Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Isaiah 43:11

I, euen I am the Lord, and beside me there is no Sauiour.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   God Continued...;   Isaiah;   The Topic Concordance - God;   Resurrection;   Salvation;   Witness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Salvation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elect, Election;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Knowledge of God;   Testimony;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Prophet;   Saviour;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Monotheism;   Savior;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Messiah;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   Saviour (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Saviour;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Foreknow;   Omniscience;   The Jewish Encyclopedia - Didascalia;   Salvation;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I—I am the Lord.Besides me, there is no Savior.
Hebrew Names Version
I, even I, am the LORD; and besides me there is no savior.
King James Version
I, even I, am the Lord ; and beside me there is no saviour.
English Standard Version
I, I am the Lord , and besides me there is no savior.
New American Standard Bible
"I, only I, am the LORD, And there is no savior besides Me.
New Century Version
I myself am the Lord ; I am the only Savior.
Amplified Bible
"I, [only] I, am the LORD, And there is no Savior besides Me.
World English Bible
I, even I, am Yahweh; and besides me there is no savior.
Geneva Bible (1587)
I, euen I am the Lorde, and beside me there is no Sauiour.
Legacy Standard Bible
I, even I, am Yahweh,And there is no savior besides Me.
Berean Standard Bible
I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me.
Contemporary English Version
I alone am the Lord ; only I can rescue you.
Complete Jewish Bible
I, yes I, am Adonai ; besides me there is no deliverer.
Darby Translation
I, I [am] Jehovah; and besides me there is no saviour.
Easy-to-Read Version
I myself am the Lord , and there is no other Savior.
George Lamsa Translation
I, even I, am the LORD; and besides me there is no lord.
Good News Translation
"I alone am the Lord , the only one who can save you.
Lexham English Bible
I myself am Yahweh, and there is no savior besides me!
Literal Translation
I, I am Jehovah; and there is no Savior besides Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
I am only the LORDE, and without me is there no Sauioure.
American Standard Version
I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour.
Bible in Basic English
I, even I, am the Lord; and there is no saviour but me.
JPS Old Testament (1917)
I, even I, am the LORD; and beside Me there is no saviour.
Bishop's Bible (1568)
I am, euen I am the only Lord, and beside me there is no sauiour.
Brenton's Septuagint (LXX)
I am God; and beside me there is no Saviour.
English Revised Version
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
Wycliffe Bible (1395)
Y am, Y am the Lord, and with out me is no sauyour.
Update Bible Version
I, even I, am Yahweh; and besides me there is no savior.
Webster's Bible Translation
I, [even] I, [am] the LORD; and besides me [there is] no savior.
New English Translation
I, I am the Lord , and there is no deliverer besides me.
New King James Version
I, even I, am the LORD, And besides Me there is no savior.
New Living Translation
I, yes I, am the Lord , and there is no other Savior.
New Life Bible
I, even I, am the Lord. There is no one who saves except Me.
New Revised Standard
I, I am the Lord , and besides me there is no savior.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I - I, am Yahweh, - And there is none besides me ready to save:
Douay-Rheims Bible
I am, I am the Lord: and there is no saviour besides me.
Revised Standard Version
I, I am the LORD, and besides me there is no savior.
Young's Literal Translation
I -- I [am] Jehovah, And besides Me there is no saviour.
New American Standard Bible (1995)
"I, even I, am the LORD, And there is no savior besides Me.

Contextual Overview

8 Bring foorth the blinde people, that haue eyes; and the deafe that haue eares. 9 Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew vs former things? Let them bring foorth their witnesses, that they may be iustified: or let them heare, and say, It is trueth. 10 Yee are my witnesses, saith the Lord, and my seruant whom I haue chosen: that ye may know and beleeue me, and vnderstand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me. 11 I, euen I am the Lord, and beside me there is no Sauiour. 12 I haue declared, and haue saued, and I haue shewed, when there was no strange God among you: therefore yee are my witnesses, saith the Lord, that I am God. 13 Yea before the day was, I am hee; and there is none that can deliuer out of my hand: I will worke, and who shall let it?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 43:3, Isaiah 12:2, Isaiah 45:21, Isaiah 45:22, Deuteronomy 6:4, Hosea 1:7, Hosea 13:4, Luke 1:47, Luke 2:11, John 10:28-30, Acts 4:12, Titus 2:10, Titus 2:13, Titus 3:4-6, 2 Peter 3:18, 1 John 4:14, 1 John 5:20, 1 John 5:21, Jude 1:25, Revelation 1:11, Revelation 1:17, Revelation 1:18, Revelation 7:10-12

Reciprocal: Exodus 6:2 - I am the Lord Exodus 12:12 - I am the Lord Exodus 14:13 - see the Deuteronomy 32:12 - no strange Deuteronomy 33:26 - none 1 Samuel 2:2 - none beside 2 Kings 5:15 - now I know Psalms 3:8 - Salvation Isaiah 37:16 - thou art Isaiah 43:25 - even I Isaiah 44:6 - beside Isaiah 45:15 - O God Isaiah 63:8 - so he Jeremiah 3:23 - in the Lord Jeremiah 14:8 - saviour Malachi 3:6 - I am John 5:23 - all men Acts 5:31 - a Saviour Acts 13:23 - raised Colossians 1:17 - he 1 Timothy 1:1 - God

Cross-References

Genesis 33:10
And Iacob saide, Nay, I pray thee: if now I haue found grace in thy sight, then receiue my present at my hand: for therefore I haue seene thy face, as though I had seene the face of God; and thou wast pleased with me.
Genesis 43:13
Take also your brother, and arise, goe againe vnto the man.
Genesis 43:14
And God Almightie giue you mercie before the man, that he may send away your other brother, and Beniamin: If I be bereaued of my children, I am bereaued.
Genesis 43:21
And it came to passe when wee came to the Inne, that wee opened our sackes, and behold, euery mans money was in the mouth of his sacke, our money in ful weight: and we haue brought it againe in our hand.
Leviticus 20:24
But I haue said vnto you, Yee shall inherit their land, and I will giue it vnto you, to possesse it, a land that floweth with milke and hony: I am the Lord your God, which haue separated you from other people.
Deuteronomy 33:14
And for the precious fruits brought forth by the sunne, and for the precious things put forth by the moone,
1 Samuel 9:7
Then said Saul to his seruaunt, But behold, if we goe, what shall wee bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: What haue wee?
1 Samuel 25:27
And now this blessing which thine handmaid hath brought vnto my lord, let it euen be giuen vnto the yong men that follow my lord.
1 Kings 4:21
And Solomon reigned ouer all kingdoms from the riuer vnto the land of the Philistines, and vnto the border of Egypt: they brought presents, and serued Solomon all the dayes of his life.
1 Kings 10:15
Besides that he had of the merchant men, and of the traffique of the spicemerchants, and of all the kings of Arabia, and of the gouernours of the countrey.

Gill's Notes on the Bible

I, even I, am the Lord,.... Jehovah, the self-existing, eternal, and immutable Being; this is doubled for the confirmation of it, and to exclude all others:

and besides me there is no Saviour; either in a temporal or spiritual sense; the gods of the Heathens could not save them out of their present troubles, and much less save them with an everlasting salvation; none but God can do this, and this is a proof that Christ is God, since none but God can be a Saviour.

Barnes' Notes on the Bible

I, even I, am the Lord - The repetition of the pronoun ‘I’ makes it emphatic. The design is, to affirm that there was no other being to whom the name ‘Yahweh’ pertained. There was no other one who had the attributes which the name involved; there was, therefore, no other God. On the meanins of the word Yahweh, see the note at Isaiah 1:2.

And beside me there is no Saviour - There is no one who can deliver from oppression, and captivity, and exile, such as the Jews suffered in Babylon; there is no one but he who can save from sin, and from hell. All salvation, therefore, must come from God; and if we obtain deliverance from temporal ills, or from eternal death, we must seek it from him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile