Lectionary Calendar
Saturday, September 20th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Esther 8:16

The Iewes had light and gladnesse, and ioy and honour.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Joy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Light;   Holman Bible Dictionary - Esther;   People's Dictionary of the Bible - Garments;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Light;   The Jewish Encyclopedia - Circumcision;   Esther, Apocryphal Book of;   Habdalah;   Light;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and the Jews celebrated with gladness, joy, and honor.
Hebrew Names Version
The Yehudim had light and gladness, and joy and honor.
King James Version
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
English Standard Version
The Jews had light and gladness and joy and honor.
New Century Version
It was a time of happiness, joy, gladness, and honor for the Jewish people.
New English Translation
For the Jews there was radiant happiness and joyous honor.
Amplified Bible
For [at this time] the Jews had light [a dawn of new hope] and gladness and joy and honor.
New American Standard Bible
For the Jews there was light, joy, jubilation, and honor.
World English Bible
The Jews had light and gladness, and joy and honor.
Geneva Bible (1587)
And vnto the Iewes was come light and ioy and gladnes, and honour.
Legacy Standard Bible
For the Jews there was light and gladness and joy and honor.
Berean Standard Bible
For the Jews it was a time of light and gladness, of joy and honor.
Contemporary English Version
and the Jews were no longer afraid. In fact, they were very happy and felt that they had won a victory.
Complete Jewish Bible
For the Jews, all was light, gladness, joy and honor.
Darby Translation
The Jews had light, and joy, and gladness, and honour.
Easy-to-Read Version
It was an especially happy day for the Jews, a day of great joy and happiness.
George Lamsa Translation
The Jews had light and gladness and honor and joy.
Good News Translation
For the Jews there was joy and relief, happiness and a sense of victory.
Lexham English Bible
For the Jews, there was light and gladness, joy and honor.
Literal Translation
For the Jews it was light and gladness and joy and honor.
Miles Coverdale Bible (1535)
but vnto the Iewes there was come light and gladnesse, & ioye & worshippe.
American Standard Version
The Jews had light and gladness, and joy and honor.
Bible in Basic English
And the Jews had light and joy and honour.
Bishop's Bible (1568)
And vnto the Iewes there was come light and gladnesse, ioy and worship.
JPS Old Testament (1917)
The Jews had light and gladness, and joy and honour.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Jews had light and gladness,
English Revised Version
The Jews had light and gladness, and joy and honour.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe a newe liyt semede to rise to the Jewis,
Update Bible Version
The Jews had light and gladness, and joy and honor.
Webster's Bible Translation
The Jews had light, and gladness, and joy, and honor.
New King James Version
The Jews had light and gladness, joy and honor.
New Living Translation
The Jews were filled with joy and gladness and were honored everywhere.
New Life Bible
For the Jews it was a time of joy and happiness and honor.
New Revised Standard
For the Jews there was light and gladness, joy and honor.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
To the Jews, had come light, and joy, - and gladness and honour.
Douay-Rheims Bible
But to the Jews, a new light seemed to rise, joy, honour, and dancing.
Revised Standard Version
The Jews had light and gladness and joy and honor.
Young's Literal Translation
to the Jews hath been light, and gladness, and joy, and honour,
New American Standard Bible (1995)
For the Jews there was light and gladness and joy and honor.

Contextual Overview

15 And Mordecai went out from the presence of the king, in royall apparell, of blew and white, and with a great crowne of gold, and with a garment of fine linnen, and purple, and the citie of Shushan reioyced, and was glad: 16 The Iewes had light and gladnesse, and ioy and honour. 17 And in euery prouince, and in euery city, whithersoeuer the kings commandement, and his decree came, the Iewes had ioy and gladnes, a feast and a good day: And many of the people of the land became Iewes; for the feare of the Iewes fell vpon them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jews: Esther 4:1-3, Esther 4:16, Psalms 30:5-11

had light: That is, prosperity and hope. The dark cloud which had so long hung over them was dispelled; and again the sunshine of prosperity beamed upon them. Esther 9:17, Psalms 18:28, Psalms 97:11, Proverbs 4:18, Proverbs 4:19, Proverbs 11:10, Isaiah 30:29, Isaiah 30:30, Isaiah 35:10

Reciprocal: Psalms 34:5 - and were Psalms 118:27 - showed Jeremiah 2:23 - thou art a swift Acts 9:31 - were multiplied

Cross-References

Genesis 7:1
And the LORD saide vnto Noah, Come thou and all thy house into the Arke: for thee haue I seene righteous before me, in this generation.
Genesis 7:7
And Noah went in, and his sonnes, and his wife, and his sonnes wiues with him, into the Arke, because of the waters of the Flood.
Genesis 7:13
In the selfe same day entred Noah, and Sem, and Ham, and Iapheth, the sonnes of Noah, and Noahs wife, and the three wiues of his sonnes with them, into the Arke,
Genesis 8:16
Goe foorth of the Arke, thou, and thy wife, and thy sonnes, and thy sonnes wiues with thee:
Genesis 8:18
And Noah went foorth, and his sonnes, and his wife, and his sonnes wiues with him:
Joshua 3:17
And the Priestes that bare the Arke of the Couenant of the Lord, stood firme on drie ground, in the midst of Iordan, and all the Israelites passed ouer on drie ground, vntill all the people were passed cleane ouer Iordan.
Joshua 4:10
For the Priests which bare the Arke, stood in the midst of Iordan, vntill euery thing was finished that the Lord commanded Ioshua to speake vnto the people, according to all that Moses commanded Ioshua: and the people hasted and passed ouer.
Psalms 91:11
For hee shall giue his Angels charge ouer thee: to keepe thee in all thy wayes.
Psalms 121:8
The Lord shall preserue thy going out, and thy comming in: from this time foorth and euen for euermore.
Zechariah 9:11
As for thee also, by the blood of thy Couenant, I haue sent foorth thy prisoners out of the pit, wherein is no water.

Gill's Notes on the Bible

And the Jews had light,.... Prosperity, as opposed to the darkness of adversity in which they had been, see Isaiah 8:22, or lightsomeness and cheerfulness of spirit, as explained by the two next words:

and gladness and joy; at the good news of their deliverance, so unexpected by them; thus light is explained by gladness, Psalms 97:11

and honour: among men; from their neighbours, who before were held in contempt, as a people doomed to destruction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile