bloom of youth, will not cast you off when you are “old and grey-headed,” Psalms 71:18. If we are what we should be, we shall never be without a friend as long as there is a God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 7. Casting all your care — τηνμεριμναν. Your anxiety, your distracting care, on him, for he careth for you, οτιαυτω μελειπεριυμων, for he meddles or concerns himself, with the things that interest you. Whatever things concern a follower of God, whether they be spiritual or temporal, or whether in themselves great or small, God concerns himself with them; what affects them affects him; in all their afflictions he is afflicted. He who knows that God cares for him, need have no anxious cares about himself. This is a plain reference to Psalms 55:22: Cast thy burden upon the Lord, and he will sustain thee. He will bear both thee and thy burden.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile