Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Job 19:12

His troupes come together, and raise vp their way against me, and encampe round about my tabernacle.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Thompson Chain Reference - Job;   Torrey's Topical Textbook - Armies;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Spies ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Encamp;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Siege;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
His troops advance together;they construct a ramp against meand camp around my tent.
Hebrew Names Version
His troops come on together, Build a siege ramp against me, And encamp around my tent.
King James Version
His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle.
English Standard Version
His troops come on together; they have cast up their siege ramp against me and encamp around my tent.
New Century Version
His armies gather; they prepare to attack me. They camp around my tent.
New English Translation
His troops advance together; they throw up a siege ramp against me, and they camp around my tent.
Amplified Bible
"His troops come together And build up their way and siege works against me And camp around my tent.
New American Standard Bible
"His troops come together And build up their way against me And camp around my tent.
World English Bible
His troops come on together, Build a siege ramp against me, And encamp around my tent.
Geneva Bible (1587)
His armies came together, & made their way vpon me, and camped about my tabernacle.
Legacy Standard Bible
His troops come together,And build up their way against meAnd camp around my tent.
Berean Standard Bible
His troops advance together; they construct a ramp against me and encamp around my tent.
Contemporary English Version
His entire army advances, then surrounds my tent.
Complete Jewish Bible
His troops advance together, they make their way against me and encamp around my tent.
Darby Translation
His troops have come together and cast up their way against me, and have encamped round about my tent.
Easy-to-Read Version
He sends his army to attack me. They build attack towers around me. They camp around my tent.
George Lamsa Translation
His messengers have come together against me; they debated their ways against me, and encamped round about my tent.
Good News Translation
He sends his army to attack me; they dig trenches and lay siege to my tent.
Lexham English Bible
His troops have come together and have thrown up their rampart against me and have encamped around my tent.
Literal Translation
His troops come together and they heap up their way against me; and they camp around my tent.
Miles Coverdale Bible (1535)
His men of warre came together, which made their waye ouer me, and beseged my dwellinge rounde aboute.
American Standard Version
His troops come on together, And cast up their way against me, And encamp round about my tent.
Bible in Basic English
His armies come on together, they make their road high against me, and put up their tents round mine.
JPS Old Testament (1917)
His troops come on together, and cast up their way against me, and encamp round about my tent.
Bishop's Bible (1568)
His men of warre come together, which made their way ouer me, and besieged my dwelling rounde about.
Brenton's Septuagint (LXX)
His troops also came upon me with one accord, liars in wait compassed my ways.
English Revised Version
His troops come on together, and cast up their way against me, and encamp round about my tent.
Wycliffe Bible (1395)
Hise theues camen togidere, and `maden to hem a wei bi me; and bisegiden my tabernacle in cumpas.
Update Bible Version
His troops come on together, And cast up their way against me, And encamp round about my tent.
Webster's Bible Translation
His troops come together, and raise up their way against me, and encamp around my tabernacle.
New King James Version
His troops come together And build up their road against me; They encamp all around my tent.
New Living Translation
His troops advance. They build up roads to attack me. They camp all around my tent.
New Life Bible
His armies come together and build a path against me. They camp around my tent.
New Revised Standard
His troops come on together; they have thrown up siegeworks against me, and encamp around my tent.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Together, enter his troops and have cast up, against me, their mound, and have encamped all around my tent;
Douay-Rheims Bible
His troops have come together, and have made themselves a way by me, and have besieged my tabernacle round about.
Revised Standard Version
His troops come on together; they have cast up siegeworks against me, and encamp round about my tent.
Young's Literal Translation
Come in do His troops together, And they raise up against me their way, And encamp round about my tent.
New American Standard Bible (1995)
"His troops come together, And build up their way against me And camp around my tent.

Contextual Overview

8 Hee hath fenced vp my way that I cannot passe; and hee hath set darkenesse in my pathes. 9 Hee hath stript me of my glory, and taken the crowne from my head. 10 He hath destroyed me on euery side, and I am gone: and mine hope hath he remooued like a tree. 11 He hath also kindled his wrath against me, and hee counteth me vnto him as one of his enemies. 12 His troupes come together, and raise vp their way against me, and encampe round about my tabernacle. 13 Hee hath put my brethren farre from me, and mine acquaintance are verely estranged from me. 14 My kinsefolke haue failed, and my familiar friends haue forgotten me. 15 They that dwell in mine house, and my maides count me for a stranger: I am an aliant in their sight. 16 I called my seruant, and he gaue me no answere: I intreated him with my mouth. 17 My breath is strange to my wife, though I entreated for the childrens sake of mine owne body.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

His: Job 16:11, Isaiah 10:5, Isaiah 10:6, Isaiah 51:23

raise: Job 30:12

Reciprocal: Psalms 88:18 - Lover

Cross-References

Genesis 7:1
And the LORD saide vnto Noah, Come thou and all thy house into the Arke: for thee haue I seene righteous before me, in this generation.
Genesis 19:14
And Lot went out, and spake vnto his sonnes in law, which married his daughters, and said, Up, get yee out of this place: for the LORD wil destroy this citie: but hee seemed as one that mocked, vnto his sonnes in law.
Genesis 19:17
And it came to passe, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life, looke not behind thee, neither stay thou in all the plaine: escape to the mountaine, lest thou bee consumed.
Genesis 19:22
Haste thee, escape thither: for I cannot doe any thing till thou bee come thither: therefore the name of the citie was called Zoar.
Genesis 19:23
The sunne was risen vpon the earth, when Lot entred into Zoar.
Numbers 16:26
And hee spake vnto the Congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sinnes.
Jeremiah 32:39
And I will giue them one heart, and one way, that they may feare mee for euer, for the good of them, and of their children after them.
2 Peter 2:7
And deliuered iust Lot, vexed with the filthy conuersation of the wicked:
2 Peter 2:9
The Lord knoweth how to deliuer the godly out of temptations, and to reserue the vniust vnto the day of iudgement to be punished:
Revelation 18:4
And I heard another voice from heauen, saying, Come out of her, my people, that yee be not partakers of her sinnes, and that yee receiue not of her plagues:

Gill's Notes on the Bible

His troops come together,.... Afflictions which are many, and of which it may be said, as was at the birth of God, who had his name from the word here used, "a troop cometh": Genesis 30:11; and these sometimes come together, or follow so quick one upon another, that there is scarce any interval between them, as did Job's afflictions; and they are God's hosts, his troops, his soldiers, which are at his command; and he says to them, as the centurion did to his, to the one, Go, and he goes, and to another, Come, and it comes:

and raise up their way against me; as an army, when it comes against a place, throws up a bank to raise their artillery upon, that they may play it to greater advantage; or make a broad causeway, for the soldiers to march abreast against it; or an high cast up way, as the word y signifies, over a ditch or dirty place in a hollow, that they may the better pass over: some read it, "they raise up their way upon me" z; he opposing and standing in the way was crushed down by them, and trampled upon, and over whom they passed as on an highway, and in a beaten path; see Isaiah 51:23; but most render it, "against me"; for Job looked upon all his afflictions, as Jacob did Genesis 42:36, to be against him, to militate against him, and threaten him with ruin, when they were all working for him, even for his good:

and encamp round about my tabernacle: as an army round about a city when besieging it. Job may have respect to the tabernacle of his body, as that is sometimes so called, 2 Corinthians 5:1; and to the diseases of it; which being a complication, might be said to encamp about him, or surround him on all sides.

y ויסלו "aggerant", Cocceius, Schultens; "straverunt", Montanus, Schmidt; a מסלה "via strata et elevata", Mercerus, Drusius. z עלי "super me", Pagninus, Montanus, Mercerus, Schmidt, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

His troops - The calamities which he had sent, and which are here represented as “armies” or “soldiers” to accomplish his work. It is not probable that he refers here to the bands of the Chaldeans and the Sabeans, that had robbed him of his property, but to the calamities that had come upon him, “as if” they were bands of robbers.

And raise up their way - As and army that is about to lay siege to a city, or that is marching to attack it, casts up a way of access to it, and thus obtains every facility to take it; see Isaiah 40:3, note; Isaiah 57:14, note.

And encamp round about my tabernacle - In the manner of an army besieging a city. Often an army is encamped in this manner for months or even years, in order to reduce the city by famine.

My tabernacle - My tent; my dwelling.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile