Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Esther 4:9

And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hatach;   Readings, Select;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Hatach;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hathach;   Morrish Bible Dictionary - Hatach ;   Smith Bible Dictionary - Ha'tach;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hathach;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;   Hathach;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 8;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Hathach came and repeated Mordecai’s response to Esther.
Hebrew Names Version
Hatakh came and told Ester the words of Mordekhai.
King James Version
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
English Standard Version
And Hathach went and told Esther what Mordecai had said.
New Century Version
Hathach went back and reported to Esther everything Mordecai had said.
New English Translation
So Hathach returned and related Mordecai's instructions to Esther.
Amplified Bible
Hathach came back and told Esther what Mordecai had said.
New American Standard Bible
So Hathach came back and reported Mordecai's words to Esther.
World English Bible
Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
Geneva Bible (1587)
So when Hatach came, he told Ester the wordes of Mordecai.
Legacy Standard Bible
Then Hathach came back and told Mordecai's words to Esther.
Berean Standard Bible
So Hathach went back and relayed Mordecai's response to Esther.
Contemporary English Version
Hathach went back to Esther and told her what Mordecai had said.
Complete Jewish Bible
Hatakh returned and told Ester what Mordekhai had said.
Darby Translation
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
Easy-to-Read Version
Hathach went back and told Esther everything Mordecai had said.
George Lamsa Translation
And Hathan came in and told Esther the words of Mordecai.
Good News Translation
Hathach did this,
Lexham English Bible
And Hathach went back and told Esther the words of Mordecai.
Literal Translation
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha Hathat came in, and tolde Hester the wordes of Mardocheus,
American Standard Version
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
Bible in Basic English
And Hathach came back and gave Esther an account of what Mordecai had said.
Bishop's Bible (1568)
And when Hathach came in, he tolde Esther the wordes of Mardocheus.
JPS Old Testament (1917)
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Achrathaeus went in and told her all these words.
English Revised Version
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
Wycliffe Bible (1395)
And Athac yede ayen, and telde to Hester alle thingis, whiche Mardochee hadde seid.
Update Bible Version
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
Webster's Bible Translation
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
New King James Version
So Hathach returned and told Esther the words of Mordecai.
New Living Translation
So Hathach returned to Esther with Mordecai's message.
New Life Bible
Hathach went and told Esther what Mordecai had said.
New Revised Standard
Hathach went and told Esther what Mordecai had said.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Hathach came in and told Esther, the words of Mordecai.
Douay-Rheims Bible
And Athach went back and told Esther all that Mardochai had said.
Revised Standard Version
And Hathach went and told Esther what Mor'decai had said.
Young's Literal Translation
And Hatach cometh in and declareth to Esther the words of Mordecai,
THE MESSAGE
Hathach came back and told Esther everything Mordecai had said. Esther talked it over with Hathach and then sent him back to Mordecai with this message: "Everyone who works for the king here, and even the people out in the provinces, knows that there is a single fate for every man or woman who approaches the king without being invited: death. The one exception is if the king extends his gold scepter; then he or she may live. And it's been thirty days now since I've been invited to come to the king."
New American Standard Bible (1995)
Hathach came back and related Mordecai's words to Esther.

Contextual Overview

5 Then called Esther for Hatach, one of the kings chamberlaines, whom he had appointed to attend vpon her, and gaue him a commaundement to Mordecai, to know what it was, and why it was. 6 So Hatach went forth to Mordecai, vnto the street of the citie, which was before the kings gate: 7 And Mordecai tolde him of all that had happened vnto him, and of the summe of the money that Haman had promised to pay to the Kings treasuries for the Iewes, to destroy them. 8 Also he gaue him the copie of the writing of the decree, that was giuen at Shushan to destroy them, to shewe it vnto Esther, and to declare it vnto her, and to charge her that she should goe in vnto the king, to make supplication vnto him, and to make request before him, for her people. 9 And Hatach came and told Esther the words of Mordecai. 10 Againe Esther spake vnto Hatach, and gaue him commaundement vnto Mordecai; 11 All the Kings seruants, and the people of the kings prouinces do know, that whosoeuer, whether man or woman, shall come vnto the King into the inner court, who is not called, there is one lawe of his to put him to death, except such to whom the King shall hold out the golden scepter, that he may liue: but I haue not beene called to come in vnto the King, these thirtie dayes. 12 And they tolde to Mordecai Esthers words. 13 Then Mordecai commanded to answere Esther; Thinke not with thy selfe that thou shalt escape in the kings house, more then all the Iewes. 14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliuerance arise to the Iewes from another place, but thou and thy fathers house shall be destroyed: And who knoweth, whether thou art come to the kingdome for such a time as this?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Proverbs 26:1 - so

Cross-References

Genesis 4:4
And Abel, he also brought of the firstlings of his flocke, and of the fat thereof: and the LORD had respect vnto Abel, and to his offering.
Genesis 4:9
And the LORD said vnto Cain, Where is Abel thy brother? And hee said, I know not: Am I my brothers keeper?
Genesis 4:11
And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thy hand.
Genesis 4:13
And Cain said vnto the LORD, My punishment is greater, then I can beare.
Genesis 4:14
Behold, thou hast driuen me out this day from the face of the earth, and from thy face shall I be hid, and I shall be a fugitiue, and a vagabond in the earth: and it shall come to passe, that euery one that findeth me, shall slay me.
Genesis 37:32
And they sent the coat of many colours, and they brought it to their father, and said, This haue we found: know now whether it bee thy sonnes coat or no.
Psalms 9:12
When he maketh inquisition for blood, he remembreth them: he forgetteth not the crie of the humble.
Proverbs 28:13
He that couereth his sinnes, shall not prosper: but who so confesseth and forsaketh them, shall haue mercie.
John 8:44
Ye are of your father the deuill, and the lusts of your father ye will doe: hee was a murtherer from the beginning, and abode not in the trueth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his owne: for he is a liar, and the father of it.

Gill's Notes on the Bible

And Hatach came and told Esther the words of Mordecai. Both the case of the Jews, and the cause of it, and what he would have her do at this critical juncture.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile