Lectionary Calendar
Friday, September 19th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Esther 9:15

For the Iewes that were in Shushan, gathered themselues together on the fourteenth day also of the moneth Adar, and slewe three hundred men at Shushan: but on the pray they laid not their hand.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Shushan (Susa);   Unselfishness;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Adar;   Fausset Bible Dictionary - Abraham;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adar;   Purim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Punishments;   Purim;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Jews in Susa assembled again on the fourteenth day of the month of Adar and killed three hundred men in Susa, but they did not seize any plunder.
Hebrew Names Version
The Yehudim who were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and killed three hundred men in Shushan; but they didn't lay their hand on the spoil.
King James Version
For the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.
English Standard Version
The Jews who were in Susa gathered also on the fourteenth day of the month of Adar and they killed 300 men in Susa, but they laid no hands on the plunder.
New Century Version
The Jewish people in Susa came together on the fourteenth day of the month of Adar. They killed three hundred people in Susa, but they did not take their belongings.
New English Translation
The Jews who were in Susa then assembled on the fourteenth day of the month of Adar, and they killed three hundred men in Susa. But they did not confiscate their property.
Amplified Bible
The Jews who were in Susa also gathered together on the fourteenth day of the month of Adar and killed three hundred men in Susa, but they did not lay their hands on the plunder.
New American Standard Bible
The Jews who were in Susa assembled also on the fourteenth day of the month Adar and killed three hundred men in Susa, but they did not lay their hands on the plunder.
World English Bible
The Jews who were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and killed three hundred men in Shushan; but they didn't lay their hand on the spoil.
Geneva Bible (1587)
So the Iewes that were in Shushan, assembled themselues vpon the fourteenth day of the moneth Adar, & slew three hundreth men in Shushan, but on the spoyle they layd not their hand.
Legacy Standard Bible
And the Jews who were in Susa assembled also on the fourteenth day of the month Adar and killed 300 men in Susa, but they did not send forth their hand for the plunder.
Berean Standard Bible
On the fourteenth day of the month of Adar, the Jews in Susa came together again and put to death three hundred men there, but they did not lay a hand on the plunder.
Contemporary English Version
Then on the fourteenth day of Adar the Jews of the city got together and killed three hundred more people. But they still did not take anything that belonged to their enemies.
Complete Jewish Bible
So the Jews in Shushan assembled also on the fourteenth day of the month of Adar and killed 300 men in Shushan, but they did not touch the spoil.
Darby Translation
And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but they laid not their hand on the prey.
Easy-to-Read Version
The Jews in Susa met together on the 14th day of the month of Adar. They killed 300 men in Susa, but they didn't take the things that belonged to them.
George Lamsa Translation
For the Jews who were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the same month, and slew three hundred men in Shushan; but they did not lay their hands on the plunder.
Good News Translation
On the fourteenth day of Adar the Jews of Susa got together again and killed three hundred more people in the city. But again, they did no looting.
Lexham English Bible
And the Jews were gathered who were in Susa, and on the fourteenth day of the month of Adar and they killed in Susa three hundred men, but they did not touch the plunder.
Literal Translation
And the Jews in Shushan also assembled on the fourteenth day of the month Adar and killed three hundred men at Shushan; but they did not lay their hands on the spoil.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the Iewes gathered the selues together at Susan, vpon the fourtenth daye of the moneth Adar, and slewe thre hundreth men at Susan, but on their goodes they laied no hades.
American Standard Version
And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men in Shushan; but on the spoil they laid not their hand.
Bible in Basic English
For the Jews who were in Shushan came together again on the fourteenth day of the month Adar and put to death three hundred men in Shushan; but they put not a hand on their goods.
Bishop's Bible (1568)
For the Iewes that were in Susan gathered them selues together, vpon the fourteenth day of the moneth Adar, and slue three hundred men at Susan: but on their goodes they layed no handes.
JPS Old Testament (1917)
And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men in Shushan; but on the spoil they laid not their hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Jews assembled in Susa on the fourteenth day of Adar, and slew three hundred men, but plundered no property.
English Revised Version
And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men in Shushan; but on the spoil they laid not their hand.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne the Jewis weren gaderid togidere, in the fourtenthe dai of the monethe Adar, thre hundrid men weren slayn in Susa, and the Jewis token not awei the catel of tho men.
Update Bible Version
And the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men in Shushan; but on the spoil they didn't lay their hand.
Webster's Bible Translation
For the Jews that [were] in Shushan assembled on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.
New King James Version
And the Jews who were in Shushan gathered together again on the fourteenth day of the month of Adar and killed three hundred men at Shushan; but they did not lay a hand on the plunder.
New Living Translation
Then the Jews at Susa gathered together on March 8 and killed 300 more men, and again they took no plunder.
New Life Bible
The Jews in Susa gathered also on the fourteenth day of the month of Adar and killed 300 men in Susa. But they did not touch anything that belonged to them.
New Revised Standard
The Jews who were in Susa gathered also on the fourteenth day of the month of Adar and they killed three hundred persons in Susa; but they did not touch the plunder.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the Jews who were in Shusan assembled themselves together, on the fourteenth day also, of the month Adar, and slew in Shusan three hundred men, - but, on the spoil, thrust they not forth their hand.
Douay-Rheims Bible
And on the fourteenth day of the month Adar the Jews gathered themselves together, and they killed in Susan three hundred men: but they took not their substance.
Revised Standard Version
The Jews who were in Susa gathered also on the fourteenth day of the month of Adar and they slew three hundred men in Susa; but they laid no hands on the plunder.
Young's Literal Translation
And the Jews who [are] in Shushan are assembled also on the fourteenth day of the month of Adar, and they slay in Shushan three hundred men, and on the prey they have not put forth their hand.
THE MESSAGE
lass="passage-text">
New American Standard Bible (1995)
The Jews who were in Susa assembled also on the fourteenth day of the month Adar and killed three hundred men in Susa, but they did not lay their hands on the plunder.

Contextual Overview

1 Now in the twelfth month (that is the moneth Adar) on the thirteenth day of the same, when the Kings commaundement and his decree drew neere to bee put in execution, in the day that the enemies of the Iewes hoped to haue power ouer them: (though it was turned to the contrary, that the Iewes had rule ouer them that hated them.) 2 The Iewes gathered themselues together in their cities, throughout all the prouinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt, and no man could withstand them: for the feare of them fell vpon all people. 3 And all the rulers of the prouinces, and the Lieutenants, and the deputies, and officers of the king, helped the Iewes: because the feare of Mordecai fell vpon them. 4 For Mordecai was great in the kings house, and his fame went out, throughout all the prouinces: for this man Mordecai waxed greater and greater. 5 Thus the Iewes smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would vnto those that hated them. 6 And in Shushan the palace the Iewes slew and destroyed fiue hundred men: 7 And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha, 8 And Poratha, and Adalia, and Aridatha, 9 And Parmashta, and Arisai, and Aridai, and Uaiezatha, 10 The ten sonnes of Haman the sonne of Hammedatha, the enemie of the Iewes, slew they, but on the spoile laid they not their hand.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gathered themselves: Esther 9:2, Esther 9:13, Esther 8:11, Psalms 118:7-12

but on the prey: Esther 9:10, Esther 9:16, 1 Thessalonians 5:22, Hebrews 13:5

Reciprocal: Genesis 14:23 - That I Ezra 6:15 - Adar Esther 9:18 - on the thirteenth Ecclesiastes 6:3 - and also Daniel 8:2 - Shushan

Cross-References

Genesis 9:8
And God spake vnto Noah, and to his sonnes with him, saying;
Genesis 9:10
And with euery liuing creature that is with you, of the fowle, of the cattell, and of euery beast of the earth with you, from all that goe out of the Arke, to euery beast of the earth.
Exodus 28:12
And thou shalt put the two stones vpon the shoulders of the Ephod, for stones of memoriall vnto the children of Israel. And Aaron shall beare their names before the Lord, vpon his two shoulders for a memoriall.
Deuteronomy 7:9
Know therefore that the Lord thy God, he is God, the faithfull God, which keepeth Couenant and Mercy with them that loue him, and keepe his Commandements, to a thousand generations;
1 Kings 8:23
And hee said, Lord God of Israel, there is no God like thee, in heauen aboue, or on earth beneath, who keepest couenant and mercy with thy seruants, that walke before thee with all their heart:
Nehemiah 9:32
Now therefore, our God, the great, the mightie, and the terrible God, who keepest couenant and mercie: let not all the trouble seeme little before thee, that hath come vpon vs, on our Kings, on our Princes, & on our Priests, and on our Prophets, & on our fathers, & on al thy people, since the time of the Kings of Assyria, vnto this day.
Psalms 106:45
And hee remembred for them his couenant: and repented according to the multitude of his mercies.
Jeremiah 14:21
Do not abhorre vs, for thy Names sake, doe not disgrace the Throne of thy glorie: remember, breake not thy Couenant with vs.
Ezekiel 16:60
Neuerthelesse I will remember my couenant with thee in the dayes of thy youth, and I will establish vnto thee an euerlasting couenant.
Luke 1:72
That wee should be saued from our enemies, and from the hand of all that hate vs, That hee would grant vnto vs, that wee beeing deliuered out of the hands of our enemies, might serue him without feare, In holinesse and righteousnesse before him, all the dayes of our life. And thou childe shalt bee called the Prophet of the Highest: for thou shalt goe before the face of the Lord to prepare his wayes. To giue knowledge of saluation vnto his people, by the remission of their sinnes, Through the tender mercy of our God, whereby the day-spring from on high hath visited vs, To giue light to them that sit in darknes, and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace. And the childe grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts, till the day of his shewing vnto Israel.

Gill's Notes on the Bible

For the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar,.... As they had on the thirteenth:

and slew three hundred men at Shushan; the Targum adds, of the family of Amalek: but there is no reason to confine it to them; it respects all such as were the enemies of the Jews, and rose up against them; so that the whole number slain in Shushan were eight hundred persons, besides the sons of Human:

but on the prey they laid not their hand; :-.

Barnes' Notes on the Bible

Shushan - Here probably the lower town, which lay east of the upper one, and was of about the same size (compare the Esther 9:6 note).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 9:15. And slew three hundred men — Esther had probably been informed by Mordecai that there were still many enemies of the Jews who sought their destruction, who had escaped the preceding day; and, therefore, begs that this second day be added to the former permission. This being accordingly granted, they found three hundred more, in all eight hundred. And thus Susa was purged of all their enemies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile