Lectionary Calendar
Tuesday, June 10th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

JPS Old Testament

Numbers 31:10

And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Castle;   Spoils;   War;   Thompson Chain Reference - Castles;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Midianites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Bridgeway Bible Dictionary - Midian;   Fausset Bible Dictionary - Gideon;   Ishmael;   Midian;   Moab;   Tema;   Holman Bible Dictionary - Castle;   Hastings' Dictionary of the Bible - Midian, Mtdianites;   Morrish Bible Dictionary - Eleazar ;   Midian, Midianites ;   People's Dictionary of the Bible - Shittim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Goodly;   Slave;   The Jewish Encyclopedia - Augury;   Hafṭarah;   Midian and Midianites;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.
King James Version
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire.
Lexham English Bible
They burned all their cities where they dwelled and all their camps with fire.
English Standard Version
All their cities in the places where they lived, and all their encampments, they burned with fire,
New Century Version
They burned all the Midianite towns where they had settled and all their camps,
New English Translation
They burned all their towns where they lived and all their encampments.
Amplified Bible
They burned all the cities where they lived, and all their encampments with fire.
New American Standard Bible
Then they burned all their cities where they lived and all their encampments.
Geneva Bible (1587)
And they burnt all their cities, wherein they dwelt, and all their villages with fire.
Legacy Standard Bible
Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.
Contemporary English Version
They also burned down the Midianite towns and villages.
Complete Jewish Bible
They set fire to all their cities in the areas where they lived and all their camps.
Darby Translation
and all their cities in their settlements and all their encampments they burned with fire.
Easy-to-Read Version
Then they burned all their towns and villages.
George Lamsa Translation
And they burned all the cities wherein they dwelt and all their unwalled villages with fire.
Good News Translation
and burned all their cities and camps.
Christian Standard Bible®
Then they burned all the cities where the Midianites lived, as well as all their encampments,
Literal Translation
And they burned all their cities with fire, their homes, and all their towers.
Miles Coverdale Bible (1535)
and all their cities of their dwellynges & castels burnt they wt fyre.
American Standard Version
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
Bible in Basic English
And after burning all their towns and all their tent-circles,
Bishop's Bible (1568)
And they burnt all their cities wherin they dwelt, and all their goodly dwellynges, with fire:
King James Version (1611)
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles with fire:
Brenton's Septuagint (LXX)
And they burnt with fire all their cities in the places of their habitation and they burnt their villages with fire.
English Revised Version
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
Berean Standard Bible
Then they burned all the cities where the Midianites had lived, as well as all their encampments,
Wycliffe Bible (1395)
flawme brente as wel citees, as litle townes and castels.
Young's Literal Translation
and all their cities, with their habitations, and all their towers, they have burnt with fire.
Update Bible Version
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
Webster's Bible Translation
And they burnt all their cities in which they dwelt, and all their goodly castles, with fire.
World English Bible
All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.
New King James Version
They also burned with fire all the cities where they dwelt, and all their forts.
New Living Translation
They burned all the towns and villages where the Midianites had lived.
New Life Bible
Then they burned all their cities where they lived and all their tents.
New Revised Standard
All their towns where they had settled, and all their encampments, they burned,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
all their cities also in their sites, and all their encampments, burned they up with fire.
Douay-Rheims Bible
And all their cities, and their villages, and castles, they burned.
Revised Standard Version
All their cities in the places where they dwelt, and all their encampments, they burned with fire,
New American Standard Bible (1995)
Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.

Contextual Overview

7 And they warred against Midian, as the LORD commanded Moses; and they slew every male. 8 And they slew the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian; Balaam also the son of Beor they slew with the sword. 9 And the children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their cattle, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire. 11 And they took all the spoil, and all the prey, both of man and of beast. 12 And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp, unto the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua 6:24, 1 Samuel 30:1, 1 Kings 9:16, Isaiah 1:7, Revelation 18:8

Reciprocal: 1 Chronicles 6:54 - castles

Cross-References

Genesis 20:6
And God said unto him in the dream: 'Yea, I know that in the simplicity of thy heart thou hast done this, and I also withheld thee from sinning against Me. Therefore suffered I thee not to touch her.
Genesis 28:12
And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven; and behold the angels of God ascending and descending on it.
Genesis 30:39
And the flocks conceived at the sight of the rods, and the flocks brought forth streaked, speckled, and spotted.
Genesis 31:24
And God came to Laban the Aramean in a dream of the night, and said unto him: 'Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.'
Numbers 12:6
And He said: 'Hear now My words: if there be a prophet among you, I the LORD do make Myself known unto him in a vision, I do speak with him in a dream.
Deuteronomy 13:1
All this word which I command you, that shall ye observe to do; thou shalt not add thereto, nor diminish from it.
1 Kings 3:5
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night; and God said: 'Ask what I shall give thee.'

Gill's Notes on the Bible

And they burnt all their cities wherein they dwelt, c. So far as they went into the country, which, perhaps, might not be the whole land of Midian:

and all their goodly castles with fire which were either the palaces of their princes and nobles, or such like great personages; or they were fortified places, for the security of their cities and country: the Targums of Onkelos and Jonathan interpret them of their houses of worship, their temples, and their altars.

Barnes' Notes on the Bible

Goodly castles - Rather, both here and in Genesis 25:16, hamlets. The word is derived from a word טוּר ṭûr,) signifying “a row” or “range” (compareEzekiel 46:23; Ezekiel 46:23); and probably indicates those collections of rude dwellings, made of stones piled one on another and covered with tent-cloths, which are used by the Arabs to this day; and which are frequently mentioned as douars in narratives of the French campaigns in Algeria. These dwellings would be formed usually in a circle. See the word “Hazeroth,” in Numbers 11:35.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile