the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Click here to learn more!
Read the Bible
JPS Old Testament
Psalms 119:109
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
My life constantly hangs in the balance, but I will not stop obeying your instructions.
My soul is continually in my hand; yet do I not forget thy law.
My soul is continually in my hand; Yet I don't forget your law.
My life is always in danger, but I haven't forgotten your teachings.
My life is in continual danger, but I do not forget your law.
My soul [is] continually in my hand: yet I do not forget thy law.
My soul is continually in my hand, Yet I won't forget your law.
My life is continually in my hand, Yet I do not forget Your law.
I hold my life in my hand continually, but I do not forget your law.
Mi soule is euere in myn hondis; and Y foryat not thi lawe.
I constantly take my life in my hands, yet I do not forget Your law.
I never forget your teachings, although my life is always in danger.
My soul is continually in my hand; Yet do I not forget thy law.
My soul is ever in danger; but I still keep the memory of your law.
I am continually taking my life in my hands, yet I haven't forgotten your Torah.
My life is continually in my hand; but I do not forget thy law.
My life is always in danger, but I have not forgotten your teachings.
My soule is continually in my hand: yet doe I not forget thy Law.
My life is always in my hand, yet I do not forget Your Law.
I hold my life in my hand continually, but I do not forget your law.
My soule is continually in mine hande: yet doe I not forget thy Lawe.
My soul is continually in thy hands; I do not forget thy law.
I am always ready to risk my life; I have not forgotten your law.
My life, is in my hand continually, Yet, thy law, have I not forgotten.
(118-109) My soul is continually in my hands: and I have not forgotten thy law.
I hold my life in my hand continually, but I do not forget thy law.
My soule is alway in my hande: yet I do not forget thy lawe.
My soul is continually in thine hands; and I have not forgotten thy law.
My life is constantly in danger,yet I do not forget your instruction.
My soul is continually in my hand, Yet I won't forget your law.
My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.
My life is in danger continually, yet I do not forget your law.
My life is in my hand continually, yet I do not forget Your Law.
My soul [is] in my hand continually, And Thy law I have not forgotten.
My soule is allwaye in my hode, yet do not I forget thy lawe.
My life is continually in my hand, Yet I do not forget Your Law.
My life is continually in my hand, Yet I do not forget Your law.
My life is continually in my hand, Yet I do not forget Your law.
My soul is continually in my hand,Yet I do not forget Your law.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
My soul: Rather, "My life naphshee is continually in my hand;" i.e., it is in constant danger; every hour I am on the confines of death. The LXX, Syriac, and Ethiopic read, "in thy hand;" but this is a conjectural and useless alteration. Judges 12:3, 1 Samuel 19:5, 1 Samuel 20:3, Job 13:14, Romans 8:36, 1 Corinthians 15:31, 2 Corinthians 11:23
yet do I not: Psalms 119:83, Psalms 119:117, Psalms 119:152
Reciprocal: Psalms 119:16 - not forget Psalms 119:141 - yet do Psalms 119:153 - for I Jeremiah 26:21 - the king sought Hebrews 12:5 - ye have forgotten
Gill's Notes on the Bible
My soul [is] continually in my hand,.... In the utmost jeopardy, always exposed to danger, ever delivered unto death; killed all the day long, or liable to be so: this is the sense of the phrase; see Judges 12:3; for what is in a man's hands may easily fall, or be taken out of them: so the Targum,
"my soul is in danger upon the back of my hands continually;''
the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, read, "in thy hands"; but wrongly;
yet do I not forget thy law; it was written on his heart, and fixed in his mind; he had a true affection for it, and a hearty desire to keep it; and no danger could divert him from his duty; as Daniel, though he carried his life in his hand, yet continued to pray to his God as usual; nor could anything move the Apostle Paul from the doctrine of the Gospel, and preaching it.
Barnes' Notes on the Bible
My soul is continually in my hand - The Septuagint renders this, “My soul is always in thy hands,” but the Hebrew will not admit of this construction. The idea in the original is that his soul - his life - was always in jeopardy. The expression seems to be proverbial. Anything taken in the hand is liable to be rudely snatched away. Thus a casket of jewels, or a purse of gold in the hand, may at any moment be seized by robbers. See the notes at Job 13:14. Compare 1 Samuel 19:5; Judges 12:3. The meaning here is, that his life was constantly in danger.
Yet do I not forget thy law - Notwithstanding the danger to which I am exposed, and the care necessary to defend my life, I do not allow my mind to be turned from meditating on thy law, nor do I suffer any danger to deter me from obeying it. Compare the notes at Psalms 119:61.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 119:109. My soul is continually in my hand — נפשי naphshi, my life; that is, it is in constant danger, every hour I am on the confines of death. The expression signifies to be in continual danger. So Xenarchus in Athenaeus, lib. xiii., c. 4: Εν τῃ χειρι την ψυχην εχοντα, "having the life in the hand;" which signifies continual danger and jeopardy. There is some thing like this in the speech of Achilles to Ulysses, HOM. Il. ix., ver. 322: -
Αιει εμην ψυχην παραβαλλομενος πολεμιζειν·
"Always presenting my life to the dangers of the fight."
My soul is in thy hand, is the reading of the Syriac, Septuagint, AEthiopic, and Arabic; but this is a conjectural and useless emendation.