Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Esther 9:32

And the decree of Esther confirmed these matters of Purim, and it was written in the booke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Purim;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Purim, or Lots, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Purim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day;   Easton Bible Dictionary - Festivals, Religious;   Pur, Purim;   Fausset Bible Dictionary - Esther;   Holman Bible Dictionary - Decree;   Esther;   Festivals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Annas;   Aseas;   Chosamaeus;   Eliezer;   Elionas;   Esther;   Isshijah;   Malchijah;   Melchias;   Purim;   Sabbeus;   Shemaiah;   Shimeon;   Simon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Morrish Bible Dictionary - Pur, Purim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Lots;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Esther’s command confirmed these customs of Purim, which were then written into the record.
Hebrew Names Version
The mitzvah of Ester confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
King James Version
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
English Standard Version
The command of Esther confirmed these practices of Purim, and it was recorded in writing.
New Century Version
Esther's letter set up the rules for Purim, and they were written down in the records.
New English Translation
Esther's command established these matters of Purim, and the matter was officially recorded.
Amplified Bible
The command of Esther established these customs for Purim, and it was written in the book [of the royal archives].
New American Standard Bible
The command of Esther established these customs for Purim, and it was written in the book.
World English Bible
The commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
Geneva Bible (1587)
And the decree of Ester confirmed these words of Purim, and was written in the booke.
Legacy Standard Bible
And the declaration of Esther established these words concerning Purim, and it was written in the book.
Berean Standard Bible
So Esther's decree confirmed these regulations about Purim, which were written into the record.
Contemporary English Version
These laws about Purim are written by the authority of Queen Esther.
Complete Jewish Bible
At Ester's order these matters of Purim were confirmed and put in writing in the book.
Darby Translation
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
Easy-to-Read Version
Esther's letter made the rules for Purim official, and these things were written down in a book.
George Lamsa Translation
And the decree of Esther con firmed these matters of Porayey which were written in the book.
Good News Translation
Esther's command, confirming the rules for Purim, was written down on a scroll.
Lexham English Bible
And the command of Esther established these practices of Purim, and it was written on the scroll.
Literal Translation
And the decree of Esther made rise these matters of Purim. And it was written in the book.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Hester comaunded to stablish these actes of this Purim, and to wryte them in a boke.
American Standard Version
And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
Bible in Basic English
The order given by Esther gave the force of law to the rules about the Purim; and it was recorded in the book.
Bishop's Bible (1568)
And the decree of Esther confirmed these wordes of Phurim, and was written in the booke.
JPS Old Testament (1917)
And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Esther established it by a command for ever, and it was written for a memorial.
English Revised Version
And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
Wycliffe Bible (1395)
and `that thei schulden resseyue among hooli bookis alle thingis that ben conteyned in the storie of this book, which is clepid Hester.
Update Bible Version
And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
Webster's Bible Translation
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
New King James Version
So the decree of Esther confirmed these matters of Purim, and it was written in the book.
New Living Translation
So the command of Esther confirmed the practices of Purim, and it was all written down in the records.
New Life Bible
The words of Esther made the rules for keeping Purim sure, and it was written in the book.
New Revised Standard
The command of Queen Esther fixed these practices of Purim, and it was recorded in writing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the command of Esther, confirmed the story of these Purim, - and it was written in a book.
Douay-Rheims Bible
And all things which are contained in the history of this book, which is called Esther.
Revised Standard Version
The command of Queen Esther fixed these practices of Purim, and it was recorded in writing.
Young's Literal Translation
And a saying of Esther hath established these matters of Purim, and it is written in the Book.
THE MESSAGE
lass="passage-text">
New American Standard Bible (1995)
The command of Esther established these customs for Purim, and it was written in the book.

Contextual Overview

20 And Mordecai wrote these things, and sent letters vnto all the Iewes, that were in all the prouinces of the king Ahasuerus, both nigh & farre, 21 To stablish this among them, that they should keepe the fourteenth day of the moneth Adar, and the fifteenth day of the same, yeerely: 22 As the dayes wherein the Iewes rested from their enemies, & the moneth which was turned vnto them, from sorrow to ioy, and from mourning into a good day: that they should make them daies of feasting and ioy, and of sending portions one to another, and gifts to the poore. 23 And the Iewes vndertooke to doe, as they had begun, and as Mordecai had written vnto them: 24 Because Haman the sonne of Hammedatha the Agagite, the enemie of all the Iewes, had deuised against the Iewes to destroy them, and had cast Pur (that is, the lot) to consume them, and to destroy them. 25 But when Esther came before the king, he commanded by letters, that his wicked deuice which he deuised against the Iewes, should returne vpon his owne head, and that he and his sonnes, should be hanged on the gallous. 26 Wherefore they called these dayes Purim, after the name of Pur: therefore for all the words of this letter, and of that which they had seene concerning this matter, and which had come vnto them, 27 The Iewes ordeined, and tooke vpon them, and vpon their seed, and vpon all such as ioyned themselues vnto them, so as it should not faile, that they would keepe these two dayes, according to their writing, and according to their appointed time, euery yeere: 28 And that these dayes should be remembred, and kept throughout euery generation, euery family, euery prouince, and euery citie, and that these dayes of Purim should not faile from among the Iewes, nor the memoriall of them perish from their seed. 29 Then Esther the Queene, the daughter of Abihail, and Mordecai the Iew, wrote with all authoritie, to confirme this second letter of Purim.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gill's Notes on the Bible

And the decree of Esther confirmed these matters of Purim,.... As a festival to be observed by the Jews in future generations:

and it was written in the book; either in this book of Esther; or in the public acts and chronicles of the kings of Persia; or in a book by itself, now lost, as Aben Ezra thinks, as many others are we read of in Scripture, as the books of the chronicles of the kings of Israel and Judah, &c.

Barnes' Notes on the Bible

As “the book” elsewhere in Esther always means a particular book - “the book of the chronicles of the kings of Media and Persia” - Esther 2:23; Esther 6:1; Esther 10:2 it seems best to give it the same sense here.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 9:32. The decree of Esther confirmed these matters — It was received by the Jews universally with all respect, and they bound themselves to abide by it.

The Vulgate gives a strange turn to this verse: Et omnia quae libri hujus, qui vocatur Esther, historia continentur; "And all things which are contained in the history of this book, which is called Esther."

The Targum says, And by the word of Esther all these things relative to Purim were confirmed; and the roll was transcribed in this book. The Syriac is the same as the Hebrew, and the Septuagint in this place not very different.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile