Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

JPS Old Testament

Leviticus 20:13

And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abomination;   Punishment;   Sanitation;   Sodomy;   The Topic Concordance - Abomination;   Execution;   Sexual Activities;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Homosexuality;   Immorality, Sexual;   Kill, Killing;   Marriage;   Punishment;   Sexuality, Human;   Holman Bible Dictionary - Bastard;   Capital Punishment;   Clean, Cleanness;   Crimes and Punishments;   Ethics;   Leviticus;   Marriage;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   People's Dictionary of the Bible - Stoning;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Blood;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Bastard;   Crime;   Genesis;   Leviticus;   Mankind;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abomination;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Chastity;   Incest;   Leviticus;   Marriage Laws;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.
King James Version
If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Lexham English Bible
"‘As for the man who lies with a male as lying with a woman, they have committed a detestable thing; they shall surely be put to death—their blood is on them.
New Century Version
"‘If a man has sexual relations with another man as a man does with a woman, these two men have done a hateful sin. They must be put to death. They have brought it on themselves.
New English Translation
If a man has sexual intercourse with a male as one has sexual intercourse with a woman, the two of them have committed an abomination. They must be put to death; their blood guilt is on themselves.
Amplified Bible
'If a man lies [intimately] with a male as if he were a woman, both men have committed a detestable (perverse, unnatural) act; they shall most certainly be put to death; their blood is on them.
New American Standard Bible
'If there is a man who sleeps with a male as those who sleep with a woman, both of them have committed a detestable act; they must be put to death. They have brought their own deaths upon themselves.
Geneva Bible (1587)
The ma also that lyeth with the male, as one lyeth with a woman, they haue both committed abomination: they shall dye the death, their blood shalbe vpon them.
Legacy Standard Bible
If there is a man who lies with a male as those who lie with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death. Their bloodguiltiness is upon them.
Contemporary English Version
It's disgusting for men to have sex with one another, and those who do will be put to death, just as they deserve.
Complete Jewish Bible
If a man goes to bed with a man as with a woman, both of them have committed an abomination; they must be put to death; their blood is on them.
Darby Translation
And if a man lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.
Easy-to-Read Version
"If a man has sexual relations with another man as with a woman, they have committed a terrible sin. They must be put to death. They are responsible for their own death.
English Standard Version
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood is upon them.
George Lamsa Translation
If a man lies with a male as he lies with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Good News Translation
If a man has sexual relations with another man, they have done a disgusting thing, and both shall be put to death. They are responsible for their own death.
Christian Standard Bible®
If a man sleeps with a man as with a woman, they have both committed a detestable act. They must be put to death; their death is their own fault.
Literal Translation
And a man who lies with a male as one lies with a woman, both of them have done a detestable thing, dying they shall die; their blood shall be on them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf eny man lye with the mankynde, as with womankynde, they haue wrought abhominacion, & shal both dye the death: their bloude be vpon them.
American Standard Version
And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Bible in Basic English
And if a man has sex relations with a man, the two of them have done a disgusting thing: let them be put to death; their blood will be on them.
Bishop's Bible (1568)
If a man also lye with mankinde after the maner as with women kynde, they haue both committed an abhomination: let them dye, their blood be vpon them.
King James Version (1611)
If a man also lie with mankind, as hee lyeth with a woman, both of them haue committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shalbe vpon them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whoever shall lie with a male as with a woman, they have both wrought abomination; let them die the death, they are guilty.
English Revised Version
And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Berean Standard Bible
If a man lies with a man as with a woman, they have both committed an abomination. They must surely be put to death; their blood is upon them.
Wycliffe Bible (1395)
If a man slepith with a man, bi letcherie of a womman, euer either hath wrouyt vnleueful thing, die thei bi deeth; her blood be on hem.
Young's Literal Translation
`And a man who lieth with a male as one lieth with a woman; abomination both of them have done; they are certainly put to death; their blood [is] on them.
Update Bible Version
And if a man has sex with a man, both of them have done something disgusting: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.
Webster's Bible Translation
If a man also shall lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood [shall be] upon them.
World English Bible
If a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.
New King James Version
If a man lies with a male as he lies with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon them.
New Living Translation
"If a man practices homosexuality, having sex with another man as with a woman, both men have committed a detestable act. They must both be put to death, for they are guilty of a capital offense.
New Life Bible
If a man lies with a male as if he were a woman, both of them have done a very sinful act. They must be put to death. They will suffer for their own sin.
New Revised Standard
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death; their blood is upon them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And any man who lieth with mankind as with womankind, an abomination, have both of them wrought, - they shall, surely be put to death, - their blood, shall be upon themselves.
Douay-Rheims Bible
If any one lie with a man as with a woman, both have committed an abomination: let them be put to death. Their blood be upon them.
Revised Standard Version
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death, their blood is upon them.
THE MESSAGE
"If a man has sex with a man as one does with a woman, both of them have done what is abhorrent. They must be put to death; they are responsible for their own deaths.
New American Standard Bible (1995)
'If there is a man who lies with a male as those who lie with a woman, both of them have committed a detestable act; they shall surely be put to death. Their bloodguiltiness is upon them.

Contextual Overview

10 And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, both the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. 11 And the man that lieth with his father's wife--he hath uncovered his father's nakedness--both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them. 12 And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have wrought corruption; their blood shall be upon them. 13 And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them. 14 And if a man take with his wife also her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you. 15 And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death; and ye shall slay the beast. 16 And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them. 17 And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness: it is a shameful thing; and they shall be cut off in the sight of the children of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity. 18 And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness--he hath made naked her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood--both of them shall be cut off from among their people. 19 And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister; for he hath made naked his near kin; they shall bear their iniquity.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 18:22, Genesis 19:5, Deuteronomy 23:17, Judges 19:22, Romans 1:26, Romans 1:27, 1 Corinthians 6:9, 1 Timothy 1:10, Jude 1:7

Reciprocal: Genesis 19:7 - General Ezekiel 33:26 - work

Cross-References

Genesis 12:1
Now the LORD said unto Abram: 'Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee.
Genesis 12:9
And Abram journeyed, going on still toward the South.
Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him: 'Behold, thou shalt die, because of the woman whom thou hast taken; for she is a man's wife.'
Genesis 20:5
Said he not himself unto me: She is my sister? and she, even she herself said: He is my brother. In the simplicity of my heart and the innocency of my hands have I done this.'
Genesis 20:11
And Abraham said: 'Because I thought: Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
1 Samuel 23:21
And Saul said: 'Blessed be ye of the LORD; for ye have had compassion on me.
Psalms 64:5
That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.

Gill's Notes on the Bible

If a man lie also with mankind, as he lieth with a woman,.... Is guilty of the sin of sodomy, this is a breach of the law in

Leviticus 18:22;

both of them have committed an abomination; he that lies, and he that is lain with, both consenting to perpetrate the abominable wickedness; which may well be called an abomination, being contrary to nature, and more than brutish, for nothing of that kind is to be found among brutes:

they shall surely be put to death; if he that is lain with is not forced, as Aben Ezra observes:

their blood [shall be] upon them; be slain by stoning, as the above Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile